DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

8 similar results for 3-16
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 Spanish  German

el síndrome de Bartholin-Patau {m} [med.] (genética, también trisomía 13, síndrome de Patau) Bartholin-Patau-Syndrom {n} [med.] [biol.] (Genetik) (auch Trisomie 13, Pätau-Syndrom)

la ley de pureza 1516 {f} [cook.] (cervecería) das Reinheitsgebot 1516 {n} [cook.] (Brauereiwesen)

la Asociación de Excombatientes {f} [Es.] (de la guerra 1936 - 1939) der Verband ehemaliger Frontkämpfer {m} [Es.] (des Krieges 1936 - 1939)

Todo tiene su momento oportuno; hay un tiempo para todo lo que se hace bajo el cielo; [relig.] (biblia, Eclesiastés 3,1) Ein jegliches hat seine Zeit, und alles Vorhaben unter dem Himmel hat seine Stunde; [relig.] (Bibel, Prediger Salomon 3,1)

Pero si ocurre un accidente mortal, entonces tienes que dar alma por alma, ojo por ojo, diente por diente, mano por mano, pie por pie, marca candente por marca candente, herida por herida. (religión bilblia, exodo 21-23) Entsteht ein dauernder Schaden, so sollst du geben Leben um Leben, Auge um Auge, Zahn um Zahn, Hand um Hand, Fuß um Fuß, Brandmal um Brandmal, Beule um Beule, Wunde um Wunde. [relig.] (Bibel, Exodus 21-23)

el síndrome de Patau {m} [med.] (genética, también trisomía 13, síndrome de Bartholin-Patau) Pätau-Syndrom {n} [med.] [biol.] (Genetik) (auch Trisomie 13, Bartholin-Patau-Syndrom, Patau-Syndrom)

Así los primeros serán postreros, y los postreros primeros, porque muchos son llamados, mas pocos escogidos [relig.] (Mateo 20,16) So werden die Letzten Erste und die Ersten Letzte sein, denn viele sind Berufene, wenige aber Auserwählte [relig.] (Matthäus 20, 16)

un tiempo para intentar, y un tiempo para desistir; un tiempo para guardar, y un tiempo para desechar; [relig.] (biblia, Eclesiastés 3,6) suchen hat seine Zeit, verlieren hat seine Zeit; behalten hat seine Zeit, wegwerfen hat seine Zeit; [relig.] (Bibel, Prediger Salomon 3,6)

Translations provided by www.myjmk.com.

No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners