A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
2 results for verpaaren
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
Empfohlen
wird
,
Weibchen
oder
Männchen
,
die
keinen
Wurf
gezeugt
haben
,
mit
Tieren
des
jeweils
anderen
Geschlechts
erneut
zu
verpaaren
,
die
ihre
Fortpflanzungsfähigkeit
unter
Beweis
gestellt
haben
. [EU]
It
is
recommended
to
remate
females
or
males
,
which
have
not
produced
a
litter
with
proven
breeders
of
the
opposite
sex
.
Wird
ein
zweiter
Wurf
in
einer
Generation
für
notwendig
befunden
,
sind
die
Tiere
etwa
eine
Woche
nach
der
Entwöhnung
des
letzten
Wurfs
erneut
zu
verpaaren
. [EU]
If
production
of
a
second
litter
is
deemed
necessary
in
either
generation
,
animals
should
be
remated
approximately
one
week
after
weaning
of
the
last
litter
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "verpaaren":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners