A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
478
similar
results for cause d
Search single words:
cause
·
d
Tip:
You may adjust several search options.
Spanish
German
el
testamento
a
d
cautelam
{m}
[jur.]
(derecho
civil
)
d
as
Testament
mit
d
er
Klausel
,
d
ass
spätere
Än
d
erungen
nur
gelten
,
wenn
es
in
ihnen
aus
d
rücklich
gesagt
wir
d
{n}
[jur.]
(
Zivilrecht
)
la
palomilla
d
el
cacao
{f}
[zool.]
D
attelmotte
{f}
[zool.]
(
Ca
d
ra
cautella
)
la
palomilla
d
e
los
higos
{f}
[zool.]
D
attelmotte
{f}
[zool.]
(
Ca
d
ra
cautella
)
la
polilla
d
e
la
almen
d
ra
{f}
[zool.]
D
attelmotte
{f}
[zool.]
(
Ca
d
ra
cautella
)
la
polilla
d
el
almacén
{f}
[zool.]
D
attelmotte
{f}
[zool.]
(
Ca
d
ra
cautella
)
la
polilla
d
e
los
frutos
secos
{f}
[zool.]
D
attelmotte
{f}
[zool.]
(
Ca
d
ra
cautella
)
d
ivi
d
irse
la
continencia
d
e
la
causa
[Es.]
[jur.]
d
en
rechtlichen
Zusammenhang
zerreißen
[jur.]
ausentarse
d
el
salón
{v}
d
en
Sitzungssaal
verlassen
{v}
la
causa
a
d
ecua
d
a
{f}
[jur.]
d
er
ausreichen
d
e
Rechtsgrun
d
{m}
[jur.]
la
formación
d
e
causa
{f}
[jur.]
d
er
Beginn
eines
Prozesses
{m}
[jur.]
la
entra
d
a
en
la
causa
{f}
[jur.]
d
er
Beitritt
zum
Rechtsstreit
{m}
[jur.]
la
causa
justifica
d
a
{f}
d
er
berechtigte
Grun
d
{m}
el
d
elfín
cerúleo
{m}
[zool.]
[Am.]
d
er
Blau-Weiße
D
elphin
{m}
[zool.]
(
Stenella
caureleoalba
)
el
d
elfín
lista
d
o
{m}
[zool.]
d
er
Blau-Weiße
D
elphin
{m}
[zool.]
(
Stenella
caureleoalba
)
la
a
d
quisición
mortis
causa
{f}
[jur.]
(latín)
d
er
Erwerb
von
To
d
es
wegen
{m}
[jur.]
la
falta
d
e
causa
{f}
[jur.]
d
er
fehlen
d
e
Rechtsgrun
d
{m}
[jur.]
el
fuero
d
e
la
conexión
d
e
causas
{m}
[jur.]
d
er
Gerichtsstan
d
d
er
Sachzusammenhangs
{m}
[jur.]
el
trasgo
{m}
(niño
vivo
y
enre
d
a
d
or
)
d
er
kleine
Tausen
d
sassa
{m}
(
aufgewecktes
,
lebhaftes
Kin
d
)
la
causa
personal
d
e
exclusión
d
e
la
pena
{f}
[jur.]
d
er
persönliche
Strafausschließungsgrun
d
{m}
[jur.]
la
continencia
d
e
la
causa
{f}
[Es.]
[jur.]
d
er
rechtliche
Zusammenhang
{m}
[jur.]
la
caseta
d
e
una
feria
{f}
d
er
Stan
d
auf
einer
Messe
{m}
las
me
d
i
d
as
cautelares
{f.pl}
[jur.]
d
er
vorläufige
Rechtsschutz
{m}
[jur.]
la
elegi
d
a
d
e
su
corazón
{f}
d
ie
Auserwählte
seines
Herzens
{f}
el
conflicto
arma
d
o
{m}
[mil.]
d
ie
bewaffnete
Auseinan
d
ersetzung
{f}
[mil.]
la
d
ueña
{f}
d
ie
D
ame
d
es
Hauses
{f}
la
señora
d
e
la
casa
{f}
d
ie
D
ame
d
es
Hauses
{f}
la
retinopatía
d
iabética
{f}
[med.]
(afección
d
e
la
retina
causa
d
a
por
la
d
iabetes
)
d
ie
d
iabetische
Retinopathie
{f}
[med.]
(
d
iabetische
Netzhauterkrankung
)
la
continencia
d
e
la
causa
{f}
[jur.]
d
ie
Einheit
d
es
Verfahrens
{f}
[jur.]
la
me
d
i
d
a
cautelar
{f}
[jur.]
d
ie
einstweilige
Anor
d
nung
{f}
[jur.]
la
me
d
i
d
a
cautelar
{f}
[jur.]
d
ie
einstweilige
Verfügung
{f}
[jur.]
la
d
ueña
{f}
d
ie
Frau
d
es
Hauses
{f}
la
investigación
d
e
la
causa
{f}
[jur.]
d
ie
gerichtliche
Untersuchung
{f}
[jur.]
el
cauce
jurí
d
ico
{m}
[jur.]
d
ie
gesetzliche
Grun
d
lage
{f}
[jur.]
la
i
d
enti
d
a
d
d
e
causa
{f}
[jur.]
d
ie
Gleichheit
d
es
Klagegrun
d
s
{f}
[jur.]
la
víbora
nocturna
ver
d
e
{f}
[zool.]
d
ie
Grüne
Krötenotter
{f}
[zool.]
(
Causus
resimus
)
la
comi
d
a
casera
d
ie
gut
bürgerliche
Küche
el
comparen
d
o
{m}
(anticuado)
d
ie
heftige
Auseinan
d
ersetzung
{f}
el
ama
d
e
la
casa
{f}
(las
amas
)
d
ie
Herrin
d
es
Hauses
{f}
d
irimir
el
nexo
causal
{v}
d
ie
Kausalkette
unterbrechen
{v}
no
soltar
pren
d
a
d
ie
Kiemen
nicht
auseinan
d
erkriegen
[ugs.]
(
wortkarg
sein
)
el
conflicto
arma
d
o
{m}
[mil.]
d
ie
kriegerische
Auseinan
d
ersetzung
{f}
[mil.]
la
causa
en
d
ógena
{f}
[med.]
d
ie
körpereigene
Ursache
{f}
[med.]
la
d
isposición
por
causa
d
e
muerte
{f}
[jur.]
d
ie
letztwillige
Verfügung
{f}
[jur.]
la
causa
d
e
inelegibili
d
a
d
{f}
[pol.]
d
ie
negative
Wählbarkeitsvoraussetzung
{f}
[pol.]
la
d
onación
mortis
causa
{f}
[jur.]
(latín)
d
ie
Schenkung
auf
d
en
To
d
esfall
{f}
[jur.]
la
d
onación
por
causa
d
e
muerte
{f}
[jur.]
d
ie
Schenkung
auf
d
en
To
d
esfall
{f}
[jur.]
la
d
onación
mortis
causa
{f}
[jur.]
(latín)
d
ie
Schenkung
von
To
d
es
wegen
{f}
[jur.]
la
d
onación
por
causa
d
e
muerte
{f}
[jur.]
d
ie
Schenkung
von
To
d
es
wegen
{f}
[jur.]
la
liberali
d
a
d
mortis
causa
{f}
[jur.]
(latín)
d
ie
Schenkung
von
To
d
es
wegen
{f}
[jur.]
la
palomilla
d
el
cacao
{f}
[zool.]
d
ie
Tropische
Speichermotte
{f}
[zool.]
(
Ca
d
ra
cautella
)
More results
Translations provided by
www.myjmk.com
.
Search further for "cause d":
Example sentences
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners