DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

7 results for Konsortiumsmitgliedern
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  Spanish

Bereiche, die nicht einzelnen Konsortiumsmitgliedern zugeordnet wurden, wurden im sog. ABN AMRO Z-Share ("ABN AMRO Z") zusammengefasst, der z. B. für die Funktion des Head Office zuständig blieb. [EU] Las partes que no se atribuyeron a cada uno de los miembros del consorcio se agruparon en la denominada participación Z de ABN AMRO («ABN AMRO ), que conservó la responsabilidad, por ejemplo, de las funciones de oficina central.

Der niederländische Staat leistete außerdem wie in der CSA vorgesehen eine Barzahlung von 740 Mio. EUR ("Maßnahme D") zur Begleichung seiner Verbindlichkeiten gegenüber den anderen Konsortiumsmitgliedern, die sich im Zuge des Abspaltungsprozesses ergeben hatten. [EU] El Estado neerlandés pagó también a los otros miembros del consorcio 740 millones EUR en efectivo («Medida ), tal como estaba previsto en el ACA, para resolver problemas surgidos en el transcurso del proceso de separación.

Der Saldo der Zahlungsverpflichtungen gegenüber anderen Konsortiumsmitgliedern (d. h. 740 Mio. EUR) wurde bar beglichen, zum Teil direkt an die Konsortiumsmitglieder und zum Teil über die ABN AMRO Bank (heute RBS NV). [EU] El saldo de las obligaciones de pago con otros miembros del consorcio (es decir, 740 millones EUR) se pagó en efectivo, en parte directamente a los demás miembros del consorcio y en parte a ABN AMRO Bank (actualmente RBS NV).

Diese Barabflüsse werden zum Teil durch die Tatsache kompensiert, dass der niederländische Staat von den anderen Konsortiumsmitgliedern im Zusammenhang mit Erlösminderungen (stranded costs) erhalten hat. [EU] Estos desembolsos de efectivo se compensan en parte por el hecho de que el Estado neerlandés recibió [...] de los demás miembros del consorcio correspondientes a costes no recuperables.

Mit anderen Worten: Da ABN AMRO N keine gesonderte juristische Person war, hätte eine Kapitalspritze zugunsten der ABN AMRO Bank auch den anderen beiden Konsortiumsmitgliedern zugute kommen können. [EU] Dicho de otro modo, como ABN AMRO N no era una entidad jurídica separada, una aportación de capital a ABN AMRO Bank podría beneficiar también a los otros dos miembros del consorcio.

Wie in I.2 dieses Beschlusses dargestellt, waren Alternativen in Gestalt des bereits vorhandenen CANTAT-3-Kabels oder von Satelliten keine längerfristigen Lösungen, da sie entweder technische Begrenzungen oder Abhängigkeiten von anderen Konsortiumsmitgliedern aufwiesen (CANTAT-3) oder ihre Kosten stiegen (Satelliten). [EU] Tal como se deduce de la sección I.2 de la presente Decisión, las alternativas que suponían el cable CANTAT-3 existente o los satélites no eran opciones duraderas, bien por sus restricciones técnicas o por su dependencia de otros accionistas del consorcio (CANTAT-3) [47], o bien por el aumento de sus costes (satélites).

Zahlungsverpflichtungen gegenüber anderen Konsortiumsmitgliedern (Maßnahme D, 740 Mio. EUR) [EU] Obligaciones de pago con otros miembros del consorcio (Medida D, 740 millones EUR)

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners