A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
3 results for Versorgungsgütern
Tip:
Conversion of units
German
Spanish
1
In
der
Versorgungswirtschaft
kann
ein
Unternehmen
von
einem
Kunden
Sachanlagen
erhalten
,
die
es
dann
dazu
verwenden
muss
,
diesen
Kunden
an
ein
Leitungsnetz
anzuschließen
und
ihm
dauerhaft
Zugang
zur
Versorgung
mit
Strom
,
Gas
,
Wasser
oder
ähnlichen
Versorgungsgütern
zu
gewähren
. [EU]
1
En
el
sector
de
servicios
públicos
,
una
entidad
puede
recibir
de
sus
clientes
elementos
de
inmovilizado
material
que
deben
utilizarse
para
conectar
a
estos
clientes
a
una
red
y
proporcionarles
un
acceso
continuo
a
suministros
básicos
tales
como
electricidad
,
gas
o
agua
.
Bei
Personen
und
Organisationen
gemäß
der
Auflistung
in
Anhang
IV
des
vorliegenden
Beschlusses
sind
Ausnahmen
zulässig
für
Gelder
und
wirtschaftliche
Ressourcen
,
die
zu
humanitären
Zwecken
erforderlich
sind
,
wie
die
Bereitstellung
oder
die
Erleichterung
der
Bereitstellung
von
Hilfe
,
namentlich
medizinischen
Versorgungsgütern
,
Nahrungsmitteln
,
Versorgung
mit
Elektrizität
,
humanitären
Helfern
und
damit
zusammenhängender
Hilfe
,
oder
zur
Evakuierung
ausländischer
Staatsangehöriger
aus
Libyen
." [EU]
En
relación
con
las
personas
y
entidades
enumeradas
en
el
anexo
IV
,
podrán
hacerse
también
excepciones
para
los
capitales
y
recursos
económicos
que
sean
necesarios
para
fines
humanitarios
,
como
la
entrega
de
ayuda
o
la
facilitación
de
la
entrega
de
ayuda
,
que
incluye
los
suministros
médicos
,
los
alimentos
,
suministro
de
electricidad
,
los
trabajadores
humanitarios
y
la
ayuda
relativa
a
los
mismos
, o
la
evacuación
de
Libia
de
nacionales
extranjeros
.».
Es
handelt
sich
dabei
um
Material
oder
Unterstützung
für
Personen
,
die
zu
den
Zielgruppen
gemäß
Artikel
3
der
Entscheidung
2004/904/EG
des
Rates
gehören
, z. B.
Nahrungsmittel
,
Kleidung
,
medizinische
Hilfe
und
Baustoffe
zum
Wiederaufbau
oder
zur
Renovierung
von
Immobilien
.
Zu
den
Versorgungsgütern
zählen
auch
Nahrungsmittel
für
Angehörige
der
Zielgruppen
im
Sinne
von
Artikel
3
der
Entscheidung
2004/904/EG
des
Rates
. [EU]
Podrán
incluir
cualquier
material
o
apoyo
proporcionados
a
las
personas
pertenecientes
a
los
grupos
destinatarios
definidos
en
el
artículo
3
de
la
Decisión
2004/904/CE
del
Consejo
,
como
comida
,
ropa
,
ayuda
médica
,
material
para
la
reconstrucción
o
la
renovación
de
inmuebles
,
etc
.
Entre
los
suministros
figurarán
los
alimentos
destinados
a
las
personas
pertenecientes
a
los
grupos
destinatarios
definidos
en
el
artículo
3
de
la
Decisión
2004/904/CE
del
Consejo
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Versorgungsgütern":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners