DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

324 results for 'parte
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 Spanish  German

la instancia de parte agraviada {f} [jur.] der Antrag des Verletzten {m} [jur.]

la mayor parte der größere Teil

la parte trasera der hintere Teil

la parte centava {f} der hundertste Teil {m}

la parte hembra de un anclaje {f} [técn.] der Matrizenteil eines Geschiebes {m} [techn.]

la parte superior {f} der obere Teil {m} (auch das obere Teil)

la parte inferior der untere Teil

la parte delantera der vordere Teil

la parte integrante {f} der wesentliche Bestandteil {m}

la lectura por parte del autor Dichterlesung {f}

la tapeta de ojales {f} (con botones visibles en la parte delantera) die durchgeknöpfte Kante {f} (mit an der vorderen Außenseite sichtbaren Knöpfen)

la mayor parte {f} die Meisten {f.pl}

la mayor parte de la gente die meisten Leute

la mayor parte del tiempo {f} die meiste Zeit {f}

el parte de irregularidad de equipaje {m} die Meldung über nicht auffindbare oder beschädigte Gepäckstücke {f}

la parte superior {f} die obere Seite {f}

la parte oscura de la vida die Schattenseite des Lebens

la parte interesada {f} [pol.] [econ.] die Stakeholder {m.pl} [pol.] [econ.] (Anglizismus)

la tercera parte {f} Drittel {n}

hilvanar parte a parte {v} [textil.] durchheften {v} [textil.]

coser parte a parte {v} [textil.] durchnähen {v} [textil.]

incorporar {v} (formar parte) einbinden {v} [fig.] [listen]

integrar {v} (formar parte) einbinden {v} (figurativ) [listen]

tener parte en algo einen Anteil an etwas haben

pagar una parte einen Teil ausbezahlen

pagar una parte einen Teil bezahlen

de una parte einerseits {adv} [listen]

por una parte ... por otra parte einerseits ... andererseits

cubrir la parte social [econ.] eine Stammeinlage tilgen [econ.]

ganar el derecho a tomar parte en las decisiones {v} ein Mitspracherecht bekommen {v}

la décimacuarta parte ein Vierzehntel

el extremo {m} (parte final) Ende {n} (räumlich, äußerster Teil) [listen]

la parte hereditaria {f} [jur.] Erbteil {m} [jur.] (auch das Erbteil)

la parte hereditaria {f} [jur.] Erbteil {n} [jur.] (auch der Erbteil)

la parte del mundo Erdteil {m}

considerar algo como parte del orden natural {v} etwas als naturgegeben ansehen {v}

dar parte de algo etwas berichten

dar parte de algo etwas melden

algo le parte el alma a alguien etwas zerreißt jemandem das Herz

de vuestra parte eurerseits

el abandono de la victima por parte del conductor {m} [jur.] Fahrerflucht {f} [jur.]

la parte Familienzweig {m}

reforzado en la parte del talón {adj} [textil.] fersenverstärkt {adj} [textil.]

estar totalmente de parte de alguien fest zu jemandem stehen

la parte de grasa {f} Fettanteil {m}

la parte de brida [técn.] Flanschteil {n} [techn.]

la hoja {f} (parte de una puerta o ventana) Flügel {m} (Tür, Fenster) [listen]

la construcción aerodinámica en la parte trasera de un coche {f} Fließheck {n}

la parte de flauta {f} (m) Flötenstimme {f} [mus.]

la quinta parte Fünftel {n}

← More results >>>

Translations provided by www.myjmk.com.

No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners