A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
13 results for Blinden
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
Spanish
Die
Heimatanbieter
stellen
blinden
und
sehbehinderten
Kunden
auf
Wunsch
diese
grundlegenden
personalisierten
Preisinformationen
automatisch
und
kostenlos
in
einer
Sprachmitteilung
zur
Verfügung
. [EU]
Los
proveedores
de
origen
suministrarán
a
los
clientes
con
ceguera
o
deficiencia
visual
,
si
lo
solicitan
,
la
información
básica
personalizada
sobre
tarifas
,
de
forma
gratuita
,
mediante
comunicación
de
voz
.
Die
Heimatanbieter
stellen
blinden
und
sehbehinderten
Kunden
auf
Wunsch
diese
grundlegenden
personalisierten
Preisinformationen
automatisch
und
kostenlos
in
einer
Sprachmitteilung
zur
Verfügung
. [EU]
Los
proveedores
de
origen
suministrarán
a
los
clientes
con
ceguera
o
deficiencia
visual
,
si
lo
solicitan
,
la
información
básica
personalizada
sobre
tarifas
,
de
forma
automática
y
gratuita
,
mediante
comunicación
de
voz
.
Die
in
Artikel
67
Absatz
1
Buchstabe
a
und
in
Artikel
68
Absatz
1
Buchstabe
a
vorgesehene
unmittelbare
Befreiung
zugunsten
von
Blinden
und
anderen
behinderten
Personen
für
Waren
ihres
persönlichen
Gebrauchs
wird
unter
der
Bedingung
gewährt
,
dass
die
betreffenden
Personen
gemäß
den
in
den
Mitgliedstaaten
geltenden
Bestimmungen
nachweisen
können
,
dass
sie
aufgrund
ihrer
Behinderung
berechtigt
sind
,
die
Befreiung
in
Anspruch
zu
nehmen
. [EU]
La
concesión
directa
de
la
franquicia
a
los
ciegos
o
las
demás
personas
disminuidas
,
para
su
propio
uso
,
tal
como
se
dispone
en
el
artículo
67
,
apartado
1,
letra
a), y
en
el
artículo
68
,
apartado
1,
letra
a),
estará
supeditada
a
la
condición
de
que
las
disposiciones
en
vigor
en
los
Estados
miembros
permitan
a
los
interesados
hacer
constar
su
condición
de
ciego
o
de
persona
disminuida
autorizada
a
beneficiarse
de
dicha
franquicia
.
Die
Roaminganbieter
stellen
blinden
und
sehbehinderten
Kunden
auf
Wunsch
diese
grundlegenden
personalisierten
Preisinformationen
,
gemäß
Unterabsatz
1,
automatisch
und
kostenlos
in
einer
Sprachmitteilung
zur
Verfügung
. [EU]
Los
proveedores
de
itinerancia
suministrarán
a
los
clientes
con
ceguera
o
deficiencia
visual
,
si
lo
solicitan
,
la
información
básica
personalizada
sobre
tarifas
mencionada
en
el
párrafo
primero
,
de
forma
gratuita
,
mediante
comunicación
de
voz
.
entweder
von
den
Blinden
selbst
zu
ihrem
Eigengebrauch
; [EU]
por
los
mismos
ciegos
y
para
su
propio
uso
, o
Für
die
Gewährung
der
Abgabenbefreiung
für
die
in
Artikel
67
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1186/2009
genannten
Gegenstände
,
die
von
den
Blinden
selbst
zum
eigenen
Gebrauch
eingeführt
werden
,
gelten
die
Artikel
4, 8, 9
und
10
der
vorliegenden
Verordnung
sinngemäß
. [EU]
Para
la
admisión
con
franquicia
de
derechos
de
importación
de
los
objetos
contemplados
en
el
artículo
67
del
Reglamento
(CE)
no
1186/2009
,
importados
por
los
mismos
ciegos
y
para
su
propio
uso
,
serán
aplicables
mutatis
mutandis
las
disposiciones
de
los
artículos
4, 8, 9 y
10
respectivamente
.
Gegenstände
,
die
nach
Maßgabe
der
Artikel
67
und
68
von
den
zur
abgabenfreien
Einfuhr
berechtigten
Einrichtungen
oder
Organisationen
eingeführt
werden
,
können
von
diesen
an
die
von
ihnen
betreuten
Blinden
und
anderen
behinderten
Personen
ohne
Absicht
der
Gewinnerzielung
verliehen
,
vermietet
,
veräußert
oder
diesen
überlassen
werden
,
ohne
dass
die
für
die
Gegenstände
geltenden
Eingangsabgaben
zu
entrichten
sind
. [EU]
Los
objetos
importados
por
instituciones
u
organizaciones
autorizadas
para
beneficiarse
de
la
franquicia
,
en
las
condiciones
previstas
por
los
artículos
67
y
68
,
podrán
ser
prestados
,
alquilados
o
cedidos
a
título
oneroso
o
gratuito
por
estas
instituciones
u
organizaciones
a
los
ciegos
y
otras
personas
disminuidas
de
las
que
se
ocupen
,
sin
que
esto
dé
lugar
al
pago
de
los
derechos
de
aduana
correspondientes
a
estos
objetos
.
In
Anhang
IV
aufgeführte
Gegenstände
für
Blinde
,
die
von
den
Blinden
selbst
zu
ihrem
Eigengebrauch
eingeführt
werden
(
einschließlich
Ersatzteile
,
Bestandteile
,
Zubehörteile
und
Werkzeuge
) [EU]
Objetos
del
anexo
IV
destinados
a
ciegos
,
importados
por
los
mismos
ciegos
para
su
propio
uso
(como
piezas
de
recambio
,
componentes
,
accesorios
y
herramientas
)
oder
von
Einrichtungen
oder
Organisationen
zur
Erziehung
oder
Unterstützung
von
Blinden
,
die
von
den
zuständigen
Behörden
der
Mitgliedstaaten
zur
abgabenfreien
Einfuhr
dieser
Gegenstände
ermächtigt
sind
. [EU]
por
instituciones
u
organizaciones
para
la
educación
o
la
asistencia
a
los
ciegos
,
autorizadas
por
las
autoridades
competentes
de
los
Estados
miembros
para
recibir
estos
objetos
con
franquicia
.
Sonstige
eigens
für
die
erzieherische
,
wissenschaftliche
und
kulturelle
Förderung
der
Blinden
und
Schwachsichtigen
gestalteten
Gegenstände
[EU]
Todos
los
demás
objetos
especialmente
concebidos
para
la
promoción
educativa
,
científica
o
cultural
de
los
ciegos
y
amblíopes
Umsätze
,
die
von
Blinden
oder
Blinden
werkstätten
bewirkt
werden
,
wenn
ihre
Befreiung
von
der
Steuer
keine
erheblichen
Wettbewerbsverzerrungen
verursacht
[EU]
Operaciones
efectuadas
por
los
ciegos
o
de
los
talleres
de
ciegos
a
condición
de
que
su
exoneración
no
lleve
consigo
distorsiones
importantes
de
la
competencia
Von
den
Eingangsabgaben
befreit
sind
die
eigens
für
die
erzieherische
,
wissenschaftliche
oder
kulturelle
Förderung
der
Blinden
gestalteten
und
in
Anhang
III
aufgeführten
Gegenstände
. [EU]
Serán
admitidos
con
franquicia
de
derechos
de
importación
los
objetos
especialmente
concebidos
para
la
promoción
educativa
,
científica
o
cultural
de
los
ciegos
que
se
mencionan
en
el
anexo
III
.
Von
den
Eingangsabgaben
befreit
sind
die
eigens
für
die
erzieherische
,
wissenschaftliche
oder
kulturelle
Förderung
der
Blinden
gestalteten
und
in
Anhang
IV
aufgeführten
Gegenstände
,
wenn
sie
eingeführt
werden
[EU]
Serán
admitidos
con
franquicia
de
derechos
de
importación
los
objetos
especialmente
concebidos
para
la
promoción
educativa
,
científica
o
cultural
de
los
ciegos
,
que
se
mencionan
en
el
anexo
IV
,
cuando
sean
importados:
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Blinden":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners