A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
ehelos
Ehelosigkeit
ehemalig
ehemals
Ehemann
ehemündig
Ehemündigkeit
Ehemündigkeitserklärung
Ehepaar
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
38 results for
Ehemann
Word division: Ehe·mann
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
Spanish
(
Funktion/
Titel
,
Geburtsdatum
und
ort
,
Reisepass
Nr
./Personalausweis-Nr.,
Ehemann
/
frau
oder
Sohn/Tochter
von
...) [EU]
(función y
cargo
,
fecha
y
lugar
de
nacimiento
,
número
de
pasaporte
o
documento
de
identidad
,
cónyuge
o
hijo
de
...)
Geschäftsführender
Direktor
der
Kambawza
(
Kanbawza
)
Bank
(
Anhänge
III
und
IV
,
Nr
.
13
);
Ehemann
von
Ma
Ngeh
(
K1b
)
und
Neffe
von
Aung
Ko
Win
(
J3a
) [EU]
(Anexo
III
,
IV
,
no
13
)
Esposo
de
Ma
Ngeh
(ref.
K1b
) y
sobrino
de
Aung
Ko
Win
(ref.
J3a
)
Identifizierungsinformationen
(
Funktion/Titel
,
Geburtsdatum
und
-ort
,
Reisepass-Nr
./Personalausweis-Nr.,
Ehemann
/-frau
oder
Sohn/Tochter
von
...) [EU]
Información
identificativa
(cargo,
fecha
y
lugar
de
nacimiento
,
número
de
pasaporte/documento
de
identidad
,
cónyuge
o
hijo/hija
de
...)
Identifizierungsinformationen
(
Funktion/Titel
,
Geburtsdatum
und
ort
,
Reisepass
Nr
./Personalausweis-Nr.,
Ehemann
/-frau
oder
Sohn/Tochter
von
...) [EU]
Información
identificativa
(cargo o
título
,
fecha
y
lugar
de
nacimiento
,
número
de
pasaporte/documento
de
identidad
,
cónyuge
o
hijo/hija
de
...)
Identifizierungsinformationen
(
Funktion/Titel
,
Geburtsdatum
und
-ort
,
Reisepass-Nr
./Personalausweis-Nr.,
Ehemann
/-frau
oder
Sohn/Tochter
von
...) [EU]
Información
identificativa
(cargo o
título
,
fecha
y
lugar
de
nacimiento
,
número
de
pasaporte
o
de
documento
de
identidad
,
cónyuge
o
hijo/hija
de
...)
Identifizierungsinformationen
(
ggf
.
Aliasname
,
Funktion/Titel
,
Geburtsdatum
und
-ort
,
Reisepass-Nr
./Personalausweis-Nr.,
Ehemann
/-frau
oder
Sohn/Tochter
von
...) [EU]
Información
identificativa
(posibles
alias
,
cargo
,
fecha
y
lugar
de
nacimiento
,
número
de
pasaporte/documento
de
identidad
,
cónyuge
o
hijo/hija
de
...)
Identifizierungsinformationen
und
Grund
für
die
Aufnahme
in
die
Liste
(
Funktion/
Titel
,
Geburtsdatum
und
-ort
,
Reisepass-Nr
./Personalausweis-Nr.,
Ehemann
/-frau
oder
Sohn/Tochter
von
...) [EU]
Información
identificativa
y
razón
para
su
inclusión
en
la
lista
(cargo o
título
,
fecha
y
lugar
de
nacimiento
,
número
de
pasaporte/documento
de
identidad
,
cónyuge
o
hijo/hija
de
...)
Identifizierungsinformation
(
Funktion/Titel
,
Geburtsdatum
und
-ort
,
Reisepass-Nr
./Personalausweis-Nr.,
Ehemann
/-frau
oder
Sohn/Tochter
von
...) [EU]
Información
identificativa
(cargo o
título
,
fecha
y
lugar
de
nacimiento
,
número
de
pasaporte/documento
de
identidad
,
cónyuge
o
hijo/hija
de
...)
Ist
der
erwachsene
Antragsteller
(
oder
seine
Ehefrau/ihr
Ehemann
)
Eigentümer
(
Miteigentümer
)
oder
Inhaber
eines
landwirtschaftlichen
Betriebs
? [EU]
El
solicitante
adulto
(o
su
cónyuge
),
¿es
propietario
(o
copropietario
) o
bien
aparcero
de
una
explotación
agrícola
?
Lebte
die
Antragstellerin
am
31
.
Dezember
1989
von
ihrem
Ehemann
getrennt
? [EU]
¿Vivía
la
solicitante
separada
de
su
marido
a
31
de
diciembre
de
1989
?
Lebte
die
Antragstellerin
nach
Beendigung
des
Zusammenlebens
mit
ihrem
Ehemann
,
aber
vor
dessen
Tode
mit
einem
Mann
zusammen
,
mit
dem
sie
verheiratet
gewesen
ist
oder
mit
dem
sie
ein
Kind
hat
oder
hatte
? [EU]
Tras
dejar
de
vivir
con
su
marido
pero
antes
de
su
muerte
,
¿vivía
la
solicitante
con
un
hombre
con
el
que
ha
estado
casada
y
del
que
tiene
o
tuvo
un
hijo
?
Paar
bestehend
aus
Ehemann
/Ehefrau
(
fakultativ
) [EU]
Pareja
marido/mujer
(optativo)
Pye
Aung
,
Sohn
von
U
Aung
Thaung
(
Ehemann
von
A2c
) [EU]
Pye
Aung
Hijo
de
U
Aung
Thaung
(casado
con
A2c
)
Tochter
von
Brigadegeneral
Pyi
Sone
Ehemann
(
verstorben
)
Major
Kyaw
San
Win
[EU]
Hija
del
General
de
Brigada
Pyi
Sone
esposo
(fallecido):
Comandante
Kyaw
San
Win
Unter
"Paar
bestehend
aus
Ehemann
/Ehefrau"
ist
ein
verheiratetes
verschiedengeschlechtliches
Paar
zu
verstehen
. [EU]
Una
«pareja
marido/mujer»
es
una
pareja
heterosexual
casada
.
War
der/die
Verstorbene
oder
seine
Ehefrau/ihr
Ehemann
gerichtlich
bestellter
Vormund
des
Kindes
? [EU]
El
fallecido
o
su
cónyuge
,
¿eran
tutores
del
menor
por
orden
judicial
?
Zur
Feststellung
der
Höhe
der
Altersrente
aus
der
Sozialversicherung
für
Landwirte
geben
Sie
bitte
an
,
ob
der
Antragsteller
(
seine
Ehefrau/ihr
Ehemann
)
Eigentümer
(
Miteigentümer
)
oder
Inhaber
eines
landwirtschaftlichen
Betriebs
ist
. [EU]
A
fin
de
determinar
la
cuantía
de
la
pensión
de
vejez
de
la
seguridad
social
para
los
trabajadores
del
campo
,
indicar
si
el
solicitante
(o
su
cónyuge
)
es
propietario
(o
copropietario
) o
bien
arrendatario
de
una
explotación
agrícola
.
Zur
Feststellung
der
Höhe
der
Invaliditätsrente
aus
der
Sozialversicherung
für
Landwirte
geben
Sie
bitte
an
,
ob
der
Antragsteller
(
seine
Ehefrau/ihr
Ehemann
)
Eigentümer
(
Miteigentümer
)
oder
Inhaber
eines
landwirtschaftlichen
Betriebs
ist
. [EU]
A
fin
de
determinar
la
cuantía
de
la
pensión
de
invalidez
de
la
seguridad
social
para
los
trabajadores
del
campo
,
indicar
si
el
solicitante
(o
su
cónyuge
)
es
propietario
(o
copropietario
) o
bien
arrendatario
de
una
explotación
agrícola
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Ehemann":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners