A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
6 results for ingeridas
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
Spanish
Allerdings
werden
die
meisten
lebensfähigen
Bakterien
,
die
für
die
direkte
oder
indirekte
orale
Aufnahme
durch
Säugetiere
(
einschließlich
des
Menschen
)
bestimmt
sind
,
aus
Gruppen
von
Organismen
ausgewählt
,
deren
sichere
Verwendung
in
der
Vergangenheit
nachgewiesen
ist
,
oder
aus
Gruppen
,
bei
denen
die
toxischen
Gefahren
genau
bekannt
sind
. [EU]
Sin
embargo
,
la
mayor
parte
de
las
bacterias
viables
destinadas
a
ser
ingeridas
directa
o
indirectamente
por
mamíferos
(incluidos
los
humanos
)
se
seleccionan
de
grupos
de
organismos
con
un
historial
de
uso
aparentemente
seguro
, o
de
grupos
cuyos
peligros
tóxicos
están
bien
definidos
.
Bei
Erhitzung
können
unter
bestimmten
Bedingungen
möglicherweise
kleine
Mengen
an
BPA
von
Lebensmittelbehältern
in
Lebensmittel
und
Getränke
auslaugen
und
konsumiert
werden
. [EU]
Cuando
se
calienta
en
determinadas
condiciones
,
existe
el
riesgo
de
que
pequeñas
cantidades
de
bisfenol
A
se
desprendan
de
los
recipientes
de
alimentos
y
bebidas
,
pasen
a
estos
y
sean
ingeridas
.
Die
spanischen
Behörden
machen
geltend
,
dass
diese
Produkte
trotz
Einhaltung
der
relevanten
harmonisierten
Norm
eine
Gefahr
für
die
Gesundheit
von
Kindern
darstellen
können
,
wenn
sich
kleine
Teile
von
ihnen
ablösen
und
geschluckt
werden
. [EU]
Las
autoridades
españolas
alegan
que
,
pese
a
cumplir
la
norma
armonizada
pertinente
,
estos
productos
pueden
seguir
representando
un
riesgo
para
la
salud
de
los
niños
si
las
piezas
pequeñas
se
desprenden
y
son
ingeridas
.
Die
Teile
des
Lebensmittels
,
die
nicht
zum
Verzehr
bestimmt
sind
,
sind
zu
entfernen
und
zu
entsorgen
. [EU]
Las
partes
del
alimento
no
destinadas
a
ser
ingeridas
se
retirarán
y
eliminarán
.
essbaren
Teilen
von
Pflanzen
oder
Tieren
,
die
dazu
bestimmt
sind
oder
von
denen
nach
vernünftigem
Ermessen
erwartet
werden
kann
,
dass
sie
von
Menschen
aufgenommen
werden
;
oder
[EU]
partes
comestibles
de
plantas
o
animales
destinadas
a
ser
ingeridas
por
seres
humanos
, o
con
probabilidad
razonable
de
serlo
; o
mechanische
Gefahr
, z. B.
durch
scharfe
Kanten
,
an
denen
sich
der
Verbraucher
in
die
Finger
schneiden
,
oder
enge
Öffnungen
,
in
denen
er
die
Finger
einklemmen
kann
[EU]
peligro
de
asfixia
,
como
el
de
las
partes
pequeñas
,
que
pueden
desprenderse
de
un
juguete
,
ser
ingeridas
por
un
niño
y
provocarle
asfixia
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "ingeridas":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners