A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
7 results for maquinarias
Tip:
Conversion of units
German
Spanish
Der
Anlagenbetreiber
berücksichtigt
mindestens
die
folgenden
Emissionsquellen:
Heizkessel
,
Brenner
,
Turbinen
,
Erhitzer
,
Industrieöfen
,
Verbrennungsöfen
,
Brennöfen
,
Öfen
,
Trockner
,
Motoren
,
Fackeln
,
Abgaswäscher
(
Prozessemissionen
)
und
alle
anderen
Geräte
oder
Maschinen
,
die
mit
Brennstoff
betrieben
werden
,
ausgenommen
Geräte
oder
Maschinen
mit
Verbrennungsmotoren
,
die
zu
Beförderungszwecken
genutzt
werden
. [EU]
El
titular
debe
incluir
,
como
mínimo
,
las
siguientes
fuentes
de
emisión:
calderas
,
quemadores
,
turbinas
,
calentadores
,
hornos
,
incineradores
,
hornos
de
cocción
,
estufas
,
secadoras
,
motores
,
antorchas
,
lavadores
de
gases
(emisiones
de
proceso
) y
cualquier
otro
equipo
o
maquinaria
que
consuma
combustible
,
excluidos
los
equipos
o
maquinarias
con
motores
de
combustión
utilizados
para
fines
de
transporte
.
die
Beihilfe
,
die
nach
Artikel
3
Absatz
6
den
Zuckerrüben-
,
Zuckerrohr-
oder
Zichorienerzeugern
und
gegebenenfalls
den
Maschinenlieferanten
zu
gewähren
ist
; [EU]
la
ayuda
que
se
concederá
a
los
productores
de
remolacha
azucarera
,
caña
de
azúcar
y
achicoria
y,
si
procede
, a
los
contratistas
de
maquinarias
,
con
arreglo
al
artículo
3.6.
Es
handelt
sich
ausschließlich
um
für
die
Abgabe
von
Gas
und
die
Sicherheit
der
Anlage
notwendige
Maschinen
und
Geräte
,
insbesondere:
[EU]
Se
trata
exclusivamente
de
las
maquinarias
y
equipamientos
indispensables
para
el
suministro
del
gas
y
para
la
seguridad
de
la
instalación
;
en
concreto:
für
alle
anderen
Fahrzeuge:
F-I
[EU]
para
todas
las
demás
maquinarias
:
F-I
.
Maschinenlieferanten
,
die
Privatpersonen
oder
Unternehmen
sind
,
die
durch
Lieferung
landwirtschaftlicher
Maschinen
auf
vertraglicher
Grundlage
für
Erzeuger
und
Erzeugnisse
in
dem
in
dem
ersten
Gedankenstrich
genannten
Zeitraum
tätig
waren
. [EU]
Los
contratistas
de
maquinarias
,
sean
personas
físicas
o
empresas
,
que
hayan
trabajado
con
contrato
con
sus
maquinarias
agrícolas
para
los
productores
,
por
lo
que
se
refiere
a
los
productos
y
periodos
indicados
en
el
primer
guión
.
Oft
trifft
sogar
das
Gegenteil
zu:
für
die
Bedienung
und
Instandhaltung
automatisierter
Anlagen
werden
hoch
qualifizierte
Arbeitskräfte
benötigt
,
während
geringer
qualifizierte
Arbeitskräfte
mit
einfacheren
Maschinen
besser
zurecht
kommen
. [EU]
De
hecho
,
ocurre
con
frecuencia
lo
contrario:
para
el
funcionamiento
y
el
mantenimiento
de
las
máquinas
automáticas
es
necesaria
una
mano
de
obra
cualificada
,
mientras
que
trabajadores
menos
cualificados
pueden
utilizar
más
fácilmente
maquinarias
más
simples
.
Um
die
Zuckerrüben-
,
Zuckerrohr-
und
Zichorienerzeuger
zu
stützen
,
die
die
Erzeugung
wegen
der
Schließung
der
von
ihnen
belieferten
Fabriken
aufgeben
müssen
,
sollte
ein
Teil
der
Umstrukturierungsbeihilfe
für
diese
Erzeuger
sowie
für
Lieferanten
von
Maschinen
,
die
für
diese
Erzeuger
tätig
waren
,
bereitgestellt
werden
,
um
sie
für
die
aus
diesen
Schließungen
entstehenden
Verluste
und
insbesondere
den
Investitionsverlusten
bei
Spezialmaschinen
zu
entschädigen
. [EU]
Para
apoyar
a
los
productores
de
remolacha
azucarera
,
caña
de
azúcar
y
achicoria
que
tengan
que
abandonar
la
producción
por
causa
del
cierre
de
fábricas
a
las
que
habían
abastecido
previamente
,
una
parte
de
la
ayuda
a
la
reestructuración
debería
estar
a
disposición
de
los
productores
y
contratistas
de
maquinaria
que
hayan
trabajado
para
dichos
productores
,
con
el
fin
de
compensar
las
pérdidas
que
resulten
de
los
citados
cierres
y,
en
particular
,
las
pérdidas
de
valor
de
las
inversiones
en
maquinarias
especializadas
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "maquinarias":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners