DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

6 results for EETS-System
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 German  Spanish

Das EETS-System gibt den Mauterhebern die Mittel an die Hand, um leicht und eindeutig feststellen zu können, ob ein in ihrem Mautgebiet verkehrendes Fahrzeug, bei dem davon auszugehen ist, dass es den EETS nutzt, tatsächlich mit einem ordnungsgemäß funktionierenden EETS-OBE ausgerüstet ist, das validiert ist und korrekte Informationen liefert. [EU] El SET proporcionará medios a los perceptores de peaje para detectar de forma sencilla e inequívoca si un vehículo que circula en su dominio de peaje, aparentemente utilizando el SET, está realmente equipado con un EDAB del SET válido y en correcto funcionamiento, que transmite información veraz.

Das EETS-System muss Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz der gespeicherten, verarbeiteten und zwischen Beteiligten im EETS-Umfeld übertragenen Daten enthalten. [EU] El SET proporcionará medidas de seguridad para la protección de datos almacenados, procesados y transferidos entre las partes interesadas en el entorno del SET.

Das EETS-System muss so flexibel sein, dass die Klassifizierungsparameter entsprechend dem erwarteten künftigen Bedarf weiterentwickelt werden können. [EU] El SET tendrá suficiente flexibilidad para permitir que el conjunto de parámetros de clasificación evolucione según las necesidades futuras previsibles.

Die von dem EETS-System unterstützten Parameter für die Fahrzeugklassifizierung dürfen die Wahl der Gebührenregelung durch die Mauterheber nicht einschränken. [EU] El conjunto de parámetros de clasificación de vehículos que sustenta el SET no limitará la elección de regímenes tarifarios por parte de los perceptores de peaje.

Im Interesse der technischen Weiterentwicklung des EETS können die Mitgliedstaaten zeitlich begrenzt auf begrenzten Bereichen ihres Mautgebietes und parallel zu dem vorschriftsmäßigen EETS-System Pilot-Mautsysteme zulassen, die neue Technologien oder Konzepte einsetzen, die mit einer oder mehreren Bestimmungen der Richtlinie 2004/52/EG oder dieser Entscheidung nicht übereinstimmen. [EU] A fin de permitir el desarrollo técnico del SET, los Estados miembros podrán autorizar temporalmente en partes limitadas de su dominio de peaje y paralelamente al sistema SET normalizado, pruebas piloto de sistemas de peaje que incorporen nuevas tecnologías o nuevos conceptos que no cumplan una o varias disposiciones de la Directiva 2004/52/CE y de la presente Decisión.

"Interoperabilitätskomponenten" Bauteile, Bauteilgruppen, Unterbaugruppen oder komplette Materialbaugruppen, die in das EETS-System integriert sind oder integriert werden sollen und von denen die Interoperabilität des Dienstes direkt oder indirekt abhängt; hierbei kann es sich sowohl um materielle als auch um immaterielle Produkte wie Software handeln; e) [EU] «componentes de interoperabilidad» todo componente elemental, grupo de componentes, subconjunto o conjunto completo de materiales incorporados o destinados a ser incorporados en el SET, de los que depende directa o indirectamente la interoperabilidad del servicio, y que pueden consistir tanto en objetos tangibles como intangibles, tales como programas informáticos; e)

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners