A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
2 results for erfahre
Tip:
Conversion of units
German
English
Vielleicht
erfahre
ich
irgendwas
,
was
mir
dann
nicht
gefällt
. [G]
I
might
find
out
something
I
don't
like
.
Ihren
Angaben
zufolge
sei
es
in
jedem
Fall
gängige
Praxis
,
dass
ein
neuer
Aktionär
für
neue
Aktien
einen
höheren
Preis
zahlt
,
da
das
Projekt
durch
die
ursprünglichen
Aktionäre
einen
wichtigen
Anstoß
erfahre
(z. B.
Verträge
mit
Ausrüstungszulieferern
oder
Grundstückserwerb
). [EU]
In
any
case
,
they
maintained
that
it
was
only
normal
practice
that
a
new
shareholder
should
pay
a
higher
price
for
the
newly
issued
shares
,
reflecting
the
substantial
impetus
imparted
to
the
project
by
the
original
shareholders
(for
example
in
contracts
with
suppliers
of
equipment
and
in
the
acquisition
of
land
).
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "erfahre":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners