A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
10 results for regularizadas
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
Spanish
Außerdem
umfasst
er
die
Gewährung
staatlicher
Bürgschaften
für
Hauptforderung
und
Zinsen
der
Verbindlichkeiten
von
Industrie-
und
Handwerksunternehmen
in
den
Verwaltungsbezirken
Florina
und
Kilkis
sowie
die
staatliche
Deckung
der
Verzugszinsen
bis
zum
31
.
Dezember
1992
bei
Darlehen
für
feste
Vermögenswerte
und
Umlaufkapital
dieser
Unternehmen
unterhalb
der
gemäß
dem
Gesetz
128/75
festgelegten
Haushaltsobergrenze
. [EU]
Establecía
también
dicha
orden
ministerial
la
concesión
de
una
garantía
del
Estado
sobre
el
principal
y
los
intereses
de
las
deudas
regularizadas
de
las
empresas
industriales
y
artesanas
de
los
departamentos
de
Flórina
y
Kilkís
,
así
como
la
asunción
por
parte
del
Estado
de
los
intereses
de
demora
hasta
el
31
de
diciembre
de
1992
por
préstamos
concertados
para
financiar
los
activos
o
el
capital
circulante
de
dichas
empresas
con
arreglo
a
los
límites
presupuestarios
de
la
Ley
no
128/75
.
die
gemäß
Absatz
1
des
genannten
Artikels
regularisierten
Flächen
,
die
in
demselben
Absatz
vorgesehenen
Gebühren
sowie
den
Durchschnittswert
der
regionalen
Pflanzungsrechte
gemäß
Absatz
2
des
genannten
Artikels
. [EU]
las
superficies
regularizadas
conforme
al
apartado
1
de
ese
artículo
,
las
tasas
percibidas
en
aplicación
de
ese
apartado
y
el
valor
medio
de
los
derechos
regionales
de
plantación
a
que
se
refiere
el
apartado
2
de
ese
artículo
.
Flächen
gemäß
Artikel
85b
Absatz
1
Unterabsatz
1,
die
noch
nicht
regularisiert
worden
sind
,
und
Flächen
gemäß
Artikel
85a
Absatz
1
kommen
nicht
für
nationale
oder
gemeinschaftliche
Fördermaßnahmen
in
Betracht
. [EU]
Las
parcelas
a
que
se
refiere
el
artículo
85
ter
,
apartado
1,
párrafo
primero
,
mientras
no
estén
regularizadas
, y
las
parcelas
a
que
se
refiere
el
artículo
85
bis
,
apartado
1,
no
podrán
causar
derecho
a
medidas
de
apoyo
nacionales
o
comunitarias
.
Flächen
gemäß
Artikel
86
Absatz
1
Unterabsatz
1,
die
noch
nicht
regularisiert
worden
sind
,
und
Flächen
gemäß
Artikel
85
Absatz
1
kommen
nicht
für
nationale
oder
gemeinschaftliche
Fördermaßnahmen
in
Betracht
. [EU]
Las
parcelas
a
que
se
refiere
el
artículo
86
,
apartado
1,
párrafo
primero
,
mientras
no
estén
regularizadas
, y
las
parcelas
a
que
se
refiere
el
artículo
85
,
apartado
1,
no
podrán
causar
derecho
a
medidas
de
apoyo
nacionales
o
comunitarias
.
In
Absatz
1
genannte
widerrechtliche
Flächen
,
die
nicht
bis
zum
31
.
Dezember
2009
gemäß
demselben
Absatz
regularisiert
worden
sind
,
müssen
von
den
betreffenden
Erzeugern
auf
eigene
Kosten
gerodet
werden
. [EU]
Los
productores
arrancarán
a
expensas
suyas
las
parcelas
ilegales
contempladas
en
el
apartado
1
que
no
hayan
sido
regularizadas
a
más
tardar
el
31
de
diciembre
de
2009
conforme
a
lo
dispuesto
en
dicho
apartado
.
In
Absatz
1
genannte
widerrechtliche
Flächen
,
die
nicht
bis
zum
31
.
Dezember
2009
gemäß
jenem
Absatz
regularisiert
worden
sind
,
müssen
von
den
betreffenden
Erzeugern
auf
eigene
Kosten
gerodet
werden
. [EU]
Los
productores
arrancarán
a
expensas
suyas
las
parcelas
ilegales
contempladas
en
el
apartado
1
que
no
hayan
sido
regularizadas
a
más
tardar
el
31
de
diciembre
de
2009
conforme
a
lo
dispuesto
en
dicho
apartado
.
Um
diese
nachteiligen
Auswirkungen
zu
begrenzen
,
sind
besondere
Maßnahmen
erforderlich
,
damit
Ausfuhrvorgänge
,
die
wegen
der
oben
genannten
Umstände
nicht
abgeschlossen
wurden
,
regularisiert
werden
können
. [EU]
Por
lo
tanto
,
es
necesario
limitar
esas
consecuencias
perjudiciales
mediante
la
adopción
de
medidas
especiales
de
forma
que
queden
regularizadas
las
operaciones
de
exportación
que
no
hayan
podido
llevarse
a
término
debido
a
las
circunstancias
indicadas
.
Unbeschadet
etwaiger
Rechnungsabschlussverfahren
gilt
Unterabsatz
1
nicht
für
Flächen
,
die
auf
der
Grundlage
des
Artikels
2
Absatz
3
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1493/1999
regularisiert
worden
sind
. [EU]
Sin
perjuicio
de
los
procedimientos
correspondientes
a
la
liquidación
de
cuentas
,
el
párrafo
primero
no
se
aplicará
a
las
parcelas
regularizadas
en
virtud
del
artículo
2,
apartado
3,
del
Reglamento
(CE)
no
1493/1999
.
Unbeschadet
von
Absatz
1
Buchstabe
e
kommen
gemäß
Artikel
2
Absatz
3
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1493/1999
und
Artikel
85b
Absatz
1
der
vorliegenden
Verordnung
regularisierte
Flächen
für
die
Rodungsprämie
in
Betracht
. [EU]
No
obstante
lo
dispuesto
en
la
letra
e)
del
primer
párrafo
,
las
superficies
regularizadas
en
aplicación
del
artículo
2,
apartado
3,
del
Reglamento
(CE)
no
1493/1999
y
el
artículo
85
ter
,
apartado
1,
del
presente
Reglamento
podrán
causar
derecho
a
la
prima
por
arranque
.
Unbeschadet
von
Buchstabe
e
kommen
gemäß
Artikel
2
Absatz
3
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1493/1999
und
Artikel
86
Absatz
1
der
vorliegenden
Verordnung
regularisierte
Flächen
für
die
Rodungsprämie
in
Betracht
. [EU]
No
obstante
lo
dispuesto
en
la
letra
e),
las
superficies
regularizadas
en
aplicación
del
artículo
2,
apartado
3,
del
Reglamento
(CE)
no
1493/1999
y
el
artículo
86
,
apartado
1,
del
presente
Reglamento
podrán
causar
derecho
a
la
prima
por
arranque
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "regularizadas":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners