A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Bedingtheit
Bedingung
Bedingungsanweisung
Bedingungsgleichung
bedingungslos
bedingungslos ergeben
Bedingungsschlüssel
Bedingungstheorie
Bedingungsvariable
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
7 results for
bedingungslos
Word division: be·din·gungs·los
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
Spanish
Absatz
1
findet
keine
Anwendung
,
wenn
es
sich
bei
den
verbrieften
Forderungen
um
Forderungen
oder
Eventualforderungen
handelt
,
die
gegenüber
folgenden
Einrichtungen
bestehen
oder
von
diesen
umfassend
,
bedingungslos
und
unwiderruflich
garantiert
werden:
[EU]
El
apartado
1
no
se
aplicará
cuando
las
exposiciones
titulizadas
constituyan
créditos
o
créditos
contingentes
frente
a, o
garantizados
de
forma
total
,
incondicional
e
irrevocable
por:
Angaben
,
ob
auf
den
Anteil
eines
Mitglieds
der
Gruppe
ein
Optionsrecht
besteht
oder
ob
bedingt
oder
bedingungslos
vereinbart
wurde
,
einen
Anteil
an
ein
Optionsrecht
zu
knüpfen
,
sowie
Einzelheiten
über
solche
Optionen
,
die
auch
jene
Personen
betreffen
,
die
diese
Optionsrechte
erhalten
haben
. [EU]
Información
sobre
cualquier
capital
de
cualquier
miembro
del
grupo
que
esté
bajo
opción
o
que
se
haya
acordado
condicional
o
incondicionalmente
someter
a
opción
y
detalles
de
esas
opciones
,
incluidas
las
personas
a
las
que
se
dirigen
esas
opciones
.
Appell
an
die
Staaten
,
insbesondere
an
die
neun
noch
in
Anhang
II
des
CTBT
aufgelisteten
Staaten
,
die
dies
bisher
noch
nicht
getan
haben
,
den
CTBT
im
Hinblick
auf
sein
möglichst
baldiges
Inkrafttreten
unverzüglich
und
bedingungslos
zu
unterzeichnen
und
zu
ratifizieren
,
da
dieser
Vertrag
ein
wesentlicher
Bestandteil
der
Regelung
über
die
nukleare
Abrüstung
und
die
Nichtverbreitung
von
Kernwaffen
ist
;
in
diesem
Zusammenhang
Würdigung
der
jüngst
von
den
Vereinigten
Staaten
von
Amerika
eingegangenen
Verpflichtung
zur
baldigen
Ratifizierung
des
CTBT
[EU]
Invitar
a
los
Estados
a
firmar
y
ratificar
el
TPCE
sin
demora
y
sin
condiciones
,
particularmente
a
los
nueve
Estados
que
figuran
en
el
anexo
II
del
TPCE
que
aún
no
lo
han
hecho
,
puesto
que
el
TPCE
constituye
una
parte
esencial
del
sistema
de
desarme
y
de
no
proliferación
nucleares
, y
con
vistas
a
su
entrada
en
vigor
lo
antes
posible
;
acoger
con
satisfacción
a
este
respecto
los
recientes
compromisos
de
los
Estados
Unidos
con
vistas
a
una
pronta
ratificación
del
TPCE
Belgien
hat
die
vorgeschlagenen
zweckdienlichen
Maßnahmen
bedingungslos
angenommen
und
war
somit
verpflichtet
,
die
im
Jahr
2000
genehmigte
Regelung
anzupassen
. [EU]
Bélgica
aceptó
sin
condiciones
esta
propuesta
de
medidas
apropiadas
y
por
tanto
estaba
obligada
a
adaptar
el
régimen
aprobado
en
2000
.
Das
Verbot
der
Gewährung
staatlicher
Beihilfen
gilt
nicht
bedingungslos
. [EU]
La
prohibición
de
conceder
una
ayuda
estatal
admite
excepciones
.
Die
Investitionsentscheidung
der
französischen
Regierung
sei
im
Gegensatz
zu
derjenigen
der
Privatanleger
verbindlich
und
bedingungslos
,
und
Letztere
hätten
ihren
Beitrag
erst
geleistet
,
nachdem
sie
mehrfach
die
sichere
Zusage
erhalten
hätten
,
der
Staat
werde
sich
ebenfalls
beteiligen
und
alle
erforderlichen
Maßnahmen
ergreifen
,
um
etwaige
Finanzprobleme
von
FT
abzuwenden
. [EU]
La
decisión
de
invertir
por
parte
de
las
autoridades
francesas
es
firme
e
incondicional
mientras
que
la
de
los
inversores
privados
no
lo
es
, y
éstos
no
aportaron
su
contribución
sino
hasta
haber
recibido
,
en
sucesivas
ocasiones
y
de
forma
inequívoca
,
la
certeza
de
que
el
Estado
también
iba
a
participar
en
la
operación
y
sobre
todo
que
iba
a
adoptar
todas
las
medidas
necesarias
para
que
FT
pudiese
evitar
cualquier
problema
de
financiación
.
die
Sendung
bedingungslos
annimmt
oder
[EU]
acepta
el
envío
sin
condiciones
, o
bien
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "bedingungslos":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners