A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
arrastrar el saldo
arrastrar los pies
arrastrar por tierra
arrastrar y soltar
arrastrarse
arrear
arrebatado
arrebatador
arrebatar
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
4 results for
arrastrarse
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
Spanish
Einheiten
können
nur
auf
den
nächstfolgenden
Verpflichtungszeitraum
übertragen
werden
. [EU]
Solo
pueden
arrastrarse
unidades
al
período
de
compromiso
subsiguiente
Frettchen
leben
normalerweise
in
Bauen
und
schätzen
daher
in
Gefangenschaft
die
Bereitstellung
von
Materialien
wie
z. B.
Röhren
,
durch
die
sie
kriechen
und
in
denen
sie
spielen
können
. [EU]
Los
hurones
suelen
vivir
en
madrigueras
, y
por
eso
cuando
están
en
cautividad
les
gusta
que
les
suministren
materiales
,
como
tubos
por
los
que
puedan
arrastrarse
y
con
los
que
jugar
.
"Marktüberwachung"
die
von
den
Behörden
durchgeführten
Tätigkeiten
und
von
ihnen
getroffenen
Maßnahmen
,
durch
die
sichergestellt
werden
soll
,
dass
Spielzeug
mit
den
Anforderungen
der
einschlägigen
Harmonisierungsrechtsvorschriften
der
Gemeinschaft
übereinstimmt
und
keine
Gefährdung
für
die
Gesundheit
,
Sicherheit
oder
andere
im
öffentlichen
Interesse
schützenswerte
Bereiche
darstellt
;
16
. [EU]
«juguete
de
actividad»
juguete
para
uso
doméstico
cuya
estructura
de
apoyo
permanece
inmóvil
durante
la
actividad
y
que
está
destinado
a
que
un
niño
practique
alguna
de
las
siguientes
actividades:
escalar
,
saltar
,
columpiarse
,
deslizarse
,
balancearse
,
girar
,
arrastrarse
o
trepar
, o
cualquier
combinación
de
las
mismas
;
22
)
Sofern
die
Vorrichtungen
zur
Energieübertragung
zwischen
mobilen
Arbeitsmitteln
beim
Schleifen
auf
dem
Boden
verschmutzen
oder
beschädigt
werden
können
,
sind
Aufhängevorrichtungen
vorzusehen
. [EU]
Deberán
preverse
fijaciones
cuando
exista
el
riesgo
de
que
los
elementos
de
transmisión
de
energía
entre
equipos
de
trabajo
móviles
se
atasquen
o
se
deterioren
al
arrastrarse
por
el
suelo
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "arrastrarse":
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners