DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

9 results for hundertprozentigen
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 German  Spanish

Ab Dezember 1998 war die ScanCam AS eine hundertprozentige Tochter zunächst der Norsk Film AS und anschließend, ab 1999, der Norsk FilmStudio AS (einer hundertprozentigen Tochtergesellschaft der Norsk Film AS). [EU] A partir de diciembre de 1998, ScanCam AS pasó a estar controlada al 100 % por Norsk Film AS y, desde 1999, por Norsk FilmStudio AS (la filial enteramente controlada por Norsk Film AS).

CalMac Ferries Ltd. übernahm die Dienste für die Hebriden gemeinsam mit zwei hundertprozentigen Tochtergesellschaften, Caledonian MacBrayne Crewing (Guernsey) Ltd. und Caledonian MacBrayne HR (UK) Ltd., die für das bord- und landseitige Personal zuständig sind. [EU] CalMac Ferries Ltd se hizo cargo de los servicios a las Hébridas, junto con dos filiales de propiedad exclusiva: Caledonian MacBrayne Crewing (Guernsey) Ltd y Caledonian MacBrayne HR (UK) Ltd, que dan empleo respectivamente al personal de a bordo y al personal de tierra.

Dadurch wurde die SNCF-Filiale "Sernam Transport SA" - als weiterhin unabhängiges Unternehmen und Holdinggesellschaft mit 24 Filialen - zu einer hundertprozentigen Tochtergesellschaft der "SCS Sernam". [EU] Así pues, la filial de SNCF, Sernam Transport SA, pasó a ser una filial al 100 % de SCS Sernam, siendo a su vez una sociedad distinta y la sociedad holding de sus 24 filiales.

Die "Aufgaben von allgemeinem Interesse" werden von AGVO selbst wahrgenommen; die "kommerziellen Aufgaben" werden von den hundertprozentigen Tochtergesellschaften EVO und, seit 2005, PAKHUIZEN wahrgenommen [EU] Las «tareas públicas» son desempeñadas por la propia AGVO; las «tareas comerciales» son desempeñadas por las dos filiales de su plena propiedad, es decir, EVO y, desde 2005, PAKHUIZEN.

Fast alle Gasinfrastrukturen sind Eigentum von GDF bzw. ihrer hundertprozentigen Tochtergesellschaft GRTgaz (lediglich die Infrastrukturen in der Regelzone Südwest stehen im Eigentum von Total und werden von diesem Unternehmen verwaltet). [EU] Por lo que se refiere a las infraestructuras gasistas, la casi totalidad de estas (solo las de la zona suroeste pertenecen a Total, que también las administra) pertenece a GDF directamente, o bien por medio de GRT gaz, filial suya al 100 %.

Frankreich weist in diesem Zusammenhang auf die Rechtsprechung der Gemeinschaftsgerichte hin, der zufolge auch bei hundertprozentigen Tochtergesellschaften nicht zwangsläufig davon auszugehen ist, dass diese von ihrer Muttergesellschaft kontrolliert werden. [EU] Francia evoca, además, la jurisprudencia comunitaria según la cual la propiedad al 100 % de una filial por la empresa matriz no basta a demostrar la existencia de un control por esta última.

Obwohl Repsol YPF SA und Repsol Química SA selbst nicht an den betreffenden Absprachen beteiligt waren, wurden sie für das Verhalten ihrer hundertprozentigen Tochtergesellschaft General Química haftbar gemacht. [EU] Repsol YPF SA y Repsol Química SA no participaron por mismas en los acuerdos en cuestión, pero son consideradas, sin embargo, responsables del comportamiento de General Química, su filial al cien por cien.

Poste Italiane hält weder alleine noch zusammen mit ihrer hundertprozentigen Tochtergesellschaft SDA Express Courier (nachfolgend als "SDA" bezeichnet) den größten Marktanteil im Bereich der nationalen und internationalen Express- und Kurierdienste. [EU] Tanto considerada por sola como en conjunción con su filial al 100 % SDA Express Courier (denominada en lo sucesivo «SDA»), Poste Italiane no dispone de la mayor cuota de mercado en lo que respecta a los servicios nacionales o internacionales de mensajería y entrega urgente.

"Sernam Domaine" blieb ein interner Dienst der SNCF, während "Sernam Transport SA" die Form einer hundertprozentigen Tochtergesellschaft der SNCF erhielt, die ihrerseits ihre Straßentransportaktivitäten über 24 Filialen ausführte. [EU] «Sernam Domaine» siguió siendo un servicio interno de SNCF, mientras que «Sernam Transport SA» se creó como filial al 100 % de SNCF y tiene, a su vez, 24 filiales [12], por medio de las cuales ejerce sus actividades de transporte por carretera.

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners