A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
archiconservador
archivar
archívese
arcilloso
arder
arder de
arder de entusiasmo
arder despacio
arder en amor
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
13 results for
arder
Tip:
Conversion of units
German
Spanish
Beispielsweise
seien
Zierkerzen
im
Gegensatz
zu
klassischen
Kerzen
nicht
dazu
bestimmt
,
abgebrannt
oder
zur
Erzeugung
von
Wärme
verwendet
zu
werden
,
sondern
dazu
,
möglichst
lange
im
Originalzustand
als
Dekorartikel
zu
dienen
. [EU]
Por
ejemplo
,
se
alegó
que
, a
diferencia
de
las
velas
tradicionales
,
los
tipos
decorativos
no
están
destinados
a
arder
o a
utilizarse
para
proporcionar
calor
sino
que
están
concebidos
para
permanecer
el
mayor
tiempo
posible
como
objetos
ornamentales
sin
transformación
.
Danach
wird
die
heiße
Flamme
eines
Gasbrenners
(
Mindestdurchmesser
5
mm
)
auf
ein
Ende
der
Schüttung
gerichtet
,
bis
sich
das
Pulver
entzündet
,
maximal
2
Minuten
(5
Minuten
für
Pulver
von
Metallen
oder
Metalllegierungen
). [EU]
Una
llama
fuerte
procedente
de
un
mechero
de
gas
(diámetro
mínimo:
5
mm
)
se
aplica
a
un
extremo
de
la
mecha
hasta
que
el
polvo
empieza
a
arder
o
durante
un
máximo
de
2
minutos
(5
minutos
si
se
trata
de
polvos
de
metales
o
de
aleaciones
metálicas
).
die
Abfälle
sind
weder
selbstentzündbar
noch
brennbar
[EU]
los
residuos
no
presentarán
riesgos
de
combustión
espontánea
y
no
arder
án
Flüssigkeiten
,
bei
deren
Reaktion
mit
Sauerstoff
Wärme
in
erheblicher
Menge
freigesetzt
wird
und
die
unmittelbar
zur
Erzeugung
von
Strom
und/oder
Wärme
verwendet
werden
[EU]
Combustibles
capaces
de
encenderse
o
arder
,
es
decir
,
de
reaccionar
con
el
oxígeno
para
producir
un
aumento
significativo
de
la
temperatura
, y
que
se
queman
directamente
para
producir
electricidad
o
calor
.
Flüssigkeiten
,
bei
deren
Reaktion
mit
Sauerstoff
Wärme
in
erheblicher
Menge
freigesetzt
wird
und
die
unmittelbar
zur
Erzeugung
von
Strom
und/oder
Wärme
verwendet
werden
. [EU]
Combustibles
capaces
de
encenderse
o
arder
,
es
decir
,
de
reaccionar
con
el
oxígeno
para
producir
un
aumento
significativo
de
la
temperatura
, y
que
se
queman
directamente
para
producir
electricidad
y/o
calor
.
Für
die
Zwecke
von
Artikel
4
der
Richtlinie
2001/95/EG
gilt
als
Sicherheitsanforderung
,
dass
nicht
mehr
als
25
%
eines
Loses
zu
prüfender
Zigaretten
auf
ihrer
gesamten
Länge
abbrennen
dürfen
. [EU]
A
efectos
del
artículo
4
de
la
Directiva
2001/95/CE
,
el
requisito
de
seguridad
será
el
siguiente:
de
una
muestra
de
cigarrillos
sometidos
a
ensayo
,
solo
un
máximo
del
25
%
podrá
arder
hasta
consumirse
por
completo
.
"Selbstverlöschendes
Material"
ist
ein
Werkstoff
,
der
nicht
weiterbrennt
,
wenn
die
Zündquelle
entfernt
worden
ist
. [EU]
«Material
autoextinguible»
,
el
material
que
deja
de
arder
cuando
se
retira
la
fuente
de
ignición
.
Sie
brennen
nicht
,
wenn
sie
direkt
mit
einer
Flamme
oder
einem
Funken
in
Berührung
kommen
[EU]
No
arder
en
caso
de
exposición
directa
a
una
llama
o
una
chispa
t
die
Zeit
in
Sekunden
,
die
zum
Durchbrennen
der
Strecke
s
benötigt
wird
. [EU]
t
es
el
tiempo
,
en
segundos
,
que
tarda
en
arder
la
distancia
quemada
.
Vor
Beginn
der
ersten
Prüfung
muss
die
Flamme
zur
Stabilisierung
mindestens
eine
Minute
lang
brennen
. [EU]
Antes
de
comenzar
el
primer
ensayo
,
la
llama
deberá
arder
al
menos
durante
1
minuto
para
que
se
estabilice
.
Vor
der
ersten
Prüfung
muss
die
Flamme
zur
Stabilisierung
mindestens
eine
Minute
lang
brennen
. [EU]
Antes
de
iniciar
el
primer
ensayo
,
la
llama
deberá
arder
al
menos
un
minuto
para
estabilizarse
.
wenn
sie
Feuer
gefangen
haben
,
brennen
sie
langsam
und
ohne
brennende
oder
schmelzende
Rückstände
. [EU]
en
caso
de
arder
,
hacerlo
lentamente
y
no
producir
restos
llameantes
o
gotas
de
material
fundido
.
wenn
sie
Feuer
gefangen
haben
,
brennen
sie
langsam
und
verhindern
möglichst
lange
eine
Ausbreitung
des
Feuers
[EU]
en
caso
de
arder
,
hacerlo
lentamente
,
con
una
velocidad
de
propagación
de
la
llama
reducida
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "arder":
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners