A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
530 results for gewonnene
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
Spanish
Aromastoffe
sind
definierte
chemische
Stoffe
,
zu
denen
durch
chemische
Synthese
gewonnene
oder
durch
chemische
Verfahren
isolierte
Aromastoffe
und
natürliche
Aromastoffe
gehören
. [EU]
Las
sustancias
aromatizantes
son
sustancias
químicas
definidas
,
lo
que
incluye
sustancias
aromatizantes
obtenidas
por
síntesis
química
o
aisladas
a
través
de
procesos
químicos
, y
sustancias
aromatizantes
naturales
.
Artikel
5
Vollständig
gewonnene
oder
hergestellte
Erzeugnisse
[EU]
Artículo
5
Productos
enteramente
obtenidos
"aufbereiteter
Dung"
die
bei
der
Dungaufbereitung
gewonnene
Flüssigmistfraktion
; [EU]
«estiércol
tratado»
la
fracción
líquida
resultante
del
tratamiento
del
estiércol
; h)
«efluente
con
bajo
contenido
de
nitrógeno
y
de
fosfato»
auf
geeignete
Weise
gewonnene
,
repräsentative
Expositionsdaten
[EU]
los
datos
de
exposición
representativos
medidos
de
forma
adecuada
aus
ähnlichen
bereits
durchgeführten
Programmen
bzw
.
Maßnahmen
gewonnene
Erkenntnisse
. [EU]
las
conclusiones
extraídas
de
experiencias
similares
ya
realizadas
.
Aus
an
Land
lebenden
Tieren
gewonnene
Leber
und
ihre
Verarbeitungserzeugnisse
[EU]
Hígado
y
productos
derivados
procedentes
de
animales
terrestres
aus
ausgeschmolzenen
Fetten
gewonnene
Produkte
,
die
hinsichtlich
ausgeschmolzener
Fette
der
Kategorie
1
oder
2
gemäß
Anhang
XIII
Kapitel
XI
verarbeitet
wurden
;
26
. [EU]
productos
derivados
de
grasas
extraídas
que
,
en
lo
tocante
a
las
de
categorías
1 o 2,
han
sido
transformadas
de
conformidad
con
el
capítulo
XI
del
anexo
XIII
;
26
.
Aus
Collagen
gewonnene
Aminosäuren
[EU]
Aminoácidos
derivados
de
colágenos
aus
dem
Meeresboden
oder
Meeresuntergrund
außerhalb
der
eigenen
Küstengewässer
gewonnene
Erzeugnisse
,
sofern
sie
zum
Zwecke
der
Nutzbarmachung
Ausschließlichkeitsrechte
über
diesen
Teil
des
Meeresbodens
oder
Meeresuntergrunds
ausüben
[EU]
los
productos
extraídos
del
suelo
o
del
subsuelo
marinos
fuera
de
sus
aguas
territoriales
siempre
que
tengan
derechos
de
suelo
para
explotar
dichos
suelo
y
subsuelo
aus
dem
Meeresboden
oder
Meeresuntergrund
außerhalb
der
eigenen
Küstenmeere
gewonnene
Erzeugnisse
,
sofern
die
AKP-Staaten
oder
die
Gemeinschaft
zum
Zwecke
der
Nutzbarmachung
Ausschließlichkeitsrechte
über
diesen
Teil
des
Meeresbodens
oder
Meeresuntergrunds
ausüben
[EU]
los
productos
extraídos
del
suelo
o
del
subsuelo
marino
situado
fuera
de
sus
aguas
territoriales
,
siempre
que
ejerzan
derechos
exclusivos
sobre
dicho
suelo
o
subsuelo
Aus
den
dargelegten
Gründen
sollte
die
betroffene
Ware
definiert
werden
als
durch
Synthese
und/oder
Hydrotreating
gewonnene
Fettsäuremonoalkylester
und/oder
paraffinische
Gasöle
nichtfossilen
Ursprungs
,
gemeinhin
als
"Biodiesel"
bezeichnet
,
in
Reinform
oder
als
Mischung
mit
einem
Biodieselanteil
von
mehr
als
20
% (
B20
). [EU]
Así
pues
,
el
producto
del
que
se
ocupa
la
investigación
debe
definirse
como
ésteres
monoalquílicos
de
ácidos
grasos
o
gasóleos
parafínicos
obtenidos
a
partir
de
un
proceso
de
síntesis
o
de
hidrotratamiento
,
de
origen
no
fósil
,
conocidos
vulgarmente
como
«biodiésel»
,
ya
sea
en
estado
puro
o
como
mezcla
,
por
encima
de
B20
.
Aus
den
dargelegten
Gründen
sollte
die
betroffene
Ware
definiert
werden
als
durch
Synthese
und/oder
Hydrotreating
gewonnene
Fettsäuremonoalkylester
und/oder
paraffinische
Gasöle
nichtfossilen
Ursprungs
,
gemeinhin
als
"Biodiesel"
bezeichnet
,
in
Reinform
oder
als
Mischung
mit
einem
Biodieselanteil
von
mehr
als
20
% (
B20
). [EU]
Por
tanto
,
el
producto
afectado
por
la
investigación
debe
definirse
como
ésteres
monoalquílicos
de
ácidos
grasos
y/o
gasóleos
parafínicos
sometidos
a
un
proceso
de
síntesis
y/o
de
hidrotratamiento
,
de
origen
no
fósil
(comúnmente
conocidos
como
«biodiésel»
),
ya
sea
en
estado
puro
o
como
mezcla
con
un
factor
superior
a
B20
.
Aus
den
unter
5.1
aufgeführten
an
Land
lebenden
Tieren
gewonnene
Leber
und
ihre
Verarbeitungserzeugnisse
[EU]
Hígado
de
animales
terrestres
mencionados
en
el
punto
5.1 [6], y
sus
productos
derivados
Aus
den
unter
5.1. (6)
aufgeführten
an
Land
lebenden
Tieren
gewonnene
Leber
und
ihre
Verarbeitungserzeugnisse
[EU]
Hígado
de
animales
terrestres
mencionados
en
el
punto
5.1 (6), y
productos
derivados
Aus
der
genetisch
veränderten
Maissorte
MON
863
gewonnene
Lebensmittel
und
Lebensmittelzutaten
(
nachstehend
"Erzeugnisse"
)
gemäß
der
Beschreibung
und
Spezifikation
im
Anhang
dürfen
in
der
Gemeinschaft
als
neuartige
Lebensmittel
oder
neuartige
Lebensmittelzutaten
in
Verkehr
gebracht
werden
. [EU]
Los
alimentos
e
ingredientes
alimentarios
derivados
del
maíz
modificado
genéticamente
de
la
línea
MON
863
(en
lo
sucesivo
,
«los
productos»
),
tal
como
se
designan
y
se
especifican
en
el
anexo
,
podrán
comercializarse
en
el
mercado
comunitario
como
nuevos
alimentos
o
nuevos
ingredientes
alimentarios
.
Aus
der
gentechnisch
veränderten
Maissorte
NK
603
gewonnene
Lebensmittel
und
Lebensmittelzutaten
(
im
Folgenden
als
"die
Produkte"
bezeichnet
)
gemäß
der
Beschreibung
und
Spezifikation
im
Anhang
dürfen
in
der
Gemeinschaft
als
neuartige
Lebensmittel
oder
neuartige
Lebensmittelzutaten
in
Verkehr
gebracht
werden
. [EU]
Los
alimentos
e
ingredientes
alimentarios
derivados
del
maíz
modificado
genéticamente
de
la
línea
NK
603
(denominados
en
lo
sucesivo
«los
productos»
),
tal
como
se
designan
y
se
especifican
en
el
anexo
,
podrán
comercializarse
en
el
mercado
comunitario
como
nuevos
alimentos
o
nuevos
ingredientes
alimentarios
.
Aus
Destillationsnebenprodukten
gewonnene
Kohlenwasserstoffe
;
sie
werden
vor
allem
zur
Verringerung
der
Reibung
zwischen
aufeinander
gleitenden
Flächen
eingesetzt
. [EU]
Hidrocarburos
obtenidos
a
partir
de
subproductos
del
destilado
;
se
utilizan
principalmente
para
reducir
la
fricción
entre
superficies
de
apoyo
.
Aus
Fischbrut
oder
Larven
gewonnene
Aquakulturerzeugnisse
[EU]
Productos
de
la
acuicultura
obtenidos
a
partir
de
crías
o
larvas
aus
Fischen
gewonnene
Futtermittel
oder
durch
die
Verarbeitung
von
Fischen
oder
anderen
Meerestieren
gewonnene
Futtermittel
[EU]
piensos
producidos
a
partir
de
pescado
o
mediante
la
transformación
de
pescado
u
otros
animales
acuáticos
Aus
GA21xMON810
(
MON-ØØØ21-9xMON-ØØ81Ø-6
)-Mais
gewonnene
Erzeugnisse
wurden
von
Monsanto
Europe
S.A. (
nachstehend
"meldender
Unternehmer"
genannt
)
als
bereits
existierende
Erzeugnisse
gemäß
Artikel
8
Absatz
1
Buchstabe
b
und
Artikel
20
Absatz
1
Buchstabe
b
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1829/2003
(
nachstehend
"die
Verordnung"
genannt
)
gemeldet
und
in
das
Gemeinschaftsregister
genetisch
veränderter
Lebensmittel
und
Futtermittel
eingetragen
. [EU]
Los
productos
derivados
del
maíz
GA21xMON810
(MON-ØØØ21-9xMON-ØØ81Ø-6)
fueron
notificados
por
Monsanto
Europe
SA
(en
lo
sucesivo
,
«el
notificante»
)
como
productos
existentes
,
de
conformidad
con
el
artículo
8,
apartado
1,
letra
b) y
el
artículo
20
,
apartado
1,
letra
b),
del
Reglamento
(CE)
no
1829/2003
(en
lo
sucesivo
,
«el
Reglamento»
) e
inscritos
en
el
Registro
comunitario
de
alimentos
y
piensos
modificados
genéticamente
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "gewonnene":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners