A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
9 results for Frischmarkt
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
Spanish
Die
Erzeugerorganisationen
,
die
diese
Bestimmungen
in
Anspruch
nehmen
möchten
,
müssen
den
Verarbeitern
,
mit
denen
sie
arbeiten
,
vertraglich
die
Versorgung
mit
Mindestmengen
während
des
gesamten
Wirtschaftsjahres
zusichern
,
damit
die
Tätigkeit
dieser
Verarbeiter
nicht
vollständig
von
den
Krisen
des
für
den
Frischmarkt
bestimmten
Blumenkohls
abhängt
. [EU]
Las
organizaciones
de
productores
que
deseen
recurrir
a
estas
disposiciones
deben
garantizar
a
los
transformadores
con
los
que
trabajen
,
mediante
celebración
de
contratos
,
las
cantidades
mínimas
de
suministro
a
lo
largo
de
la
campaña
,
para
que
la
actividad
de
dichos
transformadores
no
dependa
íntegramente
de
las
crisis
de
la
coliflor
destinada
al
mercado
de
productos
frescos
.
Die
Mitgliedstaaten
treffen
alle
geeigneten
Maßnahmen
,
insbesondere
im
Bereich
der
Zusammenarbeit
mit
den
anderen
betroffenen
Mitgliedstaaten
,
um
zu
vermeiden
,
dass
für
den
Frischmarkt
bestimmte
Waren
das
Anbaugebiet
in
Form
von
zur
Verarbeitung
bestimmten
Waren
verlassen
. [EU]
Los
Estados
miembros
adoptarán
todas
las
medidas
adecuadas
,
especialmente
en
lo
que
se
refiere
a
la
colaboración
con
los
demás
Estados
miembros
,
para
evitar
que
mercancías
que
estén
destinadas
al
mercado
de
productos
frescos
se
envíen
fuera
de
la
región
de
producción
en
forma
de
mercancías
destinadas
a
la
transformación
industrial
.
die
von
der
Erzeugerorganisation
vorgenommenen
Verkäufe
,
aufgeschlüsselt
nach
Erzeugnissen
für
den
Frischmarkt
und
den
anderen
Erzeugniskategorien
,
einschließlich
Ausgangserzeugnissen
für
die
Verarbeitung
,
und
[EU]
las
ventas
de
la
organización
de
productores
,
desglosadas
por
productos
preparados
para
el
mercado
de
productos
frescos
y
los
demás
tipos
de
productos
,
incluida
la
materia
prima
destinada
a
la
transformación
; y
die
von
der
Erzeugerorganisation
vorgenommenen
Verkäufe
,
aufgeschlüsselt
zwischen
Erzeugnissen
für
den
Frischmarkt
und
anderen
Erzeugniskategorien
,
einschließlich
Ausgangserzeugnissen
für
die
Verarbeitung
und
[EU]
las
ventas
de
la
organización
de
productores
,
desglosadas
por
productos
preparados
para
el
mercado
de
productos
frescos
y
los
demás
tipos
de
productos
,
incluida
la
materia
prima
destinada
a
la
transformación
; y
Einhaltung
der
getroffenen
Sortenwahl
nach
der
Bestimmung
des
Erzeugnisses
(
Frischmarkt
oder
industrielle
Verarbeitung
) [EU]
Elección
de
las
semillas
que
vayan
a
utilizarse
dependiendo
de
que
el
producto
se
destine
al
mercado
en
fresco
o a
la
transformación
industrial
Einhaltung
der
getroffenen
Sortenwahl
nach
Maßgabe
der
Bestimmung
des
Erzeugnisses:
Frischmarkt
oder
industrielle
Verarbeitung
[EU]
Elección
de
las
semillas
que
vayan
a
utilizarse
dependiendo
de
que
el
producto
se
destine
al
mercado
en
fresco
o a
la
transformación
industrial
Obst-
und
Gemüseanbaufläche
(
Gesamtfläche
und
Aufschlüsselung
nach
Hauptkulturen
),
erfasste
Erzeugnisse
und
Beschreibung
der
verkauften
Enderzeugnisse
(
mit
Angabe
des
Wertes
und
der
Mengen
gemäß
den
wichtigsten
Quellen
)
sowie
Hauptbestimmung
der
Erzeugnisse
,
aufgeschlüsselt
nach
ihrem
Wert
(
mit
Angaben
über
die
auf
dem
Frischmarkt
abgesetzten
Erzeugnisse
,
die
zur
Verarbeitung
verkauften
Erzeugnisse
und
die
aus
dem
Markt
genommenen
Erzeugnisse
) [EU]
Superficie
dedicada
a
la
producción
de
frutas
y
hortalizas
(total y
desglosada
por
cultivos
principales
),
productos
a
que
se
dedican
y
descripción
de
los
productos
finales
vendidos
(con
indicación
de
su
valor
y
volumen
según
las
principales
fuentes
), y
principales
destinos
de
los
productos
,
en
valor
(indicando
los
destinados
al
mercado
de
productos
frescos
,
los
vendidos
para
la
transformación
y
los
retirados
del
mercado
)
Um
die
Wettbewerbsfähigkeit
des
Sektors
zu
verbessern
,
sind
Bestimmungen
zur
Eindämmung
der
konjunkturellen
Schwankungen
einzuführen
,
indem
durch
die
Zahlung
einer
Sonderbeihilfe
die
Verarbeitung
gewisser
ursprünglich
für
den
Frischmarkt
bestimmter
Mengen
gefördert
wird
,
wenn
der
konjunkturelle
Angebotsüberschuss
ein
Einbrechen
der
Preise
zur
Folge
hat
und
diese
Mengen
bestimmten
Qualitätsanforderungen
entsprechen
. [EU]
Para
mejorar
la
competitividad
del
sector
,
conviene
aplicar
disposiciones
que
faciliten
el
ajuste
de
las
evoluciones
coyunturales
favoreciendo
,
mediante
el
pago
de
una
ayuda
específica
,
la
transformación
de
algunas
cantidades
destinadas
inicialmente
al
mercado
de
productos
frescos
cuando
el
exceso
coyuntural
de
la
oferta
dé
lugar
a
un
hundimiento
de
los
precios
,
siempre
que
estas
cantidades
cumplan
algunos
requisitos
de
calidad
.
Um
zu
vermeiden
,
dass
dieser
Mechanismus
zu
einem
Anstieg
der
Erzeugung
führt
,
muss
der
Beihilfebetrag
jedoch
deutlich
unter
der
Preisdifferenz
zwischen
dem
für
den
Frischmarkt
und
dem
zur
Verarbeitung
bestimmten
Blumenkohl
liegen
. [EU]
Ahora
bien
,
para
evitar
que
el
mecanismo
induzca
a
un
aumento
de
la
producción
,
el
importe
de
la
ayuda
debe
seguir
siendo
claramente
inferior
a
la
diferencia
de
precio
entre
la
coliflor
destinada
al
mercado
de
productos
frescos
y
la
coliflor
destinada
a
la
transformación
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Frischmarkt":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners