A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Espańol
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ń
ó
ú
143 results for beratende
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
Spanish
Das
Präsidium
errichtet
gemäß
Artikel
35
eine
beratende
Kommission
für
Finanz-
und
Verwaltungsfragen
unter
dem
Vorsitz
eines
Präsidiumsmitglieds
. [EU]
La
Mesa
creará
,
de
conformidad
con
el
artículo
35
,
una
Comisión
consultiva
de
asuntos
financieros
y
administrativos
,
que
estará
presidida
por
un
miembro
de
la
Mesa
.
Das
Präsidium
errichtet
gemäß
Artikel
36
eine
beratende
Kommission
für
Finanz-
und
Verwaltungsfragen
unter
dem
Vorsitz
eines
Präsidiumsmitglieds
. [EU]
La
Mesa
creará
,
conforme
al
artículo
36
,
una
Comisión
Consultiva
de
Asuntos
Financieros
y
Administrativos
que
estará
presidida
por
un
miembro
de
la
Mesa
.
Den
Regionalbeiräten
muss
im
Interesse
einer
stabilen
Finanzierung
eine
ausreichende
dauerhafte
finanzielle
Unterstützung
gewährt
werden
,
damit
sie
ihre
beratende
Aufgabe
im
Rahmen
der
gemeinsamen
Fischereipolitik
auch
weiterhin
wirksam
wahrnehmen
können
. [EU]
Debe
garantizarse
la
estabilidad
financiera
de
los
consejos
consultivos
regionales
mediante
la
concesión
de
una
financiación
suficiente
y
permanente
para
que
sigan
desempeńando
eficazmente
su
papel
consultivo
en
la
política
pesquera
común
.
Der
Ausschuss
für
Zahlungsverkehrs-
und
Abrechnungssysteme
(
"Payment
and
Settlement
Systems
Committee"
,
PSSC
)
wird
seine
beratende
Funktion
gegenüber
den
Beschlussorganen
der
EZB
beibehalten
- [EU]
El
Comité
de
Sistemas
de
Pago
y
de
Liquidación
(PSSC)
mantendrá
sus
funciones
de
asesoramiento
a
los
órganos
rectores
del
BCE
.
Der
Beratende
Ausschuss
besteht
aus
sechs
Mitgliedern
je
Mitgliedstaat
,
und
zwar
zwei
Regierungsvertretern
,
zwei
Vertretern
der
Arbeitnehmerverbände
und
zwei
Vertretern
der
Arbeitgeberverbände
. [EU]
El
Comité
consultivo
se
compondrá
de
seis
vocales
titulares
por
cada
Estado
miembro
,
de
los
cuales
dos
representarán
al
Gobierno
,
dos
a
las
organizaciones
sindicales
de
trabajadores
y
dos
a
las
organizaciones
de
empresarios
.
Der
Beratende
Ausschuss
[EU]
Del
Comité
consultivo
Der
Beratende
Ausschuss
für
die
Berufsausbildung
,
der
durch
den
Beschluss
63/266/EWG
des
Rates
vom
2.
April
1963
über
die
Aufstellung
allgemeiner
Grundsätze
für
die
Durchführung
einer
gemeinsamen
Politik
der
Berufsausbildung
eingesetzt
wurde
,
dem
Vertreter
der
Sozialpartner
und
der
Behörden
der
einzelnen
Mitgliedstaaten
angehören
,
ist
regelmäßig
über
die
Durchführung
der
Entscheidung
zu
unterrichten
. [EU]
Procede
informar
regularmente
al
Comité
consultivo
de
formación
profesional
,
creado
por
la
Decisión
63/266/CEE
del
Consejo
,
de
2
de
abril
de
1963
,
por
la
que
se
establecen
los
principios
generales
para
la
elaboración
de
una
política
común
sobre
formación
profesional
[15],
compuesto
por
representantes
de
los
interlocutores
sociales
y
de
las
autoridades
nacionales
de
los
Estados
miembros
,
sobre
la
aplicación
de
la
presente
Decisión
.
Der
Beratende
Ausschuss
für
die
Kontrolle
von
Unternehmenszusammenschlüssen
hat
auf
seinem
127
.
Treffen
am
9.
Juli
2004
eine
zustimmende
Stellungnahme
zu
dem
ihm
von
der
Kommission
vorgelegten
Entwurf
für
eine
Freigabeentscheidung
abgegeben
. [EU]
El
Comité
consultivo
sobre
operaciones
de
concentraciones
,
en
su
127a
reunión
de
9
de
julio
de
2004
,
emitió
un
dictamen
favorable
sobre
un
proyecto
de
decisión
positiva
que
le
presentó
la
Comisión
.
Der
Beratende
Ausschuss
für
die
Kontrolle
von
Unternehmenszusammenschlüssen
hat
auf
seiner
133
.
Sitzung
am
29
.
Juni
2005
einstimmig
den
Entscheidungsentwurf
der
Kommission
unterstützt
,
den
Zusammenschluss
unter
Bedingungen
und
Auflagen
auf
der
Grundlage
der
von
den
Parteien
unterbreiteten
Zusagen
freizugeben
. [EU]
El
Comité
consultivo
de
concentraciones
apoyó
por
unanimidad
,
en
su
reunión
no
133
,
celebrada
el
29
de
junio
de
2005
,
el
proyecto
de
Decisión
de
la
Comisión
por
el
cual
se
autoriza
la
concentración
con
condiciones
y
obligaciones
sobre
la
base
de
los
compromisos
presentados
por
las
partes
.
Der
Beratende
Ausschuss
für
die
Kontrolle
von
Unternehmenszusammenschlüssen
hat
den
von
der
Kommission
vorgelegten
Entscheidungsentwurf
zur
Genehmigung
der
Fusion
in
seiner
132
.
Sitzung
vom
22
.
Juni
2005
befürwortet
. [EU]
El
Comité
consultivo
de
concentraciones
,
en
su
reunión
no
132
,
de
22
de
junio
de
2005
,
emitió
un
dictamen
favorable
sobre
un
proyecto
de
decisión
favorable
que
le
fue
presentado
por
la
Comisión
[2].
Der
Beratende
Ausschuss
für
die
Kontrolle
von
Unternehmenszusammenschlüssen
hat
in
seiner
120
.
Sitzung
am
3.
November
2003
einstimmig
eine
positive
Stellungnahme
zu
dem
Entwurf
einer
Entscheidung
der
Kommission
abgegeben
,
mit
der
der
angemeldete
Zusammenschluss
genehmigt
werden
soll
. [EU]
El
Comité
consultivo
sobre
operaciones
de
concentraciones
entre
empresas
emitió
por
unanimidad
,
en
su
reunión
120a
de
3
de
noviembre
de
2003
,
un
dictamen
favorable
sobre
el
proyecto
de
decisión
de
la
Comisión
destinado
a
adoptar
una
decisión
de
autorización
.
Der
Beratende
Ausschuss
für
Eigenmittel
hat
den
Bericht
mit
den
Stellungnahmen
der
Ausschussmitglieder
zu
dieser
Entscheidung
genehmigt
- [EU]
El
Comité
consultivo
de
recursos
propios
ha
aprobado
el
informe
en
el
que
se
recogen
las
opiniones
de
sus
miembros
sobre
la
presente
Decisión
.
Der
Beratende
Ausschuss
für
Eigenmittel
hat
zu
dem
ihm
unterbreiteten
Entwurf
eines
Beschlusses
zur
Ablehnung
der
von
Österreich
vorgeschlagenen
Lösung
am
26
.
Oktober
2010
eine
befürwortende
Stellungnahme
abgegeben
. [EU]
Un
proyecto
de
decisión
de
rechazo
de
la
solución
presentada
por
Austria
se
presentó
al
Comité
Consultivo
de
Recursos
Propios
,
el
cual
emitió
un
dictamen
favorable
el
26
de
octubre
de
2010
.
Der
Beratende
Ausschuss
für
Eigenmittel
hat
zu
dem
ihm
unterbreiteten
Entwurf
eines
Beschlusses
zur
Ablehnung
dieses
Teilbereichs
der
von
Österreich
vorgeschlagenen
Lösung
am
10
.
Dezember
2009
eine
befürwortende
Stellungnahme
abgegeben
. [EU]
Un
proyecto
de
decisión
de
denegación
de
esta
subcategoría
de
la
solución
presentada
por
Austria
fue
presentado
al
Comité
consultivo
de
recursos
propios
,
el
cual
emitió
un
dictamen
favorable
el
10
de
diciembre
de
2009
.
Der
Beratende
Ausschuss
für
Kartell-
und
Monopolfragen
gab
am
10
.
Februar
2006
eine
befürwortende
Stellungnahme
ab
. [EU]
El
Comité
consultivo
en
materia
de
prácticas
restrictivas
y
posiciones
dominantes
emitió
un
dictamen
favorable
el
10
de
febrero
de
2006
.
Der
Beratende
Ausschuss
für
Kartell-
und
Monopolfragen
gab
am
6.
Dezember
2004
eine
positive
Stellungnahme
ab
. [EU]
El
Comité
consultivo
sobre
prácticas
restrictivas
y
posiciones
dominantes
emitió
un
dictamen
favorable
el
6
de
diciembre
de
2004
.
Der
Beratende
Ausschuss
für
Kartell-
und
Monopolfragen
hat
am
20
.
Mai
2005
eine
befürwortende
Stellungnahme
abgegeben
. [EU]
El
Comité
consultivo
en
materia
de
prácticas
restrictivas
y
posiciones
dominantes
emitió
un
dictamen
favorable
el
20
de
mayo
de
2005
.
Der
Beratende
Ausschuss
für
Kartell-
und
Monopolfragen
hat
am
27
.
März
2006
eine
befürwortende
Stellungnahme
abgegeben
. [EU]
El
Comité
consultivo
en
materia
de
prácticas
restrictivas
y
de
posiciones
dominantes
emitió
un
dictamen
favorable
el
27
de
marzo
de
2006
.
Der
Beratende
Ausschuss
für
Unternehmenszusammenschlüsse
hat
auf
seiner
143
.
Sitzung
am
28
.
Juli
2006
dem
von
der
Kommission
vorgelegten
Entscheidungsentwurf
zugestimmt
. [EU]
El
Comité
consultivo
de
concentraciones
,
en
su
143a
reunión
de
28
de
julio
de
2006
,
emitió
un
dictamen
favorable
sobre
un
proyecto
de
decisión
de
autorización
que
le
fue
presentado
por
la
Comisión
[3].
Der
Beratende
Ausschuss
für
Unternehmenszusammenschlüsse
unterstützte
auf
seiner
131
.
Zusammenkunft
vom
22
.
April
2005
mehrheitlich
das
Vorhaben
der
Kommission
,
eine
Freistellungsentscheidung
zu
erlassen
. [EU]
El
Comité
consultivo
de
concentraciones
,
en
su
reunión
número
131
,
de
22
de
abril
de
2005
,
apoyó
por
mayoría
la
propuesta
de
la
Comisión
de
adoptar
una
decisión
de
no
plantear
objeciones
[2].
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "beratende":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners