BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 English  German

to beg (sb.) for sth.; to beg sth. (of/from sb.); to beg of sb. [formal]; to plead for sth.; to implore sth. [archaic] (of sb.) (jdn.) inständig / flehentlich um etw. bitten; (um etw.) betteln; (von jdm.) etw. erbitten [geh.]; jdn. (um etw.) ersuchen [geh.] {vi}

begging for; begging; begging of; pleading for; imploring [listen] inständig / flehentlich um bittend; bettelnd; erbittend; ersuchend

begged for; begged; begged of; pleaded for; implored inständig / flehentlich gebeten; bettelt; erbeten; ersucht

he/she begs; he/she pleads; he/she implores er/sie bittet; er/sie bettelt; er/sie erbittet; er/sie ersucht

I/he/she begged; I/he/she pleaded; I/he/she implored ich/ger/sie bat; ich/er/sie bettelte; ich/er/sie erbat; ich/er/sie ersuchte

to beg / to plead for foregiveness um Vergebung bitten

to beg and plead until ... (so lange) bitten und betteln, bis ...

He ran to the nearest house and begged for help. Er rannte zum nächsten Haus und bat um Hilfe.

The children begged to come with us. Die Kinder bettelten, mitkommen zu dürfen.

I'm not going to be begging for it. Darum betteln werde ich nicht.

Can I beg a favour of you? Darf ich Euch um einen Gefallen ersuchen?; Ich muss Euch um einen Gefallen ersuchen.

He begged that he be allowed to take part. / that he should be allowed to take part. [Br.] Er ersuchte, dabei sein zu dürfen.

I beg for mercy.; I plead for mercy.; I implore mercy. Ich bitte um Gnade.

I beseech your foregiveness.; I beg your foregiveness. Ich erbitte ihre Vergebung. [altertümlich]

Listen, I beg of you! So hören Sie doch bitte!

to beg sb.; to implore sb.; to plead with sb.; to supplicate sb.; to adjure sb. [formal]; to entreat sb. [formal]; to beseech sb. [poet.] {besought, beseeched; besought, beseeched} to do sth. jdn. inständig bitten; anflehen; beknien [ugs.]; beschwören [geh.], etw. zu tun {vt}

begging; imploring; pleading with; supplicating; adjuring; entreating; beseeching [listen] inständig bittend; anflehend; bekniend; beschwörend

begged; implored; pleaded with; supplicated; adjured; entreated; beseeched inständig gebeten; angefleht; bekniet; beschwört

begs; implores; pleads; adjures; entreats; beseeches bittet inständig; fleht an; bekniet; beschwört

begged; implored; pleaded; adjured; entreated; besought / beseeched bat inständig; flehte an; bekniete; beschwor

Help them, I beg you!; I beg you to help them! Helfen Sie ihnen, ich flehe Sie an!

Don't do this to me, I beg of you! Ich bitte Sie, tun Sie mir das nicht an!

to beg off; to cry off [Br.] [coll.] absagen {vt} {vi}; sich entschuldigen {vr}; abberichten {vi} [Schw.] [listen]

begging off; crying off absagend; sich entschuldigend; abberichtend

begged off; cried off abgesagt; sich entschuldigt; abberichtet [listen]

to cancel because of problems with one's schedule aus terminlichen Gründen absagen

to tell sb. one cannot come jdm. absagen; jdm. abberichten [Schw.] (wegen Verhinderung)

I'm afraid I cannot come. Ich muss Ihnen leider absagen.

to beg (ask for alms from sb. in the streets) [listen] betteln; (auf der Straße) um Almosen bitten {vi} (um etw. bei jdm.)

begging [listen] bettelnd; um Almosen bittend

begged gebettelt; um Almosen gebeten

to go begging betteln gehen

to beg for food um Essen betteln

He begs on that corner every day. Er bettelt jeden Tag an dieser Ecke.

to beg leave to do sth. [formal] sich erlauben; sich gestatten; es sei gestattet, etw. zu tun {v} [geh.]

We beg leave to offer our humble thanks. Wir erlauben uns, Ihnen unseren ergebensten Dank auszusprechen.

I beg leave to add a few comments of my own. Es möge mir gestattet sein, / Es sei gestattet, hier noch ein paar eigene Bemerkungen hinzuzufügen.

I beg leave to differ with you, Sir. Ich (bin so frei und) erlaube mir hier eine andere Meinung.

to beg the question; to prompt the question; to raise the question of what/of why/as to who etc. (of a situation/action) die Frage aufwerfen, was/warum/wer usw.; (jdn.) zur Frage führen, was/warum/wer usw. {v} (Umstand, Handlung)

This proposal begs the question of who is going to pay for the new building. Dieser Vorschlag wirft die Frage auf, wer das neue Gebäude bezahlen soll.

This/It begs the question as to whether that service is needed at all. Das führt zur Frage, ob wir diesen Dienst überhaupt benötigen.

to beg sb.'s pardon for sth.; to apologize; to apologise [Br.] to sb. for sth. [listen] jdm. etw. abbitten {vt} [geh.]

to beg the question (logic) eine Sache mit sich selbst begründen; als Beweis für eine Aussage die Aussage selbst anführen {vi} (Logik) [phil.]

to beg sth. from sb. sich (bei jdm.) etw. erbetteln; jdn. um etw. anbetteln; bei jdn. um etw. betteln {v}

children who beg food from schoolmates Kinder, die sich bei Mitschülern Essen erbetteln / die Mitschüler um Essen anbetteln

Beg your pardon! /BYP/ Entschuldigung!; Wie bitte?

to sit up and beg; to beg [listen] Männchen machen {vi}

Better beg than steal. [prov.] Der gerade Weg ist der beste. [Sprw.]

I beg to inform you ... Ich beehre mich, Ihnen mitzuteilen ... [geh.]

I beg to differ.; I beg to disagree. /IBTD/ (chat acronym) Da bin ich anderer Ansicht.; Das sehe ich anders.

to do sth. on bended knee / knees auf Knien / auf den Knien / kniefällig [geh.] etw. tun {v}

to beg sb. on bended knee(s) to do sth. jdn. auf Knien / kniefällig bitten, etw. zu tun

to propose on bended knee(s) to sb. jdm. auf Knien einen Heiratsantrag machen

forgiveness; pardon Verzeihung {f}; Entschuldigung {f} [listen]

to ask forgiveness; to ask pardon um Verzeihung bitten

Pardon me! [Br.]; Excuse me! [Am.] Verzeihung! (Entschuldigung für unhöfliches Verhalten)

I beg your pardon! Entschuldigen Sie bitte!

Oh excuse/pardon me, I didn't know anyone was here. Oh entschuldigen Sie, ich wusste nicht, das jemand hier ist.

to begin {began; begun}; to start [listen] [listen] beginnen; anfangen; einsetzen (Ereignis); starten [ugs.] {vi} [listen] [listen] [listen] [listen]

beginning; starting [listen] beginnend; anfangend; einsetzend; startend

begun; started [listen] [listen] begonnen; angefangen; eingesetzt; gestartet [listen]

I/he/she would begin es begönne (begänne); es fänge an

to start talking zu sprechen beginnen

In the afternoon it began to snow heavily. Am Nachmittag setzte starker Schneefall ein.

The motorway starts there. Dort beginnt die Autobahn.

The project started in a small way. Das Projekt hat ganz bescheiden begonnen.

My minidish is starting to rust. Meine Sat-Schüssel beginnt zu rosten.

The concert is about to start. Das Konzert fängt gleich an.

Don't you start! Fang du nicht auch noch an!

to insist on sth. auf etw. bestehen; dringen; pochen; insistieren [geh.] {vi}

insisting on bestehend; dringend; pochend; insistierend [listen] [listen]

insisted on bestanden; gedrängt; gepocht; insistiert [listen]

insists besteht; drängt; pocht; insistiert [listen]

insisted [listen] bestand; drängte; pochte; insistierte [listen]

to insist on one's rights auf sein gutes Recht pochen

to insist that sb. does sth. darauf bestehen/drängen, dass jd. etw. tut

I beg to insist that ... Ich muss schon darauf bestehen, dass ...

jammy [Br.] [Austr.] [coll.] glücklich; vom Glück begünstigt {adj}; Glücks... [listen]

jammy beggar; jammy bastard [slang] verdammter Glückspilz [ugs.]

What a jammy shot! Was für ein Glückstreffer!