A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
29 results for charakteristischem
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
Spanish
Bernsteinfarbene
viskose
Flüssigkeit
,
helle
cremefarbene
bis
gelbbraune
Perlen
oder
Flocken
oder
harter
,
wachsartiger
Stoff
mit
leichtem
charakteristischem
Geruch
[EU]
Líquido
viscoso
de
color
ámbar
,
perlas
o
copos
de
color
entre
crema
claro
y
tostado
, o
sólido
ceroso
y
duro
con
olor
leve
característico
bernsteinfarbene
zähe
Flüssigkeit
,
helle
cremefarbene
bis
gelbbraune
Perlen
oder
Schuppen
oder
harter
,
wachsartiger
Stoff
mit
schwachem
charakteristischem
Geruch
[EU]
Líquido
viscoso
de
color
ámbar
,
perlas
o
copos
de
color
entre
crema
claro
y
tostado
, o
sólido
ceroso
y
duro
con
ligero
olor
característico
Bräunlichrotes
bis
rotes
klares
,
zähflüssiges
Öl
mit
mildem
,
charakteristischem
Geruch
und
Geschmack
. [EU]
Aceite
viscoso
,
claro
,
entre
rojo
y
rojo
pardusco
,
con
olor
y
sabor
suaves
y
característicos
.
Das
luftgetrocknete
Erzeugnis
hat
normalerweise
ein
Gewicht
von
acht
bis
zehn
Kilogramm
,
jedoch
nie
weniger
als
sieben
Kilogramm
;
die
Farbe
beim
Anschneiden
ist
einheitlich
rosa
bis
rot
,
vom
klaren
Weiß
des
Fetts
durchzogen
;
das
Fleisch
ist
von
mildwürzigem
Geschmack
,
wenig
gesalzen
,
mit
feinem
Duft
und
charakteristischem
Aroma
. [EU]
El
producto
curado
tiene
un
peso
habitual
de
8 a
10
kilogramos
y,
en
cualquier
caso
,
no
inferior
a 7;
el
color
en
el
corte
es
uniforme
,
entre
rosado
y
rojo
,
entreverado
de
blanco
puro
en
las
partes
grasas
;
la
carne
posee
un
sabor
delicado
y
dulce
,
poco
salada
, y
un
aroma
perfumado
y
característico
.
Der
Name
"Mandarini
Chiou"
wurde
seit
dem
ausgehenden
19
.
Jahrhundert
auf
dem
Markt
für
Frischobst
zum
Inbegriff
eines
sehr
begehrten
Erzeugnisses
aus
Chios
mit
intensivem
,
charakteristischem
Aroma
und
einzigartigem
Geschmack
,
und
zwar
unter
Umständen
,
die
der
Frucht
einen
besonderen
Handelswert
verlieh
. [EU]
La
denominación
«Mandarini
Chiou»
se
consagró
en
el
mercado
de
la
fruta
fresca
a
finales
del
siglo
XIX
como
medio
de
identificación
y
para
solicitar
un
producto
muy
apreciado
,
original
,
cultivado
en
Quíos
,
de
aroma
intenso
muy
característico
y
sabor
particular
,
cultivado
de
un
modo
que
ha
contribuido
a
conferirle
un
valor
comercial
especial
.
farblose
,
durchscheinende
Flüssigkeit
;
geruchlos
oder
mit
leichtem
,
charakteristischem
Geruch
[EU]
Líquido
transparente
e
incoloro
,
inodoro
o
con
ligero
olor
característico
Farblose
Kristallnadeln
oder
weißes
rieselfähiges
Pulver
mit
schwachem
,
charakteristischem
Geruch
;
bei
Erhitzen
auf
105
oC
während
90
Min
.
keine
farbliche
Veränderung
[EU]
Agujas
incoloras
o
polvo
suelto
blanco
,
con
olor
característico
leve
y
sin
ningún
cambio
en
el
color
después
de
calentar
durante
90
minutos
a
105
oC
Farblos
;
Gas
oder
Flüssigkeit
mit
leichtem
,
charakteristischem
Geruch
[EU]
Gas
o
líquido
incoloro
de
olor
suave
característico
farblos
;
Gas
oder
Flüssigkeit
mit
schwachem
,
charakteristischem
Geruch
[EU]
Gas
o
líquido
incoloro
de
olor
suave
característico
Fischmehl
der
Unterposition
23012000
mit
charakteristischem
Geruch
und
einem
Mindestgehalt
(
bezogen
auf
das
Gewicht
des
Trockenstoffs
)
von:
[EU]
Harina
de
pescado
de
la
subpartida
23012000
,
que
tenga
un
olor
característico
y
un
contenido
en
peso
,
referido
al
extracto
seco
,
de
al
menos:
grünlich-weiße
Kristalle
oder
schwach
grünes
Pulver
mit
charakteristischem
Geruch
[EU]
Cristales
de
color
blanco
verdoso
o
polvo
verde
claro
,
con
olor
característico
helle
,
cremefarbene
bis
gelbbraune
Pastillen
oder
Schuppen
oder
harter
,
wachsartiger
Stoff
mit
leichtem
charakteristischem
Geruch
[EU]
Perlas
o
copos
de
color
entre
crema
claro
y
tostado
, o
sólido
ceroso
y
duro
con
ligero
olor
característico
Helle
,
cremefarbene
bis
gelbbraune
Pastillen
oder
Schuppen
oder
harter
,
wachsartiger
Stoff
mit
leichtem
charakteristischem
Geruch
[EU]
Perlas
o
copos
de
color
entre
crema
claro
y
tostado
, o
sólido
ceroso
y
duro
con
olor
leve
característico
Karaya-Gummi
bildet
Tropfen
unterschiedlicher
Größe
und
kommt
in
unregelmäßigen
Bruchstücken
mit
charakteristischem
halbkristallinem
Aussehen
vor
. [EU]
La
goma
Karaya
se
presenta
en
forma
de
lágrimas
de
tamaño
variable
y
en
piezas
fragmentadas
irregulares
de
aspecto
semicristalino
característico
.
Karaya-Gummi
tritt
in
tränenförmigen
Klumpen
unterschiedlicher
Größe
aus
und
ist
in
unregelmäßigen
Bruchstücken
mit
charakteristischem
halbkristallinem
Aussehen
erhältlich
. [EU]
La
goma
karaya
se
presenta
en
forma
de
lágrimas
de
tamaño
variable
y
en
piezas
fragmentadas
irregulares
de
aspecto
semicristalino
característico
.
klare
farblose
Flüssigkeit
mit
stechendem
charakteristischem
Geruch
[EU]
Líquido
claro
,
incoloro
,
con
olor
acre
característico
klare
,
farblose
,
hygroskopische
,
sirupartige
Flüssigkeit
mit
nur
leichtem
,
charakteristischem
Geruch
,
der
weder
streng
noch
unangenehm
ist
[EU]
Líquido
claro
,
incoloro
,
higroscópico
y
viscoso
que
tiene
un
ligero
olor
característico
no
muy
fuerte
ni
desagradable
Klare
,
farblose
,
hygroskopische
,
sirupartige
Flüssigkeit
mit
nur
leichtem
,
charakteristischem
Geruch
,
der
weder
streng
noch
unangenehm
ist
[EU]
Líquido
claro
,
incoloro
,
higroscópio
y
viscoso
que
tiene
un
ligero
olor
característico
ni
demasiado
fuerte
ni
desagradable
leichte
cremefarbene
bis
gelbbraune
Pastillen
oder
Schuppen
oder
harter
,
wachsartiger
Stoff
mit
leichtem
charakteristischem
Geruch
[EU]
Perlas
o
copos
de
color
entre
crema
claro
y
tostado
, o
sólido
ceroso
y
duro
con
ligero
olor
característico
Leichte
cremefarbene
bis
gelbbraune
Pastillen
oder
Schuppen
oder
harter
,
wachsartiger
Stoff
mit
leichtem
charakteristischem
Geruch
[EU]
Perlas
o
copos
de
color
entre
crema
claro
y
tostado
, o
sólido
ceroso
y
duro
con
olor
leve
característico
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "charakteristischem":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners