A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
8 results for textuales
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
Spanish
Bewertung
der
Wirkung
von
Gesundheitswarnhinweisen
in
Text
und
Bild
,
die
in
den
Mitgliedstaaten
in
Gebrauch
sind
,
und
Ausarbeitung
eines
weiteren
Satzes
von
Text-
und
Bildwarnhinweisen
; [EU]
Evaluación
de
los
resultados
obtenidos
por
advertencias
sobre
salud
,
textuales
o
con
imágenes
,
que
se
utilicen
en
los
Estados
miembros
y
del
posible
desarrollo
de
otras
advertencias
de
ambos
tipos
.
Das
EU-Bio-Logo
kann
mit
grafischen
Elementen
oder
Textelementen
,
die
auf
den
ökologischen
Landbau/die
biologische
Landwirtschaft
Bezug
nehmen
,
kombiniert
werden
,
sofern
diese
den
Charakter
des
EU-Bio-Logos
oder
die
Angaben
gemäß
Artikel
58
nicht
verändern
. [EU]
El
logotipo
ecológico
de
la
UE
podrá
ir
acompañado
de
elementos
gráficos
o
textuales
referidos
a
la
agricultura
ecológica
,
siempre
que
dichos
elementos
no
modifiquen
o
cambien
la
naturaleza
del
logotipo
ni
ninguna
de
las
indicaciones
mencionadas
en
el
artículo
58
.
Dienst
,
mit
dem
Ortsangaben
in
Texten
durch
geografische
Koordinaten
(
oder
einen
anderen
Raumbezug
)
ergänzt
werden
können
. [EU]
Servicio
que
mejora
las
referencias
textuales
basadas
en
la
localización
con
coordenadas
geográficas
(o a
alguna
otra
referencia
espacial
).
Gemäß
Artikel
8
Absatz
5
der
VIS-Verordnung
werden
die
jeweiligen
Textfelder
manuell
oder
,
wenn
dies
vorgesehen
ist
,
durch
Auswahl
aus
der
Codetabelle
mit
dem
Eintrag
"entfällt"
versehen
. [EU]
Con
arreglo
a
lo
dispuesto
en
el
artículo
8,
apartado
5,
del
Reglamento
VIS
,
la
anotación
«no
procede»
se
introducirá
en
los
campos
textuales
manualmente
o,
en
su
caso
,
seleccionando
un
valor
de
una
tabla
de
códigos
.
Im
Folgenden
wird
erläutert
,
dass
entweder
den
Attributen
ein
Wert
der
zuvor
festgelegten
Codelisten
zugeordnet
wird
oder
die
Attribute
uncodiert
sind
und
dass
sie
verwendet
werden
,
um
relevante
Aspekte
der
Daten
mit
Texterläuterungen
zu
ergänzen
. [EU]
Tal
y
como
se
indica
a
continuación
,
toman
su
valor
de
listas
predefinidas
de
códigos
o
no
están
codificados
y
se
usan
para
añadir
explicaciones
textuales
sobre
aspectos
relevantes
de
los
datos
.
textliche
Korrekturen
,
um
die
Schlussfolgerungen
der
TWG
treffender
auszudrücken
[EU]
revisiones
textuales
para
reflejar
con
más
exactitud
la
conclusión
alcanzada
en
el
GTT
Unterstützung
bei
der
Durchführung
der
Tabakrichtlinien
,
insbesondere
in
Bezug
auf
Tabak-Inhaltsstoffe
und
Bildwarnhinweise:
Nach
der
Annahme
neuer
Textwarnhinweise
sollten
auch
die
Bildwarnhinweise
zur
vollständigen
Umsetzung
der
Tabakrichtlinie
aktualisiert
werden
. [EU]
Apoyo
en
la
puesta
en
práctica
de
las
directivas
relativas
al
tabaco
,
en
particular
en
lo
que
se
refiere
a
los
ingredientes
del
tabaco
y
las
advertencias
con
imágenes:
tras
la
adopción
de
las
nuevas
advertencias
textuales
,
también
sería
preciso
actualizar
las
advertencias
con
imágenes
para
una
aplicación
plena
de
la
Directiva
sobre
productos
del
tabaco
.
Zusätzlich
kann
auch
Folgendes
in
der
Etikettierung
erscheinen:
Darstellungen
des
geografischen
Ursprungsgebiets
gemäß
Artikel
5
sowie
Text
,
Abbildungen
und
Zeichen
,
die
sich
auf
den
Mitgliedstaat
und/oder
die
Gegend
beziehen
,
in
dem/in
der
dieses
geografische
Ursprungsgebiet
liegt
. [EU]
Adicionalmente
también
podrá
figurar
en
el
etiquetado
los
siguientes
elementos:
una
representación
de
la
zona
geográfica
de
origen
a
que
se
refiere
el
artículo
5,
así
como
referencias
textuales
,
gráficas
o
simbólicas
al
Estado
miembro
y/o
a
la
región
donde
se
ubique
dicha
zona
geográfica
de
origen
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "textuales":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners