BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 English  German

forgiveness; pardon Verzeihung {f}; Entschuldigung {f} [listen]

to ask forgiveness; to ask pardon um Verzeihung bitten

Pardon me! [Br.]; Excuse me! [Am.] Verzeihung! (Entschuldigung für unhöfliches Verhalten)

I beg your pardon! Entschuldigen Sie bitte!

Oh excuse/pardon me, I didn't know anyone was here. Oh entschuldigen Sie, ich wusste nicht, das jemand hier ist.

forgiveness; pardon Vergebung {f} [relig.]

He obtained forgiveness of his sins.; He obtained pardon for his sins. Seine Sünden wurden ihm vergeben.

absolution (for sins); declaration of forgiveness of sins (after confession) Absolution {f}; Lossprechung {f} von Sünden (nach der Beichte) [relig.]

general absolution Generalabsolution {f}

to give sb. absolution; to shrive sb. {shrove; shriven} [dated] jdm. die Absolution erteilen

to receive absolution die Absolution erhalten

remission (of a debt; penality; tax) Erlass {m} (einer Schuld; Strafe; Steuer)

remission of sins Vergebung {f} der Sünden [relig.]

release of customs duty Erlass der Zollgebühr

release of charges/fees Gebührenbefreiung {f}; Gebührenerlass {m}

remission/release/forgiveness [Am.] of a debt Schulderlass {m}

remission of a/the tax Steuererlass {m}

remission of a sentence Straferlass {m}

sermon (liturgy) [listen] Predigt {f} (Liturgie) [relig.]

sermons Predigten {pl}

penitential sermon Bußpredigt {f}

text-based sermon; homily Predigt über den Bibeltext der Lesung; Homilie {f}

to preach / deliver a sermon on forgiveness eine Predigt über die Vergebung halten