A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
14 results for 2005/355/GASP
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
Spanish
Auf
Grundlage
der
Gemeinsamen
Aktion
2005/355/GASP
führt
die
Union
seit
dem
2.
Mai
2005
eine
Beratungs-
und
Unterstützungsmission
im
Zusammenhang
mit
der
Reform
des
Sicherheitssektors
in
der
Demokratischen
Republik
Kongo
(
DR
Kongo
) (
EUSEC
RD
Congo
)
durch
. [EU]
Al
amparo
de
la
Acción
Común
2005/355/PESC
[1],
la
Unión
Europea
(UE)
lleva
a
cabo
desde
el
2
de
mayo
de
2005
una
Misión
de
asesoramiento
y
asistencia
en
materia
de
reforma
del
sector
de
la
seguridad
en
la
República
Democrática
del
Congo
(RDC) (EUSEC
RD
Congo
).
Auf
offizielles
Ersuchen
der
Regierung
der
DR
Kongo
vom
26
.
April
2005
hat
der
Rat
am
2.
Mai
2005
die
Gemeinsame
Aktion
2005/355/GASP
betreffend
die
Beratungs-
und
Unterstützungsmission
der
Europäischen
Union
im
Zusammenhang
mit
der
Reform
des
Sicherheitssektors
in
der
Demokratischen
Republik
Kongo
(
"EUSEC
RD
Congo"
)
angenommen
. [EU]
A
raíz
de
una
invitación
oficial
del
Gobierno
de
la
RDC
de
fecha
26
de
abril
de
2005
,
el
Consejo
adoptó
,
el
2
de
mayo
de
2005
,
la
Acción
Común
2005/355/PESC
relativa
a
la
Misión
de
asesoramiento
y
asistencia
de
la
Unión
Europea
en
materia
de
reforma
del
sector
de
la
seguridad
en
la
República
Democrática
del
Congo
(RDC) [1],
denominada
«EUSEC
RD
Congo»
.
Das
Projekt
betreffend
die
Zahlungskette
entspricht
zwar
dem
Auftrag
und
den
Zielen
der
Mission
EUSEC
RD
Congo
,
die
eine
Mission
mit
zivilem
Charakter
ist
,
doch
legen
seine
Struktur
und
Durchführungsmodalitäten
sowie
der
Bedarf
an
Personal
und
Haushaltsmitteln
nahe
,
die
Gemeinsame
Aktion
2005/355/GASP
zu
ändern
. [EU]
El
proyecto
de
cadena
de
pagos
se
inscribe
en
el
mandato
y
los
objetivos
de
la
Misión
EUSEC
RD
Congo
,
misión
de
carácter
civil
,
pero
,
habida
cuenta
de
la
estructura
y
las
normas
de
desarrollo
del
proyecto
así
como
de
la
magnitud
del
personal
y
del
presupuesto
requeridos
,
es
preciso
modificar
la
Acción
Común
2005/355/PESC
.
Der
Rat
hat
am
12
.
Juni
2007
die
Gemeinsame
Aktion
2007/406/GASP
betreffend
die
Beratungs-
und
Unterstützungsmission
der
Europäischen
Union
im
Zusammenhang
mit
der
Reform
des
Sicherheitssektors
in
der
Demokratischen
Republik
Kongo
(
EUSEC
RD
Congo
)
angenommen
;
diese
Mission
ist
an
die
Stelle
der
mit
der
Gemeinsamen
Aktion
2005/355/GASP
eingesetzten
Mission
getreten
[2]. [EU]
El
12
de
junio
de
2007
,
el
Consejo
adoptó
la
Acción
Común
2007/406/PESC
relativa
a
la
Misión
de
asesoramiento
y
asistencia
de
la
Unión
Europea
en
materia
de
reforma
del
sector
de
la
seguridad
en
la
República
Democrática
del
Congo
(EUSEC
RD
Congo
) [1],
que
sustituyó
a
la
misión
establecida
previamente
por
la
Acción
Común
2005/355/PESC
[2].
Der
Rat
hat
am
2.
Mai
2005
die
Gemeinsame
Aktion
2005/355/GASP
betreffend
die
Beratungs-
und
Unterstützungsmission
der
Europäischen
Union
im
Zusammenhang
mit
der
Reform
des
Sicherheitssektors
in
der
Demokratischen
Republik
Kongo
(
DR
Kongo
)
angenommen
,
mit
der
dem
Sonderbeauftragten
eine
besondere
Rolle
zugewiesen
wird
. [EU]
El
2
de
mayo
de
2005
,
el
Consejo
adoptó
la
Acción
Común
2005/355/PESC
[4],
relativa
a
la
Misión
de
asesoramiento
y
asistencia
de
la
Unión
Europea
en
materia
de
reforma
del
sector
de
la
seguridad
en
la
República
Democrática
del
Congo
(RDC),
en
la
que
se
asigna
un
papel
específico
al
Representante
Especial
de
la
Unión
Europea
(REUE).
Der
Rat
hat
am
2.
Mai
2005
die
Gemeinsame
Aktion
2005/355/GASP
betreffend
die
Beratungs-
und
Unterstützungsmission
der
Europäischen
Union
im
Zusammenhang
mit
der
Reform
des
Sicherheitssektors
in
der
Demokratischen
Republik
Kongo
(
DR
Kongo
) (
EUSEC
RD
Congo
)
angenommen
. [EU]
El
2
de
mayo
de
2005
el
Consejo
adoptó
la
Acción
Común
2005/355/PESC
,
relativa
a
la
Misión
de
asesoramiento
y
asistencia
de
la
Unión
Europea
en
materia
de
reforma
del
sector
de
la
seguridad
en
la
República
Democrática
del
Congo
(RDC) [1] (EUSEC
RD
Congo
).
Die
Gemeinsame
Aktion
2005/355/GASP
ist
zur
Stärkung
der
Mission
mehrfach
geändert
worden
,
unter
anderem
durch
die
Gemeinsame
Aktion
2005/868/GASP
betreffend
die
Einleitung
eines
Projekts
für
technische
Unterstützung
bei
der
Verbesserung
der
Zahlungskette
des
Verteidigungsministeriums
der
DR
Kongo
und
durch
die
Gemeinsame
Aktion
2007/192/GASP
,
mit
der
eine
Zelle
,
die
mit
der
Unterstützung
der
von
den
Mitgliedstaaten
finanzierten
oder
durchgeführten
spezifischen
Projekte
betraut
ist
,
geschaffen
sowie
Berater
auf
der
Ebene
der
Militärverwaltung
in
den
Provinzen
eingesetzt
wurden
. [EU]
La
Acción
Común
2005/355/PESC
ha
sido
modificada
varias
veces
,
con
objeto
de
reforzar
la
misión
,
concretamente
mediante
la
Acción
Común
2005/868/PESC
relativa
a
la
instauración
de
un
proyecto
de
asistencia
técnica
sobre
la
modernización
de
la
cadena
de
pagos
del
Ministerio
de
Defensa
de
la
RDC
, y
mediante
la
Acción
Común
2007/192/PESC
relativa
al
establecimiento
de
una
célula
encargada
de
dar
apoyo
a
proyectos
concretos
financiados
o
ejecutados
por
los
Estados
miembros
y
de
consejeros
a
nivel
de
las
administraciones
militares
provinciales
.
Die
Gemeinsame
Aktion
2005/355/GASP
ist
zur
Stärkung
der
Mission
mehrfach
geändert
worden
,
unter
anderem
durch
die
Gemeinsame
Aktion
2007/406/GASP
,
die
ihrerseits
zuletzt
durch
die
Gemeinsame
Aktion
2009/509/GASP
geändert
wurde
,
um
die
Mission
bis
zum
30
.
September
2009
zu
verlängern
. [EU]
La
Acción
Común
2005/355/PESC
se
ha
modificado
varias
veces
,
con
objeto
de
reforzar
la
misión
,
concretamente
mediante
la
Acción
Común
2007/406/PESC
,
modificada
en
último
lugar
por
la
Acción
Común
2009/509/PESC
[4],
que
prorroga
la
Misión
hasta
el
30
de
septiembre
de
2009
.
Die
Gemeinsame
Aktion
2005/355/GASP
sollte
daher
entsprechend
geändert
werden
- [EU]
La
Acción
Común
2005/355/PESC
debe
modificarse
en
consecuencia
.
Gemeinsame
Aktion
2005/355/GASP
des
Rates
vom
2.
Mai
2005
betreffend
die
Beratungs-
und
Unterstützungsmission
der
Europäischen
Union
im
Zusammenhang
mit
der
Reform
des
Sicherheitssektors
in
der
Demokratischen
Republik
Kongo
(
DR
Kongo
) (
ABl
. L
112
vom
3.5.2005, S.
20
). [EU]
Acción
Común
2005/355/PESC
del
Consejo
,
de
2
de
mayo
de
2005
,
relativa
a
la
Misión
de
asesoramiento
y
asistencia
de
la
Unión
Europea
en
materia
de
reforma
del
sector
de
la
seguridad
en
la
República
Democrática
del
Congo
(RDC) (DO L
112
de
3.5.2005, p.
20
).
Gemeinsame
Aktion
2005/355/GASP
des
Rates
vom
2.
Mai
2005
betreffend
die
Beratungs-
und
Unterstützungsmission
der
Europäischen
Union
im
Zusammenhang
mit
der
Reform
des
Sicherheitssektors
in
der
Demokratischen
Republik
Kongo
(
ABl
. L
112
vom
3.5.2005, S.
20
). [EU]
Acción
Común
2005/355/PESC
del
Consejo
,
de
2
de
mayo
de
2005
,
relativa
a
la
Misión
de
asesoramiento
y
asistencia
de
la
Unión
Europea
en
materia
de
reforma
del
sector
de
la
seguridad
en
la
República
Democrática
del
Congo
(DO L
112
de
3.5.2005, p.
20
).
zur
Änderung
der
Gemeinsamen
Aktion
2005/355/GASP
betreffend
die
Beratungs-
und
Unterstützungsmission
der
Europäischen
Union
im
Zusammenhang
mit
der
Reform
des
Sicherheitssektors
in
der
Demokratischen
Republik
Kongo
(
DR
Kongo
) [EU]
por
la
que
se
modifica
la
Acción
Común
2005/355/PESC
,
relativa
a
la
Misión
de
asesoramiento
y
asistencia
de
la
Unión
Europea
en
materia
de
reforma
del
sector
de
la
seguridad
en
la
República
Democrática
del
Congo
(RDC)
zur
Änderung
der
Gemeinsamen
Aktion
2005/355/GASP
betreffend
die
Beratungs-
und
Unterstützungsmission
der
Europäischen
Union
im
Zusammenhang
mit
der
Reform
des
Sicherheitssektors
in
der
Demokratischen
Republik
Kongo
(
DR
Kongo
)
in
Bezug
auf
die
Einleitung
eines
Projekts
für
technische
Unterstützung
bei
der
Verbesserung
der
Zahlungskette
des
Verteidigungsministeriums
der
DR
Kongo
[EU]
por
la
que
se
modifica
la
Acción
Común
2005/355/PESC
,
relativa
a
la
Misión
de
asesoramiento
y
asistencia
de
la
Unión
Europea
en
materia
de
reforma
del
sector
de
la
seguridad
en
la
República
Democrática
del
Congo
(RDC)
en
lo
referente
a
la
ejecución
de
un
proyecto
de
asistencia
técnica
relativo
a
la
mejora
de
la
cadena
de
pagos
del
Ministerio
de
Defensa
de
la
RDC
zur
Änderung
und
Verlängerung
der
Gemeinsamen
Aktion
2005/355/GASP
betreffend
die
Beratungs-
und
Unterstützungsmission
der
Europäischen
Union
im
Zusammenhang
mit
der
Reform
des
Sicherheitssektors
in
der
Demokratischen
Republik
Kongo
(
DR
Kongo
) [EU]
por
la
que
se
modifica
y
prorroga
la
Acción
Común
2005/355/PESC
relativa
a
la
Misión
de
asesoramiento
y
asistencia
de
la
Unión
Europea
en
materia
de
reforma
del
sector
de
la
seguridad
en
la
República
Democrática
del
Congo
(RDC)
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "2005/355/GASP":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners