A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Erkrankung
Erkrankungshäufigkeit
Erkrankungsrate
erkunden
erkundigen
Erkundigung
Erkundigungen einziehen
Erkundigungsschreiben
Erkundigungsstelle
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
6 results for
erkundigen
Word division: er·kun·di·gen
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
Spanish
Arbeitgeber
und/oder
Förderer
sollten
für
eine
angemessene
Bewertung
und
Beurteilung
der
akademischen
und
beruflichen
Qualifikationen
,
einschließlich
nicht
formaler
Qualifikationen
,
aller
Forscher
insbesondere
im
Zusammenhang
mit
internationaler
und
beruflicher
Mobilität
sorgen
.
Sie
sollten
sich
über
die
Regeln
,
Verfahren
und
Normen
zur
Anerkennung
solcher
Befähigungsnachweise
erkundigen
und
diese
im
Einzelnen
kennen
. [EU]
Los
empleadores
y/o
financiadores
deben
garantizar
la
valoración
y
evaluación
apropiadas
de
las
cualificaciones
académicas
y
profesionales
,
incluidas
las
no
oficiales
,
de
todos
los
investigadores
,
especialmente
en
el
contexto
de
la
movilidad
internacional
y
profesional
.
Den
CPCS-Nutzern
wird
empfohlen
,
sich
bei
ihrer
nationalen
Datenschutzbehörde
zu
erkundigen
,
ob
für
die
Bearbeitung
sensibler
Daten
abweichende
Bestimmungen
gelten
. [EU]
Se
recomienda
a
los
usuarios
del
CPCS
que
verifiquen
con
su
autoridad
nacional
de
protección
de
datos
si
se
aplican
excepciones
al
tratamiento
de
datos
sensibles
.
Deshalb
sollten
sich
die
beteiligten
Unternehmen
bei
der
Kommission
und
den
betreffenden
Mitgliedstaaten
bzw
.
EFTA-Staaten
über
Umfang
und
Art
der
Angaben
erkundigen
,
die
sie
ihrem
begründeten
Antrag
zugrunde
zu
legen
gedenken
. [EU]
Por
ello
,
se
invita
a
las
partes
a
consultar
a
la
Comisión
y
al
Estado
o
Estados
miembros
o
al
Estado
o
Estados
de
la
AELC
en
cuestión
sobre
la
idoneidad
del
alcance
y
tipo
de
información
en
la
que
se
propongan
basar
su
escrito
motivado
.
Die
nationalen
Behörden
stellen
den
Wirtschaftsverbänden
regelmäßig
Übersichten
über
die
aktuellsten
Meldungen
bereit
und
erkundigen
sich
bei
den
Verbänden
,
ob
unter
ihren
Verbandsmitgliedern
Hersteller
oder
Händler
der
gemeldeten
Produkte
sind
. [EU]
Las
autoridades
nacionales
proporcionan
regularmente
a
las
asociaciones
empresariales
resúmenes
de
las
notificaciones
más
recientes
e
investigan
si
alguno
de
los
productos
objeto
de
una
notificación
ha
sido
producido
o
distribuido
por
sus
miembros
.
Erkundigen
Sie
sich
bei
Ihrem
Rechtsanwalt
oder
dem
Richter
nach
der
Möglichkeit
,
gegen
Ihre
Festnahme
vorzugehen
,
eine
Haftprüfung
zu
erwirken
oder
einen
Antrag
auf
vorläufige
Haftentlassung
zu
stellen
. [EU]
Pida
a
su
abogado
o
al
juez
información
acerca
de
las
posibilidades
de
impugnar
la
detención
,
obtener
una
revisión
de
la
misma
o
solicitar
la
libertad
provisional
.
Jeder
potenzielle
Registrant
eines
Nicht-Phase-in-Stoffes
oder
jeder
potenzielle
Registrant
eines
Phase-in-Stoffes
,
der
noch
nicht
gemäß
Artikel
28
vorregistriert
ist
,
muss
sich
bei
der
Agentur
erkundigen
,
ob
für
denselben
Stoff
bereits
eine
Registrierung
vorgenommen
wurde
. [EU]
Todo
posible
solicitante
de
registro
de
una
sustancia
fuera
de
la
fase
transitoria
, o
posible
solicitante
de
registro
de
una
sustancia
en
fase
transitoria
que
no
se
haya
prerregistrado
de
conformidad
con
el
artículo
28
,
solicitará
información
a
la
Agencia
sobre
si
ya
se
ha
presentado
una
solicitud
de
registro
para
esa
misma
sustancia
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "erkundigen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners