A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
6 results for circunstanciales
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
Spanish
Da
der
Überprüfungsantrag
jedoch
bereits
im
Mai
2008
gestellt
worden
war
, d. h.
vor
dem
Beginn
der
Wirtschaftskrise
,
und
weil
der
Antragsteller
den
Antrag
deutlich
nach
Ausbruch
der
Krise
zurückzog
,
als
die
Untersuchung
noch
nicht
abgeschlossen
war
,
kann
die
Kommission
die
Gründe
für
die
Rücknahme
nicht
als
unwesentlich
ansehen
. [EU]
Sin
embargo
,
dado
que
la
solicitud
de
reconsideración
se
había
presentado
ya
en
mayo
de
2008
,
es
decir
,
antes
de
iniciarse
la
crisis
económica
, y
que
el
solicitante
la
retiró
mucho
después
del
principio
de
la
crisis
,
cuando
la
investigación
aún
estaba
en
curso
y
no
finalizada
,
la
Comisión
no
puede
considerar
las
razones
de
la
retirada
como
circunstanciales
.
Dauerhaftigkeit
der
Veränderung
der
subventionsrelevanten
Umstände
[EU]
Carácter
duradero
de
los
cambios
circunstanciales
en
relación
con
las
subvenciones
Die
damaligen
Debatten
vor
der
Nationalversammlung
und
dem
Senat
,
in
denen
von
einer
finanziellen
Deckung
der
Reform
über
einen
Zeitraum
von
zehn
Jahren
die
Rede
gewesen
sei
,
hätte
dagegen
auf
punktuellen
Erklärungen
beruht
. [EU]
Por
el
contrario
,
el
contenido
de
los
debates
en
la
Asamblea
Nacional
y
el
Senado
,
en
los
que
se
mencionaba
un
período
de
diez
años
de
cobertura
financiera
de
la
reforma
,
deberían
considerarse
declaraciones
circunstanciales
.
Die
Vertreter
des
Wirtschaftszweigs
der
Union
erachteten
die
Begründung
des
Antragstellers
für
die
Rücknahme
als
unwesentlich
und
nicht
annehmbar
. [EU]
Los
representantes
de
la
industria
de
la
Unión
consideraron
que
las
razones
dadas
por
el
solicitante
para
la
retirada
eran
circunstanciales
y
no
aceptables
.
Im
Zusammenhang
mit
den
jüngsten
Ausbrüchen
der
durch
Influenza-A-Viren
des
Subtyps
H5N1
hervorgerufenen
hoch
pathogenen
aviären
Influenza
in
der
Türkei
,
Rumänien
und
Russland
legen
Indizienbeweise
und
molekular-epidemiologische
Daten
den
Schluss
nahe
,
dass
das
AI-Virus
über
Zugvögel
aus
Zentralasien
in
diese
Drittländer
eingeschleppt
wurde
. [EU]
En
relación
con
los
recientes
brotes
de
gripe
aviar
altamente
patógena
causada
por
el
subtipo
H5N1
del
virus
A
de
la
gripe
registrados
en
Turquía
,
Rumanía
y
Rusia
,
las
pruebas
circunstanciales
y
los
datos
de
epidemiología
molecular
indican
claramente
que
el
virus
de
la
gripe
aviar
se
ha
propagado
a
dichos
terceros
países
procedente
de
Asia
Central
a
través
de
aves
migratorias
.
Indizienbeweise
und
molekular-epidemiologische
Daten
legen
den
Schluss
nahe
,
dass
das
AI-Virus
über
Zugvögel
aus
Zentralasien
in
die
Türkei
eingeschleppt
wurde
. [EU]
Las
pruebas
circunstanciales
y
los
datos
de
epidemiología
molecular
sugieren
claramente
que
el
virus
de
la
gripe
aviar
se
ha
propagado
a
este
país
procedente
de
Asia
Central
a
través
de
aves
migratorias
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "circunstanciales":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners