A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Pulpitis
Puls
Pulsader
Pulsader-
Pulsar
Pulscharakter
Pulscodemodulation
pulsen
Pulsfrequenz
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
9 results for
Pulsar
|
Pulsar
Word division: Pul·sar
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
Spanish
In
den
meisten
Browsern
können
Sie
einfach
die
Eingabetaste
drücken
,
anstatt
auf
"Suche"
zu
klicken
. [L]
En
la
mayoría
de
los
navegadores
basta
con
pulsar
la
tecla
de
"Intro"
en
vez
de
hacer
clic
en
"Buscar"
.
Anzahl
der
einzelnen
Eingaben
(z. B.
weniger
als
vier
bis
fünf
Tastendrücke
) [EU]
El
número
de
entradas
individuales
(por
ejemplo
,
pulsar
un
botón
menos
de
cuatro
o
cinco
veces
)
Die
Anzeige
der
nicht
ausgebbaren
Meldungen
muss
auf
Knopfdruck
möglich
sein
. [EU]
Los
informes
que
no
puedan
emitirse
deberán
poder
visualizarse
al
pulsar
un
botón
.
Die
zuständigen
Behörden
sollten
darüber
unterrichtet
sein
,
dass
ein
Antrag
zur
Löschung
personenbezogener
Daten
online
erfolgen
kann
,
indem
die
entsprechende
Funktion
zum
Abschluss
einer
Anfrage
gewählt
und
dort
die
Option
"Löschung
personenbezogener
Daten
zustimmen"
angeklickt
wird
. [EU]
Las
autoridades
competentes
deben
saber
que
las
solicitudes
de
supresión
de
datos
personales
pueden
efectuarse
en
línea
,
para
lo
cual
se
localizará
la
solicitud
clausurada
y
se
pulsar
á
el
botón
«Solicitar
supresión
de
datos
personales»
.
Ein
zweiter
Tastendruck
bei
einem
Eingabegerät
,
das
einen
Doppelklick
voraussetzt
,
stellt
eine
annehmbare
Ausnahme
dar
. [EU]
Pulsar
por
segunda
vez
un
dispositivo
de
entrada
que
requiere
un
doble
clic
,
como
señal
específica
,
es
aceptable
,
Nur
bei
wenigen
"auf
eine
kurze
Zeitspanne
beschränkten
Abfolgen
von
Schnittstellenkontakten"
(
höchstens
drei
Tastendrücke
)
ist
eine
Zeitüberschreitung
bereits
nach
10
Sekunden
definiert
. [EU]
Las
únicas
interacciones
que
prevén
su
anulación
tras
un
intervalo
de
inactividad
de
10
segundos
,
son
algunas
de
secuencia
breve
que
exigen
pulsar
un
botón
tres
veces
o
menos
.
Nur
bei
wenigen
"auf
eine
kurze
Zeitspanne
beschränkten
Ein-/Ausgabefolgen"
(
höchstens
drei
Tastendrücke
)
ist
eine
Zeitüberschreitung
bereits
nach
10
Sekunden
definiert
. [EU]
Las
únicas
interacciones
que
prevén
su
anulación
tras
un
intervalo
de
inactividad
de
10
segundos
,
son
algunas
de
secuencia
breve
que
exigen
pulsar
un
botón
tres
o
menos
veces
.
Schlecht:
Die
Verzögerung
zwischen
der
Betätigung
der
einzelnen
Tasten
bei
der
Eingabe
einer
Telefonnummer
darf
höchstens
fünf
Sekunden
betragen
;
ansonsten
werden
alle
zuvor
eingegebenen
Ziffern
gelöscht
. [EU]
Malo:
que
al
pulsar
las
teclas
para
marcar
un
número
de
teléfono
,
los
intervalos
no
deban
superar
los
cinco
segundos
o
que
todos
los
números
previamente
marcados
se
borren
.
Solche
Weck-Ereignisse
sind
unter
anderem
Mausbewegungen
,
Tastatureingaben
,
Controllereingaben
,
Echtzeituhrereignisse
oder
die
Bedienung
einer
Taste
am
Gehäuse
und
im
Fall
externer
Ereignisse
Impulse
,
die
per
Fernbedienung
,
Netz
,
Modem
usw
.
übertragen
werden
. [EU]
Como
ejemplo
de
sucesos
de
activación
se
pueden
citar
,
sin
ánimo
de
exhaustividad
,
los
siguientes:
movimiento
del
ratón
,
actividad
del
teclado
,
entrada
del
controlador
,
suceso
del
reloj
de
tiempo
real
, o
pulsar
un
botón
del
sistema
, y
como
eventos
externos
,
estímulo
enviado
por
control
remoto
,
por
red
,
por
módem
,
etc
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Pulsar":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners