A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Lachsterrine
Lachstorte
Lachstunke
Lachtherapie
Lack
Lackaffe
Lackdraht
Lackfarbe
Lackfilm
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
15 results for
Lack
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
Spanish
Bürsten
und
Pinsel
zum
Auftragen
von
Anstrichfarben
,
Lack
oder
dergleichen
(
ausgenommen
Bürsten
und
Pinsel
der
Unterposition
960330
);
Kissen
und
Roller
zum
Anstreichen
[EU]
Pinceles
y
brochas
para
pintar
,
enlucir
,
barnizar
o
similares
(excepto
los
de
la
subpartida
960330
);
almohadillas
o
muñequillas
y
rodillos
,
para
pintar
Bürsten
und
Pinsel
zum
Auftragen
von
Anstrichfarben
,
Lack
oder
dergleichen
[EU]
Brochas
y
pinceles
para
pintar
,
enlucir
,
barnizar
o
similares
Bürsten
und
Pinsel
zum
Auftragen
von
Anstrichfarben
,
Lack
oder
dergleichen
[EU]
Pinceles
y
brochas
para
pintar
,
enlucir
,
barnizar
o
similares
Bürsten
und
Pinsel
zum
Auftragen
von
Anstrichfarben
,
Lack
oder
dergl
.
sowie
Kissen
und
Roller
zum
Anstreichen
(
ausg
.
Pinsel
für
Kunstmaler
und
ähnl
.
Pinsel
der
Unterpos
.
9603
.30) [EU]
Brochas
y
pinceles
para
pintar
,
enlucir
,
barnizar
o
simil
.,
así
como
muñequillas
y
rodillos
para
pintar
(exc.
pinceles
y
brochas
para
pintura
artística
y
pinceles
simil
.)
Das
Gerät
ist
zur
Verwendung
durch
Handwerker
bestimmt
, z. B.
zum
Entfernen
von
Lack
-
oder
Farbschichten
,
Aufschrumpfen
von
Schrumpfschläuchen
,
Verformen
von
PVC
,
Weichlöten
,
Schweißen
und
Verbinden
von
Kunststoffen
,
Schweißen
von
Kunststoffrohren
und
-stäben
,
Folienschweißen
. [EU]
La
máquina
está
destinada
a
ser
utilizada
por
artesanos
,
por
ejemplo
,
para
decapar
pintura
,
contraer
el
tubo
protector
de
los
cables
,
dar
forma
al
PVC
,
soldadura
blanda
,
soldadura
y
empalme
de
plástico
,
soldadura
de
tuberías
y
barras
de
plástico
y
soldadura
de
láminas
de
plástico
.
Die
Färbung
von
Rückstrahloptiken
und
Filtern
durch
Farbe
oder
Lack
ist
nicht
zulässig
. [EU]
Las
ópticas
catadióptricas
y
los
filtros
no
podrán
colorearse
con
pintura
o
barniz
.
Er
ist
in
der
Regel
am
lösungsmittel-
oder
lack
ähnlichen
Geruch
zu
erkennen
. [EU]
Normalmente
se
reconocen
por
su
aroma
a
disolvente
o
laca
.
"Festisolierung":
die
Isolierbeschichtung
von
Kabelbündeln
,
mit
der
die
aktiven
unter
Hochspannung
stehenden
Teile
umhüllt
und
gegen
direktes
Berühren
geschützt
werden
,
sowie
Überzüge
zum
Isolieren
der
aktiven
unter
Hochspannung
stehenden
Teile
von
Steckverbindern
und
Lack
oder
Farbe
zum
Isolieren
[EU]
«aislante
sólido»:
el
revestimiento
aislante
de
los
arneses
del
cableado
,
destinado
a
cubrir
las
partes
activas
de
alta
tensión
y a
evitar
el
contacto
directo
con
ellas
;
se
incluyen
las
cubiertas
para
aislar
las
partes
activas
de
alta
tensión
de
los
conectores
,
así
como
los
barnices
o
pinturas
con
fines
de
aislamiento
"Festisolierung"
sind
die
Isolierbeschichtung
von
Kabelbündeln
,
mit
der
die
aktiven
Teile
umhüllt
und
gegen
direktes
Berühren
aus
allen
Zugangsrichtungen
geschützt
werden
,
sowie
Überzüge
zum
Isolieren
der
aktiven
Teile
von
Steckverbindern
und
Lack
oder
Farbe
zum
Isolieren
. [EU]
«Aislante
sólido»
el
revestimiento
aislante
de
los
juegos
de
cables
destinado
a
cubrir
y
proteger
las
partes
activas
contra
el
contacto
directo
desde
cualquier
dirección
de
acceso
,
las
tapas
para
aislar
las
partes
activas
de
los
conectores
y
el
barniz
o
la
pintura
con
fines
de
aislamiento
. 2.26.
Gefährliche
spannungsführende
Teile
,
die
nur
mit
Lack
oder
Farbe
bedeckt
oder
durch
Oxydation
oder
ein
ähnliches
Verfahren
geschützt
sind
,
werden
durch
eine
Metallfolie
abgedeckt
,
die
mit
solchen
Teilen
elektrisch
verbunden
ist
,
die
üblicherweise
im
Betrieb
spannungsführend
sind
. [EU]
Las
partes
conductoras
recubiertas
solamente
por
un
barniz
o
por
pintura
o
protegidas
por
oxidación
o
por
un
procedimiento
análogo
,
deben
recubrirse
con
una
hoja
metálica
unida
eléctricamente
a
las
partes
en
tensión
en
el
funcionamiento
normal
.
"
Lack
"
ist
ein
klarer
Beschichtungsstoff
,
der
beim
Aufbringen
auf
einen
Untergrund
einen
festen
durchsichtigen
Film
mit
schützender
,
dekorativer
oder
besonderer
funktionaler
Wirkung
bildet
. [EU]
Se
entiende
por
«barniz»
un
material
de
recubrimiento
claro
que
,
cuando
se
aplica
a
un
sustrato
,
forma
una
película
transparente
y
sólida
que
posee
propiedades
protectoras
,
decorativas
o
técnicas
específicas
.
"
Lack
"
ist
ein
klarer
Beschichtungsstoff
,
der
beim
Aufbringen
auf
einen
Untergrund
einen
festen
durchsichtigen
Film
mit
schützender
,
dekorativer
oder
besonderer
funktionaler
Wirkung
bildet
. [EU]
Se
entiende
por
«barniz»
un
material
de
recubrimiento
transparente
que
,
cuando
se
aplica
a
un
sustrato
,
forma
una
película
transparente
y
sólida
que
posee
propiedades
protectoras
,
decorativas
o
técnicas
específicas
.
Muss
das
Produkt
verdünnt
werden
,
so
dürfen
die
Gehalte
des
verdünnten
Produkts
nicht
die
oben
genannten
Schwellenwerte
überschreiten
.Die
verwendete
Menge
der
umweltschädlichen
Stoffe
(
flüssige
Farbe/
Lack
)
darf
14
g/m2
Oberfläche
nicht
überschreiten
und
die
verwendete
Menge
an
VOC
(
Farbe/
Lack
)
darf
35
g/m2
nicht
überschreiten
. [EU]
Si
el
producto
requiere
dilución
,
el
contenido
del
producto
diluido
no
deberá
superar
los
umbrales
anteriormente
mencionados
.La
cantidad
aplicada
(pintura/barniz
húmedos
)
de
sustancias
nocivas
para
el
medio
ambiente
no
deberá
superar
los
14
g/m2
de
superficie
y
la
cantidad
aplicada
(pintura/barniz
húmedos
)
de
COV
no
deberá
superar
los
35
g/m2
.
Sämtliche
Kriterien
mit
Ausnahme
von
Kriterium
3
betreffend
flüchtige
organische
Verbindungen
(
VOC
)
gelten
für
die
Farbe
oder
den
Lack
in
seiner
Verpackung
. [EU]
Todos
los
criterios
,
salvo
el
criterio
3
relativo
a
los
límites
de
COV
,
se
aplican
a
la
pintura
o
barniz
en
su
envase
.
Schel
lack
ist
der
gereinigte
und
gebleichte
Lack
,
der
aus
den
harzigen
Ausscheidungen
der
Lack
schildlaus
Kerria
laccifera
(
Familie
Coccideae
)
gewonnen
wird
[EU]
La
goma
laca
es
laca
purificada
y
blanqueada
de
la
secreción
resinosa
del
insecto
Laccifer
(Tachardia)
lacca
Kerr
(familia
Coccidae
)
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Lack":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners