A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
10
similar
results for Push's
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
English
Klingelknopf
{m}
;
Klingeltaster
{m}
bell
push-button
;
bell
push
;
bell
button
Klingelknöpfe
{pl}
;
Klingeltaster
{pl}
bell
push-buttons
;
bell
pushes
;
bell
buttons
Klingelknopf
in
Birnenform
pear
push
jdn
.
abdrängen
{vt}
to
push
sb
.
aside
;
to
force
sb
.
aside
abdrängend
pushing
aside
;
forcing
aside
abgedrängt
pushed
aside
;
forced
aside
drängt
ab
pushes
aside
;
forces
aside
drängte
ab
pushed
aside
;
forced
aside
ein
Fahrzeug
abdrängen
to
force
a
vehicle
off
the
road
ein
Schiff
abdrängen
to
force
a
ship
off
course
abstoßen
;
wegstoßen
{vt}
to
push
off
;
to
push
away
abstoßend
;
wegstoßend
pushing
off
;
pushing
away
abgestoßen
;
weggestoßen
pushed
off
;
pushed
away
er/sie
stößt
ab
he/she
pushes
off
ich/er/sie
stieß
ab
I/he/she
pushed
off
er/sie
hat/hatte
abgestoßen
he/she
has/had
pushed
off
aufstoßen
{vt}
to
push
open
aufstoßend
pushing
open
aufgestoßen
pushed
open
stößt
auf
pushes
open
stieß
auf
pushed
open
drängen
;
treiben
;
antreiben
{vt}
to
push
drängend
;
treibend
;
antreibend
pushing
gedrängt
;
getrieben
;
angetrieben
pushed
drängt
;
treibt
;
treibt
an
pushes
drängte
;
trieb
;
trieb
an
pushed
auf
etw
.
drängen
to
push
for
sth
.
drängeln
{vi}
to
push
drängelnd
pushing
gedrängelt
pushed
drängelt
pushes
drängelte
pushed
Hören
Sie
auf
zu
drängeln
!
Stop
pushing
!
Nicht
drängeln
!;
Nicht
drängen
!
[Ös.]
[Schw.]
(
in
einer
Menschenmenge
)
Don't
push
! (in a
crowd
)
stoßen
;
schieben
;
drücken
{vt}
to
push
stoßend
;
schiebend
;
drückend
pushing
gestoßen
;
geschoben
;
gedrückt
pushed
er/sie
stößt
;
er/sie
schiebt
;
er/sie
drückt
he/she
pushes
ich/er/sie
stieß
;
ich/er/sie
schob
;
ich/er/sie
drückte
I/he/she
pushed
er/sie
hat/hatte
gestoßen
;
er/sie
hat/hatte
geschoben
;
er/sie
hat/hatte
gedrückt
he/she
has/had
pushed
ich/er/sie
stieß
;
ich/er/sie
schöbe
;
ich/er/sie
drückte
I/he/she
would
push
wegschieben
{vt}
to
push
away
;
to
shift
away
wegschiebend
pushing
away
;
shifting
away
weggeschoben
pushed
away
;
shifted
away
schiebt
weg
pushes
away
;
shifts
away
schob
weg
pushed
away
;
shifted
away
wegschubsen
{vt}
to
shove
away
;
to
push
away
;
to
nudge
away
wegschubsend
shoving
away
;
pushing
away
;
nudging
away
weggeschubst
shoved
away
;
pushed
away
;
nudged
away
schubst
weg
shoves
away
;
pushes
away
;
nudges
away
schubste
weg
shoved
away
;
pushed
away
;
nudged
away
jdn
.
zurückstoßen
;
jdn
.
zurückdrängen
{vt}
to
push
back
↔
sb
.
zurückstoßend
;
zurückdrängend
pushing
back
zurückgestoßen
;
zurückgedrängt
pushed
back
stößt
zurück
;
drängt
zurück
pushes
back
stieß
zurück
;
drängte
zurück
pushed
back
Search further for "Push's":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners