A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
8 results for neutraliza
Tip:
Conversion of units
German
Spanish
Darüber
hinaus
würde
die
Laufzeit
dieses
Ausgleichs
,
der
die
Auswirkungen
der
Reform
neutralisiert
,
bis
auf
wenige
Monate
genau
mit
der
tatsächlichen
Aufzehrung
der
Mittel
der
öffentlichen
Einrichtung
zur
Verwaltung
des
außerordentlichen
Beitrags
von
France
Télécom
,
die
für
den
31
.
Dezember
2011
vorgesehen
war
,
zusammenfallen
. [EU]
Además
,
el
vencimiento
de
esta
compensación
,
que
neutraliza
los
efectos
de
la
reforma
,
coincidiría
también
,
con
algunos
meses
de
diferencia
,
con
el
agotamiento
efectivo
de
los
recursos
del
establecimiento
público
encargado
de
gestionar
la
contribución
excepcional
de
France
Télécom
,
previsto
para
el
31
de
diciembre
de
2011
.
Das
Vorbringen
wird
zurückgewiesen
,
da
der
von
der
Kommission
bei
ihren
Berechnungen
verwendete
durchschnittliche
monatliche
Wechselkurs
die
eigentliche
Situation
genauer
widerspiegelt
und
auf
diese
Art
vermieden
wird
,
dass
der
Tageskurs
eines
bestimmten
Tages
auf
Geschäftsvorgänge
angewendet
wird
,
die
sich
über
den
ganzen
Monat
verteilen
. [EU]
No
se
acepta
dicho
argumento
,
porque
el
tipo
de
cambio
medio
mensual
utilizado
por
la
Comisión
en
sus
cálculos
representa
más
exactamente
la
situación
real
,
ya
que
neutraliza
el
efecto
de
la
aplicación
de
un
índice
fijo
relativo
a
un
solo
día
al
convertir
las
transacciones
que
se
realizaron
durante
todo
un
mes
.
Der
abgeschiedene
Feinstaub
wird
durch
Spülen
mit
Salzsäure
gereinigt
,
neutralisiert
und
getrocknet
. [EU]
La
fracción
fina
del
centrifugado
se
purifica
lavándola
con
ácido
clorhídrico
,
se
neutraliza
y
se
seca
.
Der
Presssaft
(
pH-Wert
5,8-6,2)
wird
neutralisiert
. [EU]
Se
neutraliza
el
jugo
(pH
de
entre
5,8 y 6,2).
Die
Glucuronsäure
wird
zu
einem
Mischsalz
(
Kalium
,
Natrium
,
Calcium
und
Magnesium
)
neutralisiert
[EU]
El
ácido
glucurónico
se
neutraliza
a
una
sal
mixta
de
potasio
,
sodio
,
calcio
y
magnesio
.
Die
Kommission
stellt
jedoch
fest
,
dass
die
SNCF
von
der
"Financière
Sernam"
eine
Zahlung
in
Höhe
von
2
Mio
.
EUR
erhielt
,
die
die
Kapitalaufstockung
um
2
Mio
.
EUR
neutralisiert
,
die
somit
keinen
Vorteil
verschafft
hat
. [EU]
No
obstante
,
la
Comisión
observa
que
la
SNCF
recibió
de
la
Financière
Sernam
un
pago
de
2
millones
EUR
,
lo
que
neutraliza
la
recapitalización
de
2
millones
EUR
,
que
,
por
lo
tanto
,
no
confirió
ventaja
alguna
.
Diese
Unternehmen
werden
insofern
begünstigt
,
als
ihnen
zum
vollständigen
Ausgleich
der
Doppelbesteuerung
der
bezogenen
Kapitalerträge
eine
Steuergutschrift
von
15
%
zusteht
. [EU]
Tales
empresas
beneficiarias
pueden
obtener
un
crédito
fiscal
del
15
%,
que
neutraliza
íntegramente
la
doble
imposición
de
los
rendimientos
de
capital
recibidos
.
Die
Zahlung
der
"Financière
Sernam"
von
2
Mio
.
EUR
an
die
SNCF
und
die
"Sernam
SA"
neutralisiert
die
Kapitalaufstockung
bei
der
"Sernam
Xpress"
,
aber
nicht
die
anderen
Bestandteile
der
Transaktion
. [EU]
El
pago
de
2
millones
EUR
por
la
Financière
Sernam
en
favor
de
la
SNCF
y
de
Sernam
SA
neutraliza
la
recapitalización
de
Sernam
Xpress
,
pero
no
los
demás
elementos
de
la
transacción
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "neutraliza":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners