A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
13 results for Bananenerzeugnissen
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
Spanish
(2)
Artikel
4
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
288/2009
enthält
Bestimmungen
zu
einer
Beihilfe
für
die
Abgabe
von
Obst
und
Gemüse
,
verarbeitetem
Obst
und
Gemüse
sowie
von
Bananenerzeugnissen
an
Kinder
im
Rahmen
des
Schulobstprogramms
,
einschließlich
Bestimmungen
für
die
Zuweisung
und
Neuzuweisung
der
Beihilfe
. [EU]
El
artículo
4
del
Reglamento
(CE)
no
288/2009
establece
normas
sobre
la
ayuda
para
la
distribución
de
frutas
y
hortalizas
,
frutas
y
hortalizas
transformadas
y
productos
del
plátano
a
los
niños
en
el
ámbito
del
plan
de
consumo
de
fruta
en
las
escuelas
,
incluidas
normas
sobre
la
asignación
y
reasignación
de
la
ayuda
.
Beihilfe
für
die
Abgabe
von
Obst
und
Gemüse
,
verarbeitetem
Obst
und
Gemüse
sowie
Bananenerzeugnissen
an
Kinder
[EU]
Ayuda
para
la
distribución
de
frutas
y
hortalizas
,
frutas
y
hortalizas
transformadas
,
plátanos
y
sus
productos
derivados
a
los
niños
Beihilfe
für
die
Abgabe
von
Obst
und
Gemüse
,
verarbeitetem
Obst
und
Gemüse
sowie
Bananenerzeugnissen
an
Kinder
[EU]
Ayuda
para
la
distribución
de
frutas
y
hortalizas
,
frutas
y
hortalizas
transformadas
y
productos
del
plátano
a
los
niños
der
Abgabe
von
Obst
und
Gemüse
,
verarbeitetem
Obst
und
Gemüse
sowie
Bananenerzeugnissen
an
schulische
Einrichtungen
im
Rahmen
eines
Schulobstprogramms
,
das
im
Rahmen
dieser
Verordnung
eingeführt
oder
an
sie
angepasst
wurde
[EU]
la
distribución
de
frutas
y
hortalizas
,
frutas
y
hortalizas
transformadas
y
productos
del
plátano
en
centros
escolares
en
el
marco
de
un
plan
de
consumo
de
fruta
en
las
escuelas
establecido
en
virtud
del
presente
Reglamento
o
alineado
con
éste
die
Abgabe
von
Erzeugnissen
der
Sektoren
Obst
und
Gemüse
,
verarbeitetes
Obst
und
Gemüse
sowie
von
Bananenerzeugnissen
an
Kinder
in
Bildungseinrichtungen
,
einschließlich
Kindergärten
,
andere
vorschulische
Einrichtungen
,
Grund-
und
Sekundarschulen
,
und
[EU]
la
distribución
a
los
niños
,
en
los
centros
escolares
,
incluidas
las
guarderías
,
otros
centros
preescolares
y
las
escuelas
de
enseñanza
primaria
y
secundaria
,
de
productos
de
los
sectores
de
las
frutas
y
hortalizas
,
frutas
y
hortalizas
transformadas
, y
del
plátano
, y
Die
Zuweisungen
der
Gemeinschaftsbeihilfe
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
288/2009
der
Kommission
vom
7.
April
2009
mit
Durchführungsbestimmungen
zur
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1234/2007
des
Rates
hinsichtlich
der
Gewährung
einer
Gemeinschaftsbeihilfe
für
die
Abgabe
von
Obst
und
Gemüse
,
verarbeitetem
Obst
und
Gemüse
sowie
von
Bananenerzeugnissen
an
Kinder
in
schulischen
Einrichtungen
im
Rahmen
eines
Schulobstprogramms
sind
in
Euro
ausgedrückt
. [EU]
Los
importes
de
la
ayuda
comunitaria
otorgada
en
virtud
del
Reglamento
(CE)
no
288/2009
de
la
Comisión
,
de
7
de
abril
de
2009
,
por
el
que
se
establecen
disposiciones
de
aplicación
del
Reglamento
(CE)
no
1234/2007
del
Consejo
en
lo
relativo
a
la
concesión
de
una
ayuda
comunitaria
para
la
distribución
de
frutas
y
hortalizas
,
frutas
y
hortalizas
transformadas
y
productos
del
plátano
a
los
niños
en
los
centros
escolares
,
en
el
marco
de
un
plan
de
consumo
de
fruta
en
las
escuelas
[5],
se
expresan
en
euros
.
Für
die
Beihilfe
für
die
Abgabe
von
Obst
und
Gemüse
,
verarbeitetem
Obst
und
Gemüse
sowie
von
Bananenerzeugnissen
an
Kinder
gemäß
Artikel
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
288/2009
der
Kommission
ist
der
maßgebliche
Tatbestand
für
den
Wechselkurs
der
1.
Januar
,
der
dem
in
Artikel
4
Absatz
1
derselben
Verordnung
genannten
Zeitraum
vorausgeht
.Artikel 2 [EU]
En
relación
con
la
ayuda
concedida
con
vistas
a
la
distribución
de
frutas
y
hortalizas
,
frutas
y
hortalizas
transformadas
y
productos
del
plátano
a
los
niños
en
los
centros
escolares
,
en
el
marco
de
un
plan
de
consumo
de
fruta
en
virtud
de
lo
dispuesto
en
el
artículo
1
del
Reglamento
(CE)
no
288/2009
de
la
Comisión
,
el
hecho
generador
del
tipo
de
cambio
se
producirá
el
1
de
enero
anterior
al
período
mencionado
en
el
artículo
4,
apartado
1,
del
mismo
.Artículo 2
Für
die
Gemeinschaftsbeihilfe
sollten
nicht
nur
die
Kosten
für
den
Erwerb
von
Obst
und
Gemüse
,
verarbeitetem
Obst
und
Gemüse
sowie
von
Bananenerzeugnissen
in
Betracht
kommen
,
sondern
–
;
falls
in
der
Strategie
eines
Mitgliedstaats
vorgesehen
–
;
auch
bestimmte
Nebenkosten
,
die
unmittelbar
mit
der
Umsetzung
des
Schulobstprogramms
zusammenhängen
. [EU]
Conviene
que
no
solamente
los
costes
resultantes
de
la
adquisición
de
las
frutas
y
hortalizas
,
las
frutas
y
hortalizas
transformadas
y
los
productos
del
plátano
,
sino
también
determinados
costes
derivados
directamente
relacionados
con
la
aplicación
del
plan
puedan
beneficiarse
de
la
ayuda
comunitaria
,
si
están
previstos
en
la
estrategia
del
Estado
miembro
.
Mit
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
13/2009
des
Rates
wurde
in
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1234/2007
eine
Regelung
für
eine
Gemeinschaftsbeihilfe
im
Rahmen
eines
Schulobstprogramms
zur
Abgabe
von
Obst
und
Gemüse
,
verarbeitetem
Obst
und
Gemüse
sowie
von
Bananenerzeugnissen
an
Kinder
,
die
regelmäßig
eine
von
den
zuständigen
Behörden
eines
Mitgliedstaats
verwaltete
oder
anerkannte
schulische
Einrichtung
besuchen
,
eingeführt
. [EU]
El
Reglamento
(CE)
no
13/2009
del
Consejo
[2]
ha
modificado
el
Reglamento
(CE)
no
1234/2007
con
el
fin
de
conceder
ayuda
comunitaria
en
virtud
de
un
plan
de
consumo
de
fruta
en
las
escuelas
para
la
distribución
de
frutas
y
hortalizas
,
frutas
y
hortalizas
transformadas
y
productos
del
plátano
a
los
niños
que
asistan
con
carácter
regular
a
un
centro
escolar
administrado
o
reconocido
por
las
autoridades
competentes
de
un
Estado
miembro
.
Mit
dieser
Verordnung
werden
Durchführungsbestimmungen
zur
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1234/2007
des
Rates
hinsichtlich
der
Gewährung
einer
Gemeinschaftsbeihilfe
für
die
Abgabe
von
Obst
und
Gemüse
,
verarbeitetem
Obst
und
Gemüse
sowie
von
Bananenerzeugnissen
an
Kinder
in
schulischen
Einrichtungen
und
für
bestimmte
damit
zusammenhängende
Nebenkosten
im
Rahmen
eines
Schulobstprogramms
festgelegt
. [EU]
El
presente
Reglamente
establece
las
disposiciones
de
aplicación
del
Reglamento
(CE)
no
1234/2007
del
Consejo
en
lo
relativo
a
la
concesión
de
una
ayuda
comunitaria
para
la
distribución
de
frutas
y
hortalizas
,
frutas
y
hortalizas
transformadas
y
productos
del
plátano
a
los
niños
en
los
centros
escolares
,
en
el
marco
de
un
plan
de
consumo
de
fruta
.
mit
Durchführungsbestimmungen
zur
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1234/2007
des
Rates
hinsichtlich
der
Gewährung
einer
Gemeinschaftsbeihilfe
für
die
Abgabe
von
Obst
und
Gemüse
,
verarbeitetem
Obst
und
Gemüse
sowie
von
Bananenerzeugnissen
an
Kinder
in
schulischen
Einrichtungen
im
Rahmen
eines
Schulobstprogramms
[EU]
por
el
que
se
establecen
disposiciones
de
aplicación
del
Reglamento
(CE)
no
1234/2007
del
Consejo
en
lo
relativo
a
la
concesión
de
una
ayuda
comunitaria
para
la
distribución
de
frutas
y
hortalizas
,
frutas
y
hortalizas
transformadas
y
productos
del
plátano
a
los
niños
en
los
centros
escolares
,
en
el
marco
de
un
plan
de
consumo
de
fruta
en
las
escuelas
zur
Änderung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
288/2009
mit
Durchführungsbestimmungen
zur
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1234/2007
des
Rates
hinsichtlich
der
Gewährung
einer
Gemeinschaftsbeihilfe
für
die
Abgabe
von
Obst
und
Gemüse
,
verarbeitetem
Obst
und
Gemüse
sowie
von
Bananenerzeugnissen
an
Kinder
in
schulischen
Einrichtungen
im
Rahmen
eines
Schulobstprogramms
[EU]
que
modifica
el
Reglamento
(CE)
no
288/2009
por
el
que
se
establecen
disposiciones
de
aplicación
del
Reglamento
(CE)
no
1234/2007
del
Consejo
en
lo
relativo
a
la
concesión
de
una
ayuda
comunitaria
para
la
distribución
de
frutas
y
hortalizas
,
frutas
y
hortalizas
transformadas
y
productos
del
plátano
a
los
niños
en
los
centros
escolares
,
en
el
marco
de
un
plan
de
consumo
de
fruta
en
las
escuelas
zur
Änderung
und
Berichtigung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
288/2009
mit
Durchführungsbestimmungen
zur
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1234/2007
des
Rates
hinsichtlich
der
Gewährung
einer
Gemeinschaftsbeihilfe
für
die
Abgabe
von
Obst
und
Gemüse
,
verarbeitetem
Obst
und
Gemüse
sowie
von
Bananenerzeugnissen
an
Kinder
in
schulischen
Einrichtungen
im
Rahmen
eines
Schulobstprogramms
[EU]
que
modifica
y
corrige
el
Reglamento
(CE)
no
288/2009
,
por
el
que
se
establecen
disposiciones
de
aplicación
del
Reglamento
(CE)
no
1234/2007
del
Consejo
en
lo
relativo
a
la
concesión
de
una
ayuda
comunitaria
para
la
distribución
de
frutas
y
hortalizas
,
frutas
y
hortalizas
transformadas
y
productos
del
plátano
a
los
niños
en
los
centros
escolares
,
en
el
marco
de
un
plan
de
consumo
de
fruta
en
las
escuelas
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Bananenerzeugnissen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners