A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
15 results for Patulin
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
Spanish
Basierend
auf
dieser
Bewertung
und
unter
Berücksichtigung
des
PMTDI
sollten
für
Patulin
in
bestimmten
Lebensmitteln
Höchstgehalte
festgelegt
werden
,
um
die
Verbraucher
vor
einer
unannehmbaren
Belastung
zu
schützen
. [EU]
A
partir
de
esta
evaluación
, y
teniendo
en
cuenta
la
PMTDI
,
deben
establecerse
contenidos
máximos
para
la
patulin
a
en
determinados
productos
alimenticios
a
fin
de
proteger
a
los
consumidores
contra
una
contaminación
inaceptable
.
Bewertung
der
Sicherheit
bestimmter
Lebensmittel
für
Säuglinge
und
Kleinkinder
hinsichtlich
des
Gehalts
an
Nitrat
und
Patulin
. [EU]
La
seguridad
de
determinados
alimentos
para
lactantes
y
niños
de
corta
edad
por
lo
que
se
refiere
al
contenido
de
nitratos
y
patulin
a
.
Der
Gehalt
an
der
Verunreinigung
Patulin
darf
50
μ
;g/kg
im
technischen
Material
nicht
übersteigen
. [EU]
La
impureza
patulin
a
no
debe
exceder
de
50
μ
;g/kg
en
el
material
técnico
.
Dieses
Probenahmeverfahren
ist
bei
der
amtlichen
Kontrolle
der
Höchstgehalte
von
Patulin
in
festen
Apfelerzeugnissen
und
Apfelsaft
sowie
in
festen
Apfelerzeugnissen
für
Säuglinge
und
Kleinkinder
anzuwenden
. [EU]
Este
método
de
muestreo
es
aplicable
al
control
oficial
de
los
contenidos
máximos
establecidos
para
la
patulin
a
en
los
productos
sólidos
a
base
de
manzana
,
incluidos
los
destinados
a
lactantes
y
niños
de
corta
edad
, y
el
zumo
de
manzana
.
Die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1425/2003
der
Kommission
vom
11
.
August
2003
zur
Änderung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
466/2001
in
Bezug
auf
Patulin
ist
in
das
Abkommen
aufzunehmen
. [EU]
Debe
incorporarse
al
Acuerdo
el
Reglamento
(CE)
no
1425/2003
de
la
Comisión
,
de
11
de
agosto
de
2003
,
que
modifica
el
Reglamento
(CE)
no
466/2001
en
lo
relativo
a
la
patulin
a
.
Die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
455/2004
der
Kommission
vom
11
.
März
2004
zur
Änderung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
466/2001
in
Bezug
auf
Patulin
ist
in
das
Abkommen
aufzunehmen
- [EU]
Debe
incorporarse
al
Acuerdo
el
Reglamento
(CE)
no
455/2004
de
la
Comisión
,
de
11
de
marzo
de
2004
,
que
modifica
el
Reglamento
(CE)
no
466/2001
en
lo
relativo
a
la
patulin
a
.
Für
die
amtliche
Kontrolle
des
Gehalts
an
Nitrat
und
Patulin
werden
die
Probenahme-
und
Analysemethoden
der
folgenden
Gemeinschafts-Vorschriften
empfohlen:
[EU]
Para
el
control
oficial
del
contenido
de
nitratos
y
patulin
a
,
se
recomiendan
la
toma
de
muestras
y
los
métodos
de
análisis
establecidos
en
la
siguiente
normativa
comunitaria:
Für
die
Kontrolle
der
Höchstgehalte
von
Patulin
in
Apfelsaft
und
festen
Apfelerzeugnissen
für
Säuglinge
und
Kleinkinder
gilt
das
Probenahmeverfahren
wie
in
Anhang
I
Teil
I
beschrieben
. [EU]
Para
el
control
oficial
de
los
contenidos
máximos
establecidos
para
la
patulin
a
en
el
zumo
de
manzana
y
los
productos
sólidos
a
base
de
manzana
para
lactantes
y
niños
de
corta
edad
,
se
utilizará
el
método
de
muestreo
descrito
en
la
parte
I
del
presente
anexo
I.
Im
Jahr
2001
wurde
die
SCOOP-Aufgabe
"Bewertung
der
ernährungsbedingten
Aufnahme
von
Patulin
durch
die
Bevölkerung
der
EU-Mitgliedstaaten"
im
Rahmen
der
Richtlinie
93/5/EWG
durchgeführt
. [EU]
En
2001
,
se
efectuó
una
tarea
en
el
marco
del
sistema
de
cooperación
científica
(SCOOP)
relativa
a
la
evaluación
de
la
ingesta
diaria
de
patulin
a
por
la
población
de
los
Estados
miembros
de
la
UE
[11],
en
el
marco
de
la
Directiva
93/5/CEE
.
Leistungskriterien
für
die
Bestimmung
von
Patulin
[EU]
Criterios
de
funcionamiento
para
la
patulin
a:
Patulin
in
Fruchtsäften
,
Fruchtnektar
,
Spirituosen
,
Apfelwein
und
anderen
fermentierten
Getränken
,
die
aus
Äpfeln
gewonnen
werden
oder
Apfelsaft
enthalten
. [EU]
La
patulin
a
en
los
zumos
de
fruta
,
el
néctar
de
fruta
,
las
bebidas
espirituosas
,
la
sidra
y
otras
bebidas
fermentadas
producidas
a
partir
de
manzana
o
que
contienen
zumo
de
manzana
.
Patulin
in
Säuglingsnahrung
und
anderen
Lebensmitteln
als
Getreidebeikost
für
Säuglinge
und
Kleinkinder
. [EU]
La
patulin
a
en
alimentos
infantiles
distintos
de
los
productos
alimenticios
transformados
a
base
de
cereales
para
lactantes
y
niños
de
corta
edad
.
SICHERHEIT
BESTIMMTER
FÜR
SÄUGLINGE
UND
KLEINKINDER
BESTIMMTE
LEBENSMITTEL
HINSICHTLICH
DES
GEHALTS
AN
NITRAT
UND
PATULIN
[EU]
SEGURIDAD
DE
DETERMINADOS
ALIMENTOS
PARA
LACTANTES
Y
NIÑOS
DE
CORTA
EDAD
POR
LO
QUE
SE
REFIERE
AL
CONTENIDO
DE
NITRATOS
Y
PATULIN
A
Sicherheit
bestimmter
Lebensmittel
für
Säuglinge
und
Kleinkinder
hinsichtlich
des
Gehalts
an
Nitrat
und
Patulin
[EU]
Seguridad
de
determinados
alimentos
para
lactantes
y
niños
de
corta
edad
por
lo
que
se
refiere
al
contenido
de
nitratos
y
patulin
a
Was
Patulin
anbelangt
,
so
befürwortete
der
SCF
in
seiner
Sitzung
am
8.
März
2000
eine
vorläufige
maximal
tolerierbare
tägliche
Aufnahme
(
PMTDI
)
von
0,4
μ
;g/kg
Körpergewicht
. [EU]
En
lo
que
respecta
a
la
patulin
a
,
el
CCAH
aprobó
en
su
reunión
de
8
de
marzo
de
2000
una
ingesta
diaria
tolerable
máxima
provisional
(provisional
maximum
tolerable
daily
intake
,
PMTDI
)
de
0,4
μ
;g/kg
pc
para
la
patulin
a
[10].
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Patulin":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners