|
|
|
23 results for geothermische |
|
|
German |
Spanish |
|
§ 3 des ungarischen Bergbaugesetzes besagt Folgendes: "Die mineralischen Rohstoffe und die geothermische Energie befinden sich auf ihrem natürlichen Vorkommen in staatlichem Eigentum. [EU] |
En Hungría, el artículo 3 de la Ley de Minas dispone que «Las materias primas minerales y la energía geotérmica en el lugar en que naturalmente se producen pertenecen al Estado. | |
|
Aerothermische, geothermische und hydrothermische Energie, die durch Wärmepumpen brauchbar gemacht wird, wird für die Zwecke des Absatzes 1 Buchstabe b berücksichtigt, sofern der Endenergieoutput den für den Betrieb der Wärmepumpen erforderlichen Primärenergieinput deutlich überschreitet. [EU] |
La energía aerotérmica, geotérmica e hidrotérmica capturada por las bombas de calor se tendrá en cuenta a efectos del apartado 1, letra b), siempre que la producción final de energía supere de forma significativa el insumo de energía primaria necesaria para impulsar la bomba de calor. | |
|
Davon: geothermische Energie [EU] |
De la cual: geotérmica | |
|
Davon: geothermische Energie [EU] |
Energía geotérmica | |
|
Die durch den Bergbauunternehmer abgebauten mineralischen Rohstoffe gehen durch den Abbau und die für einen energetischen Zweck gewonnene geothermische Energie durch die Nutzung ins Eigentum des Bergbauunternehmers über". [EU] |
Por la acción de la producción, la compañía minera pasará a ser la propietaria de las materias primas minerales extraídas y de la energía geotérmica obtenida con fines energéticos.». | |
|
Die Richtlinie gilt nicht für die geothermische Stromerzeugung in Island." [EU] |
La Directiva no se aplicará a la cogeneración geotérmica por lo que se refiere a Islandia.». | |
|
Energie aus erneuerbaren Quellen bezeichnet Energie aus erneuerbaren, nichtfossilen Energiequellen, das heißt Wind, Sonne, aerothermische, geothermische und hydrothermische Energie, Meeresenergie, Wasserkraft, Biomasse, Deponiegas, Klärgas und Biogas. [EU] |
Energía de fuentes renovables la que procede de fuentes no fósiles renovables, a saber, la eólica, la solar, la aerotérmica, la geotérmica, la hidrotérmica y oceánica y la hidráulica, así como la energía de biomasa, los gases de vertedero, los gases de plantas de depuración y el biogás. | |
|
"Energie aus erneuerbaren Quellen" Energie aus erneuerbaren, nichtfossilen Energiequellen, das heißt Wind, Sonne, aerothermische, geothermische, hydrothermische Energie, Meeresenergie, Wasserkraft, Biomasse, Deponiegas, Klärgas und Biogas; [EU] |
«energía procedente de fuentes renovables» energía procedente de fuentes renovables no fósiles, es decir, energía eólica, solar, aerotérmica, geotérmica, hidrotérmica y oceánica, hidráulica, biomasa, gases de vertedero, gases de plantas de depuración y biogás; 7) | |
|
"Energie aus erneuerbaren Quellen" Energie aus erneuerbaren, nichtfossilen Energiequellen, das heißt Wind, Sonne, aerothermische, geothermische, hydrothermische Energie, Meeresenergie, Wasserkraft, Biomasse, Deponiegas, Klärgas und Biogas [EU] |
«energía procedente de fuentes renovables»: la energía procedente de fuentes renovables no fósiles, es decir, energía eólica, solar, aerotérmica, geotérmica, hidrotérmica y oceánica, hidráulica, biomasa, gases de vertedero, gases de plantas de depuración y biogás | |
|
Enova betrachtet die nachstehenden Vorhaben als grundsätzlich beihilfefähig: Windenergie, Bioenergie, Gezeitenenergie, geothermische Energie, Meereswellenenergie. [EU] |
Enova considera los siguientes proyectos como dignos de ayuda de modo general: energía eólica, bioenergía, energía mareomotriz, energía geotérmica, energía del oleaje. | |
|
Geothermische Aktivität außerhalb des Mitgliedstaats [EU] |
Actividad geotérmica fuera del Estado miembro | |
|
Geothermische Aktivität innerhalb des Mitgliedstaats [EU] |
Actividad geotérmica dentro del Estado miembro | |
|
"geothermische Energie" die Energie, die in Form von Wärme unter der festen Erdoberfläche gespeichert ist [EU] |
«energía geotérmica»: la energía almacenada en forma de calor bajo la superficie de la tierra sólida | |
|
Geothermische Energie [EU] |
Energía geotérmica | |
|
Geothermische Energie [EU] |
Geotérmica | |
|
Im Rahmen der Förderung von Investitionen zur Erzeugung und Nutzung von Strom aus erneuerbaren Energiequellen unterstützt der norwegische Staat Projekte zur Erzeugung von Energie aus erneuerbaren Energiequellen im Sinne von Artikel 2 der Richtlinie 2001/77/EG (siehe Punkt 7 des Leitfadens der Behörde für staatliche Beihilfen im Umweltsektor, nachstehend als "Umweltschutzleitlinien" bezeichnet, der Wind- und Solarenergie-, geothermische, Wellen-, Gezeiten- und Wasserkraftwerke mit einer Kapazität unter 10 MW sowie Biomasse abdeckt). [EU] |
Por lo que se refiere a la ayuda a la inversión en la producción y el uso de energía renovable, Noruega favorece los proyectos energéticos definidos en el artículo 2 de la Directiva 2001/77/CE [18] como fuentes de energía renovables (véase el punto 7 de las Directrices sobre ayudas estatales del Órgano de Vigilancia sobre ayudas al medio ambiente, en lo sucesivo «Directrices medioambientales», que cubre la energía eólica, solar, geotérmica, del oleaje, mareomotriz e instalaciones hidroeléctricas con una capacidad inferior a 10 Mw, así como la biomasa). | |
|
Tätigkeiten im Umfeld des Speicherkomplexes und mögliche Wechselwirkungen mit diesen Tätigkeiten (z. B. Exploration, Gewinnung und Speicherung von Kohlenwasserstoffen, geothermische Nutzung von Aquiferen und Nutzung von Grundwasserreserven) [EU] |
Actividades en torno al complejo de almacenamiento e interacciones posibles con estas actividades (por ejemplo, exploración, producción y almacenamiento de hidrocarburos, explotación geotérmica de los acuíferos y utilización de reservas freáticas) | |
|
verbesserte geothermische Systeme in Druckspannungsfeldern mit einer Nennkapazität von 5 MWe [EU] |
sistemas geotérmicos mejorados en el campo de la presión de compresión, con una capacidad nominal de 5 MWe | |
|
verbesserte geothermische Systeme in Gebieten mit tiefen kompakten Sedimentgesteinen und Granitfelsen sowie anderen kristallinen Strukturen mit einer Nennkapazität von 5 MWe [EU] |
sistemas geotérmicos mejorados en zonas de rocas sedimentarias y graníticas compactas profundas y otras estructuras cristalinas, con una capacidad nominal de 5 MWe | |
|
verbesserte geothermische Systeme in tiefen Kalkgesteinen mit einer Nennkapazität von 5 MWe. [EU] |
sistemas geotérmicos mejorados en zonas de piedra caliza profundas, con una capacidad nominal de 5 MWe. | |
More results
|
The example sentences were kindly provided by: [I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de. Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data. |
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
|
|
|
|