A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
fondear el ancla
fondear en rada
fondear un asunto
fondearse
fondo
fondo blanco
fondongo
fondón
fonoaislante
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
349 results for
fondo
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
Spanish
German
los
libros
de
fondo
{m.pl}
die
Verlagsbücher
{n.pl}
el
mar
de
fondo
{m}
[naut.]
Dünung
{f}
[naut.]
estudiar
a
fondo
durcharbeiten
trabajar
a
fondo
durcharbeiten
el
estudio
a
fondo
{m}
Durcharbeitung
{f}
examinar
a
fondo
durchforschen
el
FEOGA
{m}
[agr.]
[econ.]
(UE,
Fondo
Europeo
de
Orientación
y
de
Garantía
Agrícola
)
EAGFL
{m}
[agr.]
[econ.]
(
EU
,
Europäischer
Ausrichtungs-
und
Garantiefonds
für
die
Landwirtschaft
)
la
aplicación
del
FEP
{f}
(pesca,
UE
,
Fondo
Europeo
de
Pesca
)
EFF-Durchführung
{f}
(
Fischerei
,
EU
,
Europäischer
Fischereifonds
)
el
FEP
{m}
(pesca,
UE
,
Fondo
Europeo
de
Pesca
)
EFF
{m}
(
Fischerei
,
EU
,
Europäischer
Fischereifonds
)
el
FEDER
{m}
[econ.]
(UE,
Fondo
Europeo
de
Desarrollo
Regional
)
EFRE
{m}
[econ.]
(
EU
,
Europäischer
Fonds
für
regionale
Entwicklung
)
el
FEAG
{m}
[econ.]
(UE,
Fondo
Europeo
de
Adaptación
a
la
Globalización
)
EGF
{m}
[econ.]
(
EU
,
Europäischer
Fonds
für
die
Anpassung
an
die
Globalisierung
)
el
FEI
{m}
(UE,
Fondo
Europeo
de
Inversiones
)
EIF
{m}
(
EU
,
Europäischer
Investitionsfonds
)
en
el
fondo
{
adj
}
eigentlich
{adj}
resolver
sobre
el
fondo
del
asunto
[jur.]
eine
Sachentscheidung
treffen
[jur.]
resolver
sobre
el
fondo
[jur.]
eine
Sachentscheidung
treffen
[jur.]
ser
un
pozo
sin
fondo
[fig.]
ein
Fass
ohne
Boden
sein
[fig.]
con
enchufe
tubular
hacia
dentro
{
adj
} [técn.] (fondo
de
caldera
)
eingehalst
{adj}
[techn.]
(
Kesselboden
)
rebordeado
hacia
dentro
{
adj
} [técn.] (fondo
de
caldera
)
eingehalst
{adj}
[techn.]
(
Kesselboden
)
el
fondo
de
garantía
de
depósito
{m}
[econ.]
Einlagensicherungsfonds
{m}
[econ.]
el
FEADER
{m}
(UE,
Fondo
Europeo
Agrícola
de
Desarrollo
Rural
)
ELER
{m}
(
EU
,
Europäischer
Landwirtschaftsfonds
für
die
Entwicklung
des
ländlichen
Raums
)
el
FEMP
{m}
(pesca,
UE
,
Fondo
Europeo
Marítimo
y
de
Pesca
)
EMFF
{m}
(
Fischerei
,
EU
,
Europäischer
Meeres-
und
Fischereifonds
)
el
fondo
de
garantía
salarial
{m}
[econ.]
Entgeltgarantie
{f}
[econ.]
el
fondo
para
indemnizaciones
{f}
[hist.]
[econ.]
Entschädigungsfonds
{m}
[hist.]
[econ.]
el
FSE
{m}
(UE,
Fondo
Social
Europeo
)
ESF
{m}
(
EU
,
Europäischer
Sozialfonds
)
emplearse
a
fondo
etwas
gründlich
machen
el
FME
{m}
[econ.]
(Fondo
Monetario
Europeo
)
EWF
{m}
[econ.]
(
Europäischer
Währungsfonds
)
el
fondo
del
pliegue
{m}
[textil.]
Faltenuntertritt
{m}
[textil.]
el
fondo
nacional
de
compensación
{m}
[Es.]
Familienausgleichskasse
{f}
el
fondo
de
guía
[técn.]
Führungsboden
{m}
[techn.]
playo
{
adj
} [Ar.] (Paraguay y
Uruguay
,
de
poco
fondo
)
flach
{adj}
(
nicht
tief
)
el
fondo
de
la
botella
{m}
Flaschenboden
{m}
el
fondo
{m}
Flussbett
{n}
el
fondo
{m}
[econ.]
Fonds
{m}
[econ.]
forma
y
fondo
Form
und
Gehalt
la
cuestión
de
fondo
{f}
[jur.]
Frage
{f}
[jur.]
extraer
{v}
(procesamiento
de
imágenes
,
extracción
de
un
objeto
de
su
fondo
)
freistellen
{v}
(
Bildbearbeitung
,
Herauslösen
eines
Objekts
aus
dem
Hintergrund
)
el
fondo
{m}
Fundus
{m}
la
altura
del
fondo
uterino
{f}
[med.]
(obstetricia)
Fundusstand
{m}
[med.]
(
Geburtshilfe
)
el
fondo
de
garantía
{m}
[econ.]
Garantiefonds
{m}
[econ.]
de
fondo
{
adj
}
gebildet
{adj}
el
fondo
{m}
Gefäßboden
{m}
el
fondo
de
contrapartida
{m}
[econ.]
(también
de
participación
)
Gegenwertfonds
{m}
[econ.]
el
fondo
de
participación
{m}
[econ.]
(también
de
contrapartida
)
Gegenwertfonds
{m}
[econ.]
el
fondo
de
la
carcasa
[técn.]
Gehäuseboden
{m}
[techn.]
el
fondo
de
dinero
a
corto
plazo
{m}
[econ.]
Geldmarktfonds
{m}
[econ.]
estudiar
a
fondo
genau
bearbeiten
en
el
fondo
{
adj
}
genaugenommen
{adj}
el
ruido
de
fondo
{m}
Geräuschgrundpegel
{m}
el
fondo
sonoro
{m}
Geräuschkulisse
{f}
el
ruido
de
fondo
Geräuschkulisse
{f}
More results
Translations provided by
www.myjmk.com
.
Search further for "fondo":
Example sentences
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners