DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

24 results for conti
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 German  Spanish

Unklar ist jedoch, auf welche Einzelfälle sich der Corte dei Conti bezieht und auf welcher Grundlage der Mittelwert berechnet wurde. [EU] No está claro, no obstante, ni a qué casos individuales se refiere el Tribunal de Cuentas italiano, ni cuál es la base utilizada para calcular la media.

Zu dem in der zweiten Entscheidung genannten Bericht des Corte dei Conti haben die italienischen Behörden eine Interpretation dieses Berichts durch den Rechnungshof selbst angefordert. [EU] Por lo que se refiere al informe del Tribunal de Cuentas citado en la segunda decisión, las autoridades italianas pidieron una interpretación auténtica emanante del propio Tribunal.

Zu der Möglichkeit, dass der Staat auf die Forderung verzichtet (was eintreten würde, falls die Darlehen nicht zurückgezahlt werden müssten), hat der Corte dei Conti bestätigt, dass es nach einem allgemeinen Grundsatz des italienischen Staates nicht möglich sei, auf eine Forderung zu verzichten. [EU] Por último, por lo que se refiere a una posible renuncia del Estado al crédito (lo que ocurriría si no se reembolsaran los préstamos), el Tribunal de Cuentas confirmó que según un principio general vigente en la administración pública italiana, no es posible renunciar a un crédito.

Zum Bericht des Corte dei Conti bemerkt Italien vor allem, dass der beteiligte Dritte seinen Stellungnahmen zwei Tabellen ("tables or charts") beigefügt habe, die Abb. 3 und Abb. 5 des Berichts entnommen seien, und weist darauf hin, dass diese Excel-Dateien in der Version, auf die in der zweiten Entscheidung verwiesen wird, nicht enthalten seien, sondern nur in der Word-Version des Berichts. [EU] Con respecto al informe del Tribunal de Cuentas, Italia señala ante todo que el tercero interesado había adjuntado a su contribución dos cuadros («tables or charts») extraídos de los gráficos 3 y 5 del citado informe, y precisa que estos ficheros Excel no figuraban en la versión a que se hace referencia en la segunda decisión, sino solo en la versión Word incluida en el informe.

← More results

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners