DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

8 results for IV/25
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 German  English

Die Vertragsparteien des Montrealer Protokolls genehmigten die Herstellung von 22 Tonnen Fluorchlorkohlenwasserstoffen (FCKW) in der Europäischen Gemeinschaft im Jahr 2009 für die Herstellung und Verwendung von Dosier-Aerosolen, die für wesentliche Verwendungen von FCKW gemäß dem Beschluss IV/25 in Betracht kommen. [EU] The Parties to the Montreal Protocol authorised the production in the European Community of 22 tonnes of chlorofluorocarbons (CFCs) in 2009 for the manufacturing and use of metered-dose inhalers (MDIs) qualifying for essential uses of CFCs as defined in Decision IV/25.

Im Beschluss IV/25 der Vertragsparteien des Montrealer Protokolls über Stoffe, die zum Abbau der Ozonschicht führen, im Folgenden "das Montrealer Protokoll" genannt, sind die Kriterien festgelegt, die von der Kommission zur Bestimmung der wesentlichen Verwendungszwecke zugrunde gelegt werden, und für jede Vertragspartei wird der Umfang der Herstellung und des Verbrauchs geregelter Stoffe für wesentliche Verwendungszwecke genehmigt. [EU] Decision IV/25 of the Parties to the Montreal Protocol on substances that deplete the ozone layer, hereinafter 'the Montreal Protocol', sets out the criteria used by the Commission for determining any essential uses and authorises the production and consumption necessary to satisfy essential uses of controlled substances in each Party.

Im Beschluss IV/25 der Vertragsparteien des Montrealer Protokolls über Stoffe, die zum Abbau der Ozonschicht führen, im Folgenden "das Montrealer Protokoll" genannt, sind die Kriterien festgelegt, die von der Kommission zur Bestimmung der wesentlichen Verwendungszwecke zugrunde gelegt werden, und wird für jede Vertragspartei der Umfang der Herstellung und des Verbrauchs geregelter Stoffe für wesentliche Verwendungszwecke genehmigt. [EU] Decision IV/25 of the Parties to the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer, hereinafter 'the Montreal Protocol', sets out the criteria used by the Commission for determining any essential uses and authorises the production and consumption necessary to satisfy essential uses of controlled substances in each Party.

Im Beschluss IV/25 der Vertragsparteien des Montrealer Protokolls über Stoffe, die zum Abbau der Ozonschicht führen (nachstehend "das Montrealer Protokoll" genannt), sind die Kriterien festgelegt, die von der Kommission zur Bestimmung der wesentlichen Verwendungszwecke zugrunde gelegt werden, und wird für jede Vertragspartei der Umfang der Herstellung und des Verbrauchs geregelter Stoffe für wesentliche Verwendungszwecke genehmigt. [EU] Decision IV/25 of the Parties to the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer, hereinafter 'the Montreal Protocol', sets out the criteria used by the Commission for determining any essential uses and authorises the production and consumption necessary to satisfy essential uses of controlled substances in each Party.

Im Beschluss IV/25 der Vertragsparteien des Montrealer Protokolls über Stoffe, die zum Abbau der Ozonschicht führen (nachstehend "das Montrealer Protokoll" genannt), sind die Kriterien festgelegt, nach denen die Kommission die wesentlichen Verwendungszwecke bestimmt, und für jede Vertragspartei wird der Umfang der Herstellung und des Verbrauchs geregelter Stoffe für wesentliche Verwendungszwecke genehmigt. [EU] Decision IV/25 of the Parties to the Montreal Protocol on substances that deplete the ozone layer, hereinafter 'the Montreal Protocol', sets out the criteria used by the Commission for determining any essential uses and authorises the production and consumption necessary to satisfy essential uses of controlled substances in each Party.

Im Beschluss IV/25 der Vertragsparteien des Montrealer Protokolls über Stoffe, die zum Abbau der Ozonschicht führen (nachstehend "das Montrealer Protokoll"), sind die Kriterien festgelegt, die von der Kommission zur Bestimmung der wesentlichen Verwendungszwecke zugrunde gelegt werden, und für jede Vertragspartei wird der Umfang der Herstellung und des Verbrauchs geregelter Stoffe für wesentliche Verwendungszwecke genehmigt. [EU] Decision IV/25 of the Parties to the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer, hereinafter 'the Montreal Protocol', sets out the criteria used by the Commission for determining any essential uses and authorises the production and consumption necessary to satisfy essential uses of controlled substances in each Party.

Im Beschluss IV/25 der Vertragsparteien des Montrealer Protokolls über Stoffe, die zum Abbau der Ozonschicht führen (nachstehend "das Montrealer Protokoll"), sind die Kriterien festgelegt, die von der Kommission zur Bestimmung der wesentlichen Verwendungszwecke zugrunde gelegt werden, und wird für jede Vertragspartei der Umfang der Herstellung und des Verbrauchs geregelter Stoffe für wesentliche Verwendungszwecke genehmigt. [EU] Decision IV/25 of the Parties to the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer, hereinafter 'the Montreal Protocol', sets out the criteria used by the Commission for determining any essential uses and authorises the production and consumption necessary to satisfy essential uses of controlled substances in each Party.

Im Beschluss XIX/13 der Vertragsparteien des Montrealer Protokolls wird die Herstellung von 200 Tonnen Fluorchlorkohlenwasserstoffen (FCKW) in der Europäischen Gemeinschaft im Jahre 2008 für die Herstellung und Verwendung von Inhalationsdosierern genehmigt, die für wesentliche Verwendungen von FCKW gemäß dem Beschluss IV/25 in Betracht kommen. [EU] Decision XIX/13 of the Parties to the Montreal Protocol authorises the production in the European Community of 200 tonnes of chlorofluorocarbons (CFCs) in 2008 for the manufacturing and use of Metered-Dose Inhalers (MDIs) qualifying for essential uses of CFCs as defined in Decision IV/25.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners