A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
8 results for Fangschutzzonen
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
Spanish
Auf
der
Grundlage
der
nach
Artikel
5
dieser
Verordnung
übermittelten
und
anderer
einschlägiger
Informationen
bezeichnet
der
Rat
innerhalb
von
zwei
Jahren
nach
der
Annahme
dieser
Verordnung
Fangschutzzonen
,
im
Wesentlichen
solche
,
die
außerhalb
der
Hoheitsgewässer
der
Mitgliedstaaten
liegen
,
sowie
die
Fangtätigkeiten
,
die
in
diesen
Zonen
verboten
oder
erlaubt
sind
. [EU]
A
tenor
de
la
información
facilitada
de
conformidad
con
el
artículo
5
del
presente
Reglamento
y
de
cualquier
otra
información
pertinente
a
tal
fin
,
el
Consejo
designará
,
en
un
plazo
de
dos
años
desde
la
adopción
del
presente
Reglamento
,
las
zonas
protegidas
de
pesca
que
fundamentalmente
quedan
fuera
de
los
mares
territoriales
de
los
Estados
miembros
,
especificando
los
tipos
de
actividades
pesqueras
prohibidas
o
autorizadas
en
dichas
zonas
.
Auf
der
Grundlage
neuer
einschlägiger
wissenschaftlicher
Daten
kann
der
Rat
später
weitere
Fangschutzzonen
bezeichnen
oder
die
für
die
Schutzzonen
festgelegten
Abgrenzungen
und
Bewirtschaftungsvorschriften
ändern
. [EU]
El
Consejo
podrá
designar
posteriormente
otras
zonas
protegidas
de
pesca
, o
modificar
las
delimitaciones
y
normas
de
gestión
en
ellas
establecidas
,
basándose
en
nuevos
datos
científicos
pertinentes
.
Die
mit
den
GFCM-Empfehlungen
für
räumliche
Bewirtschaftungsmaßnahmen
eingeführten
"Fischereisperrgebiete"
sind
den
"
Fangschutzzonen
"
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1967/2006
gleichwertig
. [EU]
Las
«zonas
restringidas
de
pesca»
establecidas
por
las
recomendaciones
de
la
CGPM
para
las
medidas
de
gestión
espaciales
son
equivalentes
a
las
«zonas
protegidas
de
pesca»
a
que
se
refiere
el
Reglamento
(CE)
no
1967/2006
.
Die
Mitgliedstaaten
bezeichnen
innerhalb
von
zwei
Jahren
nach
der
Annahme
dieser
Verordnung
auf
der
Grundlage
der
nach
Artikel
5
übermittelten
Informationen
zusätzlich
zu
den
zum
Zeitpunkt
des
Inkrafttretens
dieser
Verordnung
bereits
festgelegten
Fangschutzzonen
weitere
Fangschutzzonen
innerhalb
ihrer
Hoheitsgewässer
,
in
denen
Fischereitätigkeiten
verboten
oder
eingeschränkt
werden
können
,
um
lebende
aquatische
Ressourcen
zu
schützen
und
zu
bewirtschaften
oder
den
Erhaltungszustand
mariner
Ökosysteme
zu
verbessern
. [EU]
Los
Estados
miembros
designarán
,
en
un
plazo
de
dos
años
desde
la
adopción
del
presente
Reglamento
y a
tenor
de
la
información
facilitada
con
arreglo
al
artículo
5
del
presente
Reglamento
,
otras
zonas
protegidas
de
pesca
en
sus
aguas
territoriales
,
además
de
las
zonas
protegidas
de
pesca
ya
establecidas
en
el
momento
de
la
entrada
en
vigor
del
presente
Reglamento
,
en
las
que
podrán
prohibirse
o
restringirse
las
actividades
pesqueras
para
conservar
y
gestionar
los
recursos
acuáticos
vivos
o
mantener
o
mejorar
el
estado
de
conservación
de
los
ecosistemas
marinos
.
Die
Mitgliedstaaten
können
auf
der
Grundlage
neuer
wissenschaftlicher
Daten
weitere
Fangschutzzonen
bezeichnen
oder
die
gemäß
Absatz
1
festgelegten
Zonenabgrenzungen
und
Bewirtschaftungsvorschriften
ändern
. [EU]
Los
Estados
miembros
podrán
designar
posteriormente
otras
zonas
protegidas
de
pesca
o
modificar
las
delimitaciones
y
las
normas
de
gestión
establecidas
en
el
apartado
1
basándose
en
nuevos
datos
científicos
pertinentes
.
Die
Mitgliedstaaten
übermitteln
der
Kommission
erstmals
vor
dem
31
.
Dezember
2007
Informationen
,
die
für
die
Einrichtung
von
Fangschutzzonen
-
und
für
mögliche
dort
anzuwendende
Bewirtschaftungsmaßnahmen
-
innerhalb
ihrer
Hoheitsgewässer
und
in
außerhalb
der
Hoheitsgewässer
liegenden
Gebieten
von
Belang
sind
,
in
denen
der
Schutz
von
Aufwuchsgebieten
,
von
Laichgründen
oder
des
marinen
Ökosystems
vor
den
schädlichen
Auswirkungen
der
Fischerei
besondere
Maßnahmen
erfordert
. [EU]
Los
Estados
miembros
facilitarán
a
la
Comisión
,
por
primera
vez
antes
del
31
de
diciembre
de
2007
,
información
pertinente
para
el
establecimiento
de
zonas
protegidas
de
pesca
y
para
las
posibles
medidas
de
gestión
que
en
ellas
pudieran
aplicarse
,
tanto
en
las
aguas
bajo
su
jurisdicción
como
fuera
de
ellas
,
cuando
sean
precisas
medidas
especiales
para
proteger
las
zonas
de
reproducción
,
los
lugares
de
desove
o
el
ecosistema
marino
contra
los
efectos
dañinos
de
la
pesca
.
Gemeinschaftliche
Fangschutzzonen
[EU]
Zonas
protegidas
de
pesca
comunitarias
Nationale
Fangschutzzonen
[EU]
Zonas
protegidas
de
pesca
nacionales
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Fangschutzzonen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners