A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Langbasisinterferometer
langbeinig
Langblatt-Sonnentau
langbärtig
lange
lange aufhalten
lange dauern
lange dauernd
lange Finger machen
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
92 results for
lange
Word division: Län·ge
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
Spanish
die
lange
Schiffsreise
{f}
[naut.]
el
periplo
{m}
[naut.]
(en
desuso
)
die
lange
Unterhaltung
{f}
la
chirinola
{f}
die
lange
Unterhose
{f}
la
botarga
{f}
(desusado)
eine
lange
Latte
sein
(
groß
sein
)
ser
larguirucho
eine
lange
Leitung
haben
ser
duro
de
mollera
eine
lange
Leitung
haben
tener
malas
entendederas
es
ist
lange
her
,
seit
mucho
ha
que
es
ist
noch
lange
hin
todavía
falta
mucho
es
ist
schon
lange
her
,
dass
hace
tiempo
que
etwas
auf
die
lange
Bank
schieben
andar
con
dilatorias
(también
traer
a
alguien
en
dilatorias
)
etwas
auf
die
lange
Bank
schieben
dar
largas
a
algo
etwas
auf
die
lange
Bank
schieben
(
etwas
verzögern
)
caramelear
{v}
[Co.] [col.]
etwas
auf
die
lange
Bank
schieben
[fig.]
dejar
algo
para
otro
día
etwas
auf
die
lange
Bank
schieben
traer
a
alguien
en
dilatorias
(también
andar
con
dilatorias
)
ich
brauche
nicht
lange
no
tardo
nada
Mandel-Risspilz
{m}
[myc.]
(
Inocybe
lange
i
)
el
inocibe
de
Lange
{m}
[myc.]
nicht
lange
fackeln
no
andarse
con
muchos
miramientos
nicht
lange
fackeln
sin
andar
con
remilgos
nicht
lange
fackeln
sin
andar
con
rodeos
nicht
lange
fackeln
sin
andarse
con
reparos
nicht
lange
fackeln
sin
pararse
en
barras
nicht
lange
fackeln
sin
perder
más
tiempo
nicht
lange
fackeln
sin
titubear
nicht
lange
fragen
ir
al
grano
nicht
mehr
lange
{adv}
(
bald
,
in
Kürze
)
de
aquí
a
poco
noch
lange
nicht
ni
con
mucho
ohne
lange
zu
fackeln
ni
corto
ni
perezoso
schon
lange
her
{adv}
antañazo
{
adv
} [col.]
schon
sehr
lange
her
{adv}
antañazo
{
adv
} [col.]
sehr
lange
her
{adv}
antaño
{
adv
}
seit
sehr
lange
{adj}
de
muy
antiguo
{
adj
}
sich
lange
aufhalten
estar
mucho
tiempo
so
lange
als
{adv}
mientras
{
adv
}
so
lange
tanto
strenge
Herren
regieren
nicht
lange
arco
siempre
armado
, o
flojo
o
quebrado
versetzt
werden
(
lange
warten
müssen
)
llevarse
un
plantón
wie
lange
{adv}
cuánto
tiempo
{
adv
}
wie
lange
{adv}
hasta
cuándo
{
adv
}
Wie
lange
braucht
man
bis
dahin
?
¿Cuánto
tiempo
se
tarda
en
llegar
?
Wie
lange
dauert
der
Versand
?
¿Cuánto
tarda
el
envío
?
Wie
lange
noch
?
¿hasta
cuándo
?
ziemlich
lange
{adv}
por
un
buen
espacio
{
adv
}
More results
Translations provided by
www.myjmk.com
.
Search further for "lange":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners