DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

52 similar results for naves ti
Search single words: naves · ti
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 Spanish  German

el certificado de autorización de salida de buque {m} (navegación) Abfertigungsbescheinigung {f} [naut.] (Zoll und Gebühren)

la señalización luminosa para navegación náutica {f} [naut.] Befeuerung {f} [naut.] (Signalsetzung)

el agua de sentina {m} (navegación) Bilgenwasser {n} [naut.]

el código de navegación fluvial y marítima {m} [naut.] [jur.] das Binnen- und Hochseeschifffahrtsgesetz {n} [naut.] [jur.]

el ave de sol asiática {f} [zool.] (las aves) das Indische Binsenhuhn {n} [zool.] (Heliopais personata)

el avesol asiático {m} [zool.] das Indische Binsenhuhn {n} [zool.] (Heliopais personata)

el despacho de salida {m} (navegación, derecho marítimo) die Abfertigung beim Auslaufen {f} [naut.] (Seerecht)

el despacho de entrada {m} (navegación, derecho marítimo) die Abfertigung beim Einlaufen {f} [naut.] (Seerecht)

el despacho consular {m} (navegación, derecho marítimo) die Abfertigung durch das Konsulat {f} [naut.] (Seerecht)

el despacho de buque {m} (navegación, derecho marítimo) die Abfertigung eines Schiffs {f} [naut.] (Seerecht)

la libre navegación {f} [naut.] (derecho marítimo) die freie Schifffahrt {f} [naut.] (Seefahrtsrecht)

la navegación activa por satélites {f} [naut.] die Fremdortung über Satelliten {f} [naut.]

la banda {f} (naútica, costado de la nave) die Seite eines Schiffes {f} [naut.]

el monotipo {m} [sport.] (navegación) Einheitsklasse {f} [sport] [naut.]

el certificado de francobordo {m} (navegación) [Es.]) [jur.]) Fahrterlaubnisschein {m} [naut.] [jur.]

el falso flete {m} (navegación, derecho marítimo) Fautfracht {f} [naut.] (Seerecht)

la detención de incendios {f} (navegación, derecho marítimo) Feueranzeige {f} [naut.] (Seerecht)

libre de gastos hasta salida y de estiba (navegación) frei ein- und ausgestaut [naut.]

el ave martillo {f} [zool.] (las aves) Hammerkopf {m} [zool.] (Scopus umbretta)

el certificado de navegabilidad aérea {m} [aviat.] Lufttüchtigkeitszeugnis {n} [aviat.]

sólo riesgos de guerra (navegación, derecho marítimo) nur gegen Kriegsgefahr [naut.] (Seerecht)

libre de solicitud (navegación, derecho marítimo) ohne Adresskommission [naut.] (Seerecht)

el ave martillo {f} [zool.] (las aves) Schattenvogel {m} [zool.] (Scopus umbretta)

el título para patrones de embarcación {m} [naut.] (derecho marítimo, también patente de navegación) Schifferpatent {n} [naut.] (Seerecht)

la patente de navegación {f} [naut.] (derecho marítimo, también título para patrones de embarcación) Schifferpatent {n} [naut.] (Seerecht)

el permiso de navegación {m} [naut.] (derecho marítimo) Schifffahrtserlaubnisschein {m} [naut.] (Seerecht)

el tribunal de navegación {m} [jur.] (derecho marítimo) Schifffahrtsgericht {n} [jur.] (Seerecht)

la ley de navegación {f} [jur.] (derecho marítimo) Schifffahrtsgesetz {n} [jur.] (Seerecht)

el reglamento de navegación {m} [naut.] (derecho marítimo) Schifffahrtsordnung {f} [naut.] (Seerecht)

la policía de la navegación {f} [naut.] (derecho marítimo, también marítima) Schifffahrtspolizei {f} [naut.] (Seerecht)

la policía marítima {f} [naut.] (derecho marítimo, también de la navegación) Schifffahrtspolizei {f} [naut.] (Seerecht)

el derecho de la navegación {m} [naut.] [jur.] (también marítimo) Schifffahrtsrecht {n} [naut.] [jur.]

el derecho marítimo {m} [naut.] [jur.] (también de la navegación) Schifffahrtsrecht {n} [naut.] [jur.]

el tratado de navegación {m} [naut.] (derecho marítimo) Schifffahrtssvertrag {m} [naut.] (Seerecht)

la agencia de embarque {f} [naut.] (también marítima, de navegación, de vapores) Schiffsmaklerbüro {n} [naut.]

la agencia de navegación {f} [naut.] (también marítima, de embarque, de vapores) Schiffsmaklerbüro {n} [naut.]

la agencia de vapores {f} [naut.] (también marítima, de embarque, de navegación) Schiffsmaklerbüro {n} [naut.]

la agencia marítima {f} [naut.] (también de embarque, de navegación, de vapores) Schiffsmaklerbüro {n} [naut.]

la hipoteca de naves {f} [naut.] (derecho marítimo) Schiffsverpfändung {f} [naut.] (Seerecht)

la libreta de inscripción marítima {f} (navegación) Seefahrtsbuch {n} [naut.]

el certificado de navegabilidad {m} [naut.] Seefähigkeitsattest {n} [naut.]

la ley de navegación {f} [jur.] (derecho marítimo) Seegesetz {n} [jur.] (Seerecht) [Dt.])

la nave de comercio marítimo {f} [naut.] Seehandelsschiff {n} [naut.]

la navegación marítima {f} [naut.] Seeschiffahrt {f} [naut.] (alte Rechtschreibung)

la navegación marítima {f} [naut.] Seeschifffahrt {f} [naut.]

la inhabilitación para navegar {f} (naútica, también innavegabilidad) Seeuntüchtigkeit {f} [naut.]

la innavegabilidad {f} (naútica, también inhabilitación para navegar) Seeuntüchtigkeit {f} [naut.]

la nave neumática {f} [constr.] Traglufthalle {f} [constr.]

la táctica del avestruz {f} [fig.] Vogelstraußpolitik {f} [fig.]

la política de avestruz Vogel-Strauß-Politik {f}

More results >>>

Translations provided by www.myjmk.com.

No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners