A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Schlächter-
Schlächterbeil
Schlächterhandwerk
Schläfchen
Schläfe
Schläfenbein
Schläfenlappen
Schläfenlocke
Schläfennaht
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
40
similar
results for
Schlafe
Word division: Schlä·fe
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
Spanish
Similar words:
Schlaf
,
Schlaf-Wach-Rhythmus
,
schlafen
,
schlaff
,
Schlaufe
,
Schläfe
an
der
Matratze
horchen
[ugs.]
(
schlafe
n
)
planchar
la
oreja
[col.] (dormir)
auf
sein
{v}
(
nachts
nicht
schlafe
n
)
velar
{v}
bis
in
die
Puppen
schlafe
n
echar
pollos
fest
(
schlafe
n
)
profundo
im
Freien
schlafe
n
dormir
al
aire
libre
im
Freien
schlafe
n
dormir
al
sereno
Lager
{n}
(
zum
Schlafe
n
)
la
yacija
{f}
lange
genug
schlafe
n
descansar
bien
mit
den
Hühnern
zu
Bett
gehen
[fig.]
(
früh
schlafe
n
gehen
)
acostarse
con
las
gallinas
[col.]
[fig.]
(acostarse
temprano
)
miteinander
schlafe
n
{v}
encamarse
{v}
mit
einer
Frau
schlafe
n
[ugs.]
enganchar
{v}
[col.] [Cu.]
mit
jemandem
schlafe
n
gozar
de
algien
mit
jemandem
schlafe
n
hacer
el
amor
con
alguien
nicht
schlafe
n
können
no
pegar
ojo
en
toda
la
noche
nicht
schlafe
n
lassen
desvelar
{v}
noch
einmal
drüber
schlafe
n
[ugs.]
consultar
algo
con
la
almohada
[col.]
pennen
{v}
[ugs.]
(
tief
schlafe
n
)
estar
roque
{v}
[col.]
schlafe
n
estar
dormido
schlafe
n
{v}
aplastar
la
oreja
[col.]
schlafe
n
{v}
dormir
{v}
schlafe
n
{v}
(
ruhen
,
ausruhen
)
descansar
{v}
schlafe
n
{v}
sobar
{v}
[col.]
schlafe
n
{v}
[ugs.]
(
nicht
aufpassen
)
descuidarse
{v}
schlafe
n
wie
ein
Murmeltier
{v}
dormir
a
pierna
suelta
{v}
sich
die
Nacht
um
die
Ohren
schlagen
(
die
ganze
Nacht
nicht
schlafe
n
)
trasnochar
{v}
sich
schlafe
n
legen
{v}
acostarse
{v}
tief
schlafe
n
{v}
dormir
a
pata
ancha
{v}
[Ar.]
tief
schlafe
n
{v}
dormir
a
pierna
suelta
tief
schlafe
n
{v}
estar
roque
{v}
[col.]
wer
sich
mit
Kindern
schlafe
n
legt
,
wacht
nass
auf
[fig.]
quien
se
acuesta
con
niños
,
mojado
se
levanta
[fig.]
wie
ein
Murmeltier
schlafe
n
[ugs.]
[fig.]
dormir
como
una
marmota
[col.]
[fig.]
wie
ein
Murmeltier
schlafe
n
[ugs.]
[fig.]
dormir
como
un
leño
[col.]
[fig.]
wie
ein
Murmeltier
schlafe
n
[ugs.]
[fig.]
dormir
como
un
lirón
[col.]
[fig.]
wie
ein
Murmeltier
schlafe
n
[ugs.]
[fig.]
dormir
como
un
tronco
[col.]
[fig.]
wie
ein
Stein
schlafe
n
[ugs.]
[fig.]
dormir
como
un
tronco
[col.]
[fig.]
wie
erschlagen
schlafe
n
{v}
dormir
como
una
piedra
{v}
zum
Schlafe
n
neigend
{adj}
dormilón
(coloquial) {
adj
}
Translation contains vulgar or slang words.
Show them
Translations provided by
www.myjmk.com
.
Search further for "Schlafe":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners