DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

9 results for vessels
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 German  Spanish

Als Grund hierfür wird die geografische Lage genannt und auf die Reisezeit (von 47 Stunden) zwischen Island und dem europäischen Festland sowie auf Informationen des Industrieverbands Islands verwiesen, dass ausländische Schiffe normalerweise nicht zu Reparaturarbeiten nach Island kommen ("for the most part unknown for foreign vessels [to] come to Iceland for repair work"). [EU] La base para este argumento es geográfica, con referencia a la duración del viaje (47 horas) entre Islandia y la Europa continental y a la información proporcionada por la Federación de Industrias de Islandia en el sentido de que «por lo general los buques extranjeros no vienen a Islandia para ser reparados».

Die EFTA-Überwachungsbehörde stellt fest, dass die Förderung gemäß Artikel 24 Absatz 2 Buchstabe a des Hafengesetzes, der vorsieht, dass die Anschaffungskosten für Lotsenschiffe aus dem Fonds gedeckt werden können, wenn die Bedingungen im Hafen und in der Nähe des Hafens solche Sicherheitsvorkehrungen erfordern ("initial costs for pilot vessels where conditions in and near the harbour require such safety equipment"), keine staatliche Beihilfe im Sinne von Artikel 61 des EWR-Abkommens darstellt. [EU] El Órgano de Vigilancia de la AELC considera que el artículo 24, apartado 2, letra a), de la Ley de puertos, con arreglo al cual pueden beneficiarse de una ayuda los «costes iniciales para las embarcaciones de prácticos cuando las condiciones en el puerto y sus alrededores requieran dicho equipo de seguridad», no constituye una ayuda estatal a efectos del artículo 61 del Acuerdo EEE.

Lotsenschiffe Eine Regelung gemäß Artikel 24 Absatz 2 Buchstabe a des Hafengesetzes von 2003 (nachstehend: "das Gesetz von 2003"), die vorsieht, dass die Anschaffungskosten für Lotsenschiffe aus dem Fonds gedeckt werden können, wenn die Bedingungen im Hafen und in der Nähe des Hafens solche Sicherheitsvorkehrungen erfordern ("initial costs for pilot vessels where conditions in and near the harbour require such safety equipment"). [EU] Embarcaciones de prácticos una disposición con arreglo al artículo 24, apartado 2, letra a), de la Ley de puertos de 2003 («la Ley de 2003»), con arreglo a la cual los «costes iniciales para las embarcaciones de prácticos cuando las condiciones en el puerto y sus alrededores requieran dicho equipo de seguridad» pueden ser abonados con cargo al Fondo.

Siehe EC - Measures affecting trade in commercial vessels (Den Handel mit Handelsschiffen berührende Maßnahmen), WT/DS301/R, Nummer 7.21. [EU] Véase CE - Measures affecting TRADE en comercial vessels, WT/DS301/R, punto 7.21.

Siehe EC - Measures affecting trade in commercial vessels (Den Handel mit Handelsschiffen berührende Maßnahmen), WT/DS301/R, Nummern 7.184 - 7.222 und 8.1(d). [EU] Véase CE - Measures affecting trade in commercial vessels, WT/DS301/R, puntos 7.184-7.222 y 8.1(d).

Siehe EC - Measures affecting trade in commercial vessels, WT/DS301/R, Abschnitt 7.21. [EU] Véase EC ; Measures affecting trade in commercial vessels, WT/DS301/R, punto 7.21.

Siehe EC - Measures affecting trade in commercial vessels, WT/DS301/R, Abschnitte 7184-7222 und 8.1 Buchstabe d. [EU] Véase EC ; Measures affecting trade in commercial vessels, WT/DS301/R, puntos 7184–;7222 y 8.1(d).

Siehe EC - Measures affecting trade in commercial vessels, WT/DS301/R, Abschnitte 7.184-7.222 und 8.1 Buchstabe d. [EU] Véase el documento EC - Measures affecting trade in commercial vessels [WT/DS301/R, ap. 7.184-7.222 y 8.1(d)].

Siehe EC - Measures affecting trade in commercial vessels, WT/DS301/R, Abschnitt 7.21. [EU] Véase el documento EC - Measures affecting trade in commercial vessels (WT/DS301/R, ap. 7.21).

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners