DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Aus
aus
Search for:
Mini search box
 

1299 results for Aus
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 German  Spanish

aus dem Fenster stürzen {v} defenestrar {v}

aus dem Französischen entlehnt {adj} tomado del francés {adj}

aus dem Gedächtnis tilgen {v} desterrar de la memoria {v}

aus dem Gefängnis entlassen excarcelar {v}

aus dem Gleichgewicht bringen sacar del equilibrio

aus dem Gleichgewicht bringen {v} desequilibrar {v}

aus dem Gleichgewicht geraten {v} desequilibrarse {v}

aus dem Gleichgewicht kommen {v} perder el equilibrio {v}

aus dem Gleis geraten salirse de su cauce

aus dem Groben herausarbeiten desbastar {v}

aus dem Hafen auslaufen salir del puerto

aus dem Handel gehen {v} [econ.] acabar la sesión {v} [econ.]

aus dem Haus gehen salir de casa

aus dem Haus jagen {v} echar de casa {v}

aus dem Hinterhalt schießen disparar desde un sitio escondido

aus dem Häuschen bringen [ugs.] [fig.] rebotar {v} [col.]

aus dem Häuschen geraten [fig.] salirse de madre [fig.]

aus dem Häuschen geraten [fig.] salirse de quicio [fig.]

aus dem Häuschen geraten [fig.] salirse de sus casillas [fig.]

aus dem Häuschen sein estar fuera de

aus dem Häuschen sein salir de sus casillas

aus dem Käfig lassen (auch befreien) desenjaular {v}

aus dem Kloster austreten [relig.] apostatar {v} [relig.]

aus dem Kloster austreten [relig.] desenfrailarse {v} [relig.]

aus dem Kloster entlassen {adj} exclaustrado {adj}

aus dem Kloster entlassen [relig.] exclaustrar {v} [relig.]

aus dem Kopf (auswendig) de memoria

aus dem Kopf schlagen desechar del pensamiento {v}

aus dem Leben gegriffen {adj} tomado de la vida {adj}

aus dem Leim gehen (kaputtgehen) deshacerse {v}

aus dem Leim gehen (kaputtgehen) romperse {v}

aus dem Leim gehen {v} desvencijarse {v}

aus dem letzten Jahrhundert sein {v} remontarse al siglo pasado {v}

aus dem letzten Loch pfeifen estar hecho un flan

aus dem letzten Loch pfeifen la cuerda no da más

aus dem letzten Loch pfeifen (ziemlich fertig sein) estar a punto de morir

aus dem Lot bringen desplomar {v}

aus dem Lot geraten [ugs.] [fig.] desmadrarse {v} [col.]

aus dem Rahmen fallen {v} [fig.] desfasarse {v} [fig.]

aus dem Rahmen fallen {v} [fig.] salirse de lo corriente {v} [fig.]

aus dem Rhythmus {adv} fuera de compás {adv}

aus dem Ruder laufen [ugs.] [fig.] desmadrarse {v} [col.]

aus dem Sattel heben {v} desarzonar {v}

aus dem Sattel heben {v} [ugs.] [fig.] desbancar {v}

aus dem Sattel werfen {v} desarzonar {v}

aus dem Schlaf auffahren {v} despertarse sobresaltado {v}

aus dem Schlaf aufschrecken {v} despertarse sobresaltado {v}

aus demselben Grund por lo mismo

aus dem Stadtteil Macarena {adj} (Sevilla) macareno {adj}

aus dem Staunen nicht herauskommen [ugs.] no salir de su asombro [col.]

← More results >>>

Translations provided by www.myjmk.com.

No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners