A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Abstellbord
Abstelldatum
abstellen
Abstellergabel
Abstellgleis
Abstellkammer
Abstellraum
Abstellung
Abstellvorrichtung
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
5 results for
Abstellgleis
Word division: Ab·stell·gleis
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
Spanish
"
Abstellgleis
"
Gleise
,
die
speziell
für
das
zeitweilige
Parken
von
Schienenfahrzeugen
zwischen
zwei
Zuweisungen
bestimmt
sind
[EU]
«vías
de
apartado»:
las
vías
específicamente
destinadas
al
aparcamiento
temporal
de
vehículos
ferroviarios
entre
dos
asignaciones
Das
führende
EVU
muss
dem
zuständigen
EVU
mitteilen
,
dass
der
Wagen
auf
dem
Abstellgleis
des
Kunden
(
Abfahrtsort
gemäß
Vertrag
zwischen
FEVU
und
Kunde
)
zum
gegebenen
Freigabezeitpunkt
(
Datum
und
Uhrzeit
der
Abfahrt
)
zur
Abholung
bereit
steht
. [EU]
La
empresa
ferroviaria
de
expedición
comunicará
a
la
empresa
ferroviaria
responsable
que
el
vagón
está
listo
para
ser
arrastrado
en
el
apartadero
del
cliente
a
una
hora
de
entrega
determinada
.
Diese
Datenbank
zeigt
die
Bewegung
eines
Wagens
und
einer
Intermodaleinheit
vom
Abfahrtsort
bis
zur
endgültigen
Lieferung
am
Abstellgleis
des
Empfängers
mit
PÜZ
und
Istzeiten
an
den
verschiedenen
Bahnhöfen
bis
hin
zur
endgültigen
Auslieferungszeit
PAZ
beim
Empfänger
. [EU]
Esta
base
de
datos
refleja
el
movimiento
de
un
vagón
y
de
una
unidad
intermodal
desde
la
salida
hasta
la
entrega
final
en
los
apartaderos
del
cliente
,
con
indicación
de
las
horas
previstas
de
intercambio
(ETI) y
las
horas
efectivas
en
distintos
lugares
hasta
la
hora
prevista
de
llegada
(ETA)
al
punto
de
entrega
final
.
In
diesem
Fall
muss
das
FEVU
dem
zuständigen
EVU
mitteilen
,
dass
der
Wagen
auf
dem
Abstellgleis
des
Kunden
(
Abfahrtsort
gemäß
Vertrag
zwischen
FEVU
und
Kunde
)
zum
gegebenen
Freigabezeitpunkt
(
Datum
und
Uhrzeit
der
Abfahrt
)
zur
Abholung
bereit
steht
. [EU]
En
este
caso
,
la
EFP
debe
informar
a
la
EF
responsable
de
que
el
vagón
está
listo
para
ser
remolcado
a
los
apartaderos
del
cliente
(lugar
de
salida
,
de
acuerdo
con
el
compromiso
de
la
EFP
) a
la
hora
especificada
de
liberación
(fecha y
hora
de
salida
).
Zweck
Das
letzte
EVU
in
der
Transportkette
eines
Wagens
muss
das
FEVU
informieren
,
dass
der
Wagen
auf
das
Abstellgleis
des
Empfängers
gestellt
wurde
. [EU]
Objeto
la
última
empresa
ferroviaria
dentro
de
una
cadena
de
transporte
formada
por
vagones
comunicará
a
la
empresa
ferroviaria
principal
que
el
vagón
ya
está
situado
en
el
apartadero
del
consignatario
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Abstellgleis":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners