DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

671 results for cart
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 German  Spanish

Wir stellen in Form einer Beratungsleistung unseren Knowhow Interessenten, insbesondere sind das Hersteller, Zulieferer, Nutzer und Verarbeiter von Papier, Pappe und Karton zur Verfügung. [I] Proporcionamos nuestro conocimiento en forma de un servicio de asesoría para los interesados, especialmente fabricantes, distribuidores, usuarios y acondicionadores de papel, cartulina y cartón.

03 ABFÄLLE AUS DER HOLZBEARBEITUNG UND DER HERSTELLUNG VON PLATTEN, MÖBELN, ZELLSTOFFEN, PAPIER UND PAPPE [EU] 03 RESIDUOS DE LA TRANSFORMACIÓN DE LA MADERA Y DE LA PRODUCCIÓN DE TABLEROS Y MUEBLES, PASTA DE PAPEL, PAPEL Y CARTÓN

1-Hydroxy-4-methyl-6-(2,4,4-trimethylpentyl)pyridin-2(1H)-on, Verbindung mit 2-Aminoethanol (1:1) [EU] Extracto de cartílago de pescado

2165 Kartografen und Vermessungsingenieure [EU] 2165 Cartógrafos y agrimensores

3-Buchstaben-Code (CRT=Kartons, BOX=Kisten, BGS=Beutel, BLC=Blöcke) [EU] Código de 3 letras (CRT = envases de cartón, BOX = cajas, BGS = bolsas, BLC = bloques)

47 Halbstoffe aus Holz oder anderen cellulosehaltigen Faserstoffen; Papier oder Pappe (Abfälle und Ausschuss) zur Wiedergewinnung [EU] 47 Pasta de madera o de las demás materias fibrosas celulósicas; papel o cartón para reciclar (desperdicios y desechos)

48 Papier und Pappe; Waren aus Papierhalbstoff, Papier oder Pappe [EU] 48 Papel y cartón; manufacturas de pasta de celulosa, de papel o cartón

48 Papier und Pappe; Waren aus Papierhalbstoff, Papier oder Pappe [EU] 48 Papel y cartón; manufacturas de pasta de celulosa, de papel o de cartón

Abfälle aus dem Sortieren von Papier und Pappe für das Recycling [EU] Residuos procedentes de la clasificación de papel y cartón destinados al reciclado

Abfälle aus der Herstellung und Verarbeitung von Zellstoff, Papier, Karton und Pappe [EU] Residuos de la producción y transformación de pasta de papel, papel y cartón

Abfälle und Ausschuss von Papier und Pappe: [EU] Desperdicios y desechos de papel o cartón de:

Abfälle und Ausschuss von Papier und Pappe: [EU] Desperdicios y desechos de papel o de cartón:

Aerosol (Sprüh- oder Spraydose) AE [EU] Bandeja, de cartón, de dos niveles, sin tapa DY

Alben für Muster oder für Sammlungen, aus Papier oder Pappe [EU] Albumes para sellos o colecciones de papel y cartón

Alben für Muster oder Sammlungen, aus Papier oder Pappe [EU] Álbumes para muestras o para colecciones, de papel o cartón

Alle Materialien müssen sich einfach und ohne Zuhilfenahme von Werkzeugen in rezyklierbare Einzelteile trennen lassen (z. B. Karton, Papier, Kunststoff, Textilien). [EU] Todos los materiales serán fácilmente separables a mano en partes reciclables compuestas por un material determinado (por ejemplo, cartón, papel, plástico o materiales textiles).

alle übrigen Abfälle [EU] papel o cartón obtenido principalmente a partir de pasta mecánica (por ejemplo, periódicos, revistas y materiales impresos similares)

Als "Kraftliner" im Sinne der Unterpositionen 480411 und 480419 gelten maschinenglatte oder einseitig glatte Papiere und Pappen, in Rollen, mit einem auf die Gesamtfasermenge bezogenen Gehalt an Sulfat- oder Natronzellstoff aus Holz von 80 GHT oder mehr, mit einem Quadratmetergewicht von mehr als 115 g und einer Berstfestigkeit nach Mullen, die den Werten in der nachstehenden Tabelle gleich ist oder die für alle anderen Gewichte den durch lineare Interpolation oder Extrapolation errechneten Werten entspricht. [EU] En las subpartidas 480411 y 480419, se considera «papel y cartón para caras (cubiertas) (Kraftliner)», el papel y cartón alisados en ambas caras o satinados en una cara, presentados en bobinas (rollos) en los que el contenido de fibras de madera obtenidas por el procedimiento químico al sulfato o a la sosa (soda) sea superior o igual al 80 % en peso del contenido total de fibra, de peso superior a 115 g/m2 y con una resistencia mínima al estallido Mullen igual a los valores indicados en el cuadro siguiente o, para cualquier otro peso, sus equivalentes interpolados o extrapolados linealmente.

Als "Kraftpapier und Kraftpappe" im Sinne dieses Kapitels gelten Papiere und Pappen mit einem auf die Gesamtfasermenge bezogenen Gehalt an Sulfat- oder Natronzellstoff von 80 GHT oder mehr. [EU] En este capítulo, se entiende por «papel y cartón Kraft», el papel y cartón con un contenido de fibras obtenidas por procedimiento químico al sulfato o a la sosa (soda) superior o igual al 80 % en peso del contenido total de fibra.

Als rezyklierte Fasern werden Fasern bezeichnet, die durch Recycling von Altpapier und Karton aus Druckereien und von Verbrauchern gewonnen wurden. [EU] Por fibra reciclada se entiende la obtenida mediante el reciclado del papel y el cartón usados a partir de la fase de impresión o de consumo.

More results >>>

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners