A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
1132 results for sanitarios
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
Spanish
05
Medizinische
und
biologische
Abfälle
[EU]
05
Residuos
sanitarios
y
biológicos
12
.
Richtlinie
91/495/EWG
des
Rates
vom
27
.
November
1990
zur
Regelung
der
gesundheitlichen
und
tierseuchenrechtlichen
Fragen
bei
der
Herstellung
und
Vermarktung
von
Kaninchenfleisch
und
Fleisch
von
Zuchtwild
[EU]
Directiva
91/495/CEE
del
Consejo
,
de
27
de
noviembre
de
1990
,
relativa
a
los
problemas
sanitarios
y
de
policía
sanitaria
en
materia
de
producción
y
puesta
en
el
mercado
de
carne
de
conejo
y
de
caza
de
cría
[24]
13
.
Richtlinie
92/45/EWG
des
Rates
vom
16
.
Juni
1992
zur
Regelung
der
gesundheitlichen
und
tierseuchenrechtlichen
Fragen
beim
Erlegen
von
Wild
und
bei
der
Vermarktung
von
Wildfleisch
[EU]
Directiva
92/45/CEE
del
Consejo
,
de
16
de
junio
de
1992
,
sobre
problemas
sanitarios
y
de
policía
sanitaria
relativos
a
la
caza
de
animales
silvestres
y a
la
comercialización
de
carne
de
caza
silvestre
[25]
(1,5
Punkte
):
Regenwasser
ist
zu
sammeln
und
für
andere
Zwecke
als
für
Hygienezwecke
oder
Trinkwasser
zu
verwenden
. [EU]
(1,5
puntos
):
debe
recogerse
el
agua
de
lluvia
para
utilizarla
con
fines
no
sanitarios
y
no
potables
.
(1,5
Punkte
):
Wieder
aufbereitetes
Wasser
ist
zu
sammeln
und
für
andere
Zwecke
als
für
Hygienezwecke
oder
Trinkwasser
zu
verwenden
. [EU]
(1,5
puntos
):
debe
recogerse
el
agua
reciclada
para
utilizarla
con
fines
no
sanitarios
y
no
potables
.
18
ABFÄLLE
AUS
DER
HUMANMEDIZINISCHEN
ODER
TIERÄRZTLICHEN
VERSORGUNG
UND
FORSCHUNG
(
OHNE
KÜCHEN-
UND
RESTAURANTABFÄLLE
,
DIE
NICHT
AUS
DER
UNMITTELBAREN
KRANKENPFLEGE
STAMMEN
) [EU]
18
RESIDUOS
DE
SERVICIOS
MÉDICOS
O
VETERINARIOS
O
DE
INVESTIGACIÓN
ASOCIADA
(SALVO
LOS
RESIDUOS
DE
COCINA
Y
DE
RESTAURANTE
NO
PROCEDENTES
DIRECTAMENTE
DE
LA
PRESTACIÓN
DE
CUIDADOS
SANITARIOS
)
.1
Auf
Schiffen
,
die
nicht
mehr
als
36
Fahrgäste
befördern
,
und
auf
Schiffen
von
weniger
als
24
Meter
Länge
muss
in
jedem
senkrechten
oder
waagerechten
getrennten
Brandabschnitt
in
allen
Unterkunfts-
und
Wirtschaftsräumen
sowie
in
allen
Kontrollstationen
mit
Ausnahme
der
Räume
,
in
denen
keine
wesentliche
Brandgefahr
besteht
,
wie
Leerräume
,
Sanitärräume
usw
.,
eines
der
folgenden
Systeme
eingebaut
sein:
[EU]
.1
En
los
buques
de
pasaje
de
menos
de
24
m
de
eslora
que
no
transporten
más
de
36
pasajeros
se
instalará
en
cada
una
de
las
zonas
separadas
,
tanto
verticales
como
horizontales
,
en
todos
los
espacios
de
alojamiento
y
de
servicio
y
en
los
puestos
de
control
,
exceptuados
los
espacios
que
no
ofrezcan
verdadero
peligro
de
incendio
,
tales
como
espacios
perdidos
,
locales
sanitarios
,
etc
.:
.1
Auf
Schiffen
,
die
nicht
mehr
als
36
Fahrgäste
befördern
,
und
auf
Schiffen
von
weniger
als
24
Meter
Länge
muss
in
jedem
senkrechten
oder
waagerechten
getrennten
Brandabschnitt
in
allen
Unterkunfts-
und
Wirtschaftsräumen
sowie
in
allen
Kontrollstationen
mit
Ausnahme
der
Räume
,
in
denen
keine
wesentliche
Brandgefahr
besteht
,
wie
Leerräume
,
Sanitärräume
usw
.,
eines
der
folgenden
Systeme
eingebaut
sein:
[EU]
.1
En
los
buques
de
pasaje
de
menos
de
24
metros
de
eslora
que
no
transporten
más
de
36
pasajeros
se
instalará
en
cada
una
de
las
zonas
separadas
,
tanto
verticales
como
horizontales
,
en
todos
los
espacios
de
alojamiento
y
de
servicio
y
en
los
puestos
de
control
,
exceptuados
los
espacios
que
no
ofrezcan
verdadero
peligro
de
incendio
,
tales
como
espacios
perdidos
,
locales
sanitarios
,
etc
.:
2003/56/EG:
Entscheidung
der
Kommission
vom
24
.
Januar
2003
mit
Veterinärbescheinigungen
für
die
Einfuhr
lebender
Tiere
und
tierischer
Erzeugnisse
aus
Neuseeland
(
ABl
. L
22
vom
25
.1.2003, S.
38
) [EU]
2003/56/CE:
Decisión
de
la
Comisión
,
de
24
de
enero
de
2003
,
sobre
los
certificados
sanitarios
para
la
importación
de
animales
vivos
y
productos
de
origen
animal
procedentes
de
Nueva
Zelanda
(DO L
22
de
25
.1.2003, p.
38
).
(2
Punkte
):
Regenwasser
ist
zu
sammeln
und
als
Betriebswasser
(d. h.
nicht
für
Hygienezwecke
oder
als
Trinkwasser
)
zu
verwenden
. [EU]
2
puntos:
el
agua
de
lluvia
deberá
recogerse
y
utilizarse
con
fines
no
sanitarios
y
no
potables
.
(2
Punkte
):
Wieder
aufbereitetes
Wasser
ist
zu
sammeln
und
als
Betriebswasser
(d. h.
nicht
für
Hygienezwecke
oder
als
Trinkwasser
)
zu
verwenden
. [EU]
2
puntos:
el
agua
reciclada
deberá
recogerse
para
utilizarla
con
fines
no
sanitarios
y
no
potables
.
2.
Richtlinie
71/118/EWG
des
Rates
vom
15
.
Februar
1971
zur
Regelung
gesundheitlicher
Fragen
bei
der
Gewinnung
und
dem
Inverkehrbringen
von
frischem
Geflügelfleisch
[EU]
Directiva
71/118/CEE
del
Consejo
,
de
15
de
febrero
de
1971
,
relativa
a
problemas
sanitarios
en
materia
de
producción
y
comercialización
de
carnes
frescas
de
aves
de
corral
[14]
(2)
und/oder
[-
aktive
implantierbare
medizinische
Geräte
,] [EU]
y/o
[- productos sanitarios implantables activos,]
(2)
und/oder
[-
In-vitro-Diagnostika
,] [EU]
y/o
[- productos sanitarios para diagnóstico in vitro,]
(2)
und/oder
[-
Medizinprodukte
,] [EU]
y/o
[- productos sanitarios,]
(2
Punkte
):
Regenwasser
ist
zu
sammeln
und
als
Betriebswasser
(d. h.
nicht
für
Hygienezwecke
oder
als
Trinkwasser
)
zu
verwenden
. [EU]
(2
puntos
):
deberá
recogerse
el
agua
de
lluvia
para
utilizarla
con
fines
no
sanitarios
y
no
potables
.
(2
Punkte
):
Wieder
aufbereitetes
Wasser
ist
zu
sammeln
und
als
Betriebswasser
(d. h.
nicht
für
Hygienezwecke
oder
als
Trinkwasser
)
zu
verwenden
. [EU]
(2
puntos
):
deberá
recogerse
el
agua
reciclada
para
utilizarla
con
fines
no
sanitarios
y
no
potables
.
390
L
0385:
Richtlinie
90/385/EWG
des
Rates
vom
20
.
Juni
1990
zur
Angleichung
der
Rechtsvorschriften
der
Mitgliedstaaten
über
aktive
implantierbare
medizinische
Geräte
(
ABl
. L
189
vom
20
.7.1990, S.
17
),
geändert
durch:
[EU]
390
L
0385:
Directiva
90/385/CEE
del
Consejo
,
de
20
de
junio
de
1990
,
relativa
a
la
aproximación
de
las
legislaciones
de
los
Estados
miembros
sobre
los
productos
sanitarios
implantables
activos
(DO L
189
de
20
.7.1990, p.
17
),
modificada
por:
5.
Abschnitt
VII
-
Gesundheitskontrollen
durch
Laboruntersuchungen
[EU]
Sección
VII
-
Controles
sanitarios
realizados
por
laboratorios
5.
Richtlinie
77/99/EWG
des
Rates
vom
21
.
Dezember
1976
zur
Regelung
gesundheitlicher
Fragen
bei
der
Herstellung
und
dem
Inverkehrbringen
von
Fleischerzeugnissen
und
einigen
anderen
Erzeugnissen
tierischen
Ursprungs
[EU]
Directiva
77/99/CEE
del
Consejo
,
de
21
de
diciembre
de
1976
,
relativa
a
problemas
sanitarios
en
materia
de
producción
y
comercialización
de
productos
cárnicos
y
de
otros
determinados
productos
de
origen
animal
[17]
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "sanitarios":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners