DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Loch
Search for:
Mini search box
 

43 results for Loch
Tip: If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss

 German  Spanish

Loch {n} [listen] el agujero {m}

Loch {n} [listen] el horado {m}

Loch {n} [listen] el hueco {m}

Loch {n} [listen] el orificio {m}

Loch {n} (für Wasserabfluss) [listen] la cantimplora {f}

Loch {n} (in Brot, Käse usw) [listen] el ojo {m} (hueco o cavidad en el pan, el queso etc)

Loch {n} (kleines, verwahrlostes Zimmer) [listen] el zaquizamí {m} [fig.]

Loch {n} [listen] la buhedera {f} (agujero)

Loch {n} [listen] la oquedad {f}

Loch {n} [ugs.] [listen] el cuchitril {m} [col.]

Loch {n} [ugs.] (Gefängnis) [listen] la trena {f} [col.]

Loch {n} [ugs.] (kleines, verwahrlostes Zimmer) [listen] el caramanchel {m} [col.] (chiribitil)

Loch {n} [ugs.] (kleines, verwahrlostes Zimmer) [listen] el chiribitil {m} [col.]

Loch {n} [ugs.] (kleines, verwahrlostes Zimmer) [listen] el socucho {m} [Am.L.] (tambén sucucho)

Loch {n} [ugs.] (kleines, verwahrlostes Zimmer) [listen] el sucucho {m} [Am.L.] (tambén socucho)

Abflußloch {n} (alte Rechtschreibung) el orificio de drenaje {m}

Abflußloch {n} (alte Rechtschreibung) el orificio de vaciado {m}

auf dem letzten Loch pfeifen [fig.] acabársele a alguien la cuerda [fig.]

auf dem letzten Loch pfeifen [fig.] estar hecho un flan [fig.]

auf dem letzten Loch pfeifen [fig.] estar reducido a la última miseria [fig.]

aus dem letzten Loch pfeifen estar hecho un flan

aus dem letzten Loch pfeifen la cuerda no da más

aus dem letzten Loch pfeifen (ziemlich fertig sein) estar a punto de morir

das ausgegrabene Loch {n} el hoyo {m}

das große Loch {n} la tronera {f} [Sv.] [Ve.]

das Loch im Seitenfortsatz der Halswirbel {n} [anat.] (Foramen transversarium) el agujero transverso {m} [anat.]

das Loch zustopfen, in dem sich Sprengstoff befindet atracar {v}

das schmutzige Loch {n} [ugs.] el cochitril {m} [col.]

das Schwarze Loch {n} [astron.] [phys.] el agujero negro {m} [astron.] [fís.] (también hoyo negro)

das Schwarze Loch {n} [astron.] [phys.] el hoyo negro {m} [astron.] [fís.] (también agujero negro)

das Weiße Loch {n} [astron.] el agujero blanco {m} [astron.]

durch ein Loch schauen mirar por un agujero

ein Loch aufreißen, um ein anderes zu stopfen desnudar a un santo para vestir a otro

ein Loch mit dem anderen zustopfen desnudar un santo para vestir otro

Elektron-Loch-Paar {n} [electr.] el par electrón-hueco {m} (electrónica)

ins Loch fliegen [fig.] ser arrestado [fig.]

jemandem ein Loch in den Bauch fragen [ugs.] [fig.] (auch Löcher in den Bauch fragen) atosigar a alguien con preguntas

jemandem Löcher in den Bauch fragen [ugs.] [fig.] (auch ein Loch in den Bauch fragen) atosigar a alguien con preguntas

Mund {m} (Öffnung, Loch) [listen] el orificio {m}

stanzen {v} [techn.] (Loch) punzar {v} [técn.]

wie ein Loch saufen [fig.] beber como una cuba [fig.]

wie ein Loch saufen [fig.] beber como una esponja [fig.]

zuschütten {v} (Grube, Loch) cerrar {v} [listen]

Translations provided by www.myjmk.com.
Also available as App: Android - iOS - Mac

No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2020
Your feedback:
Ad partners