A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
24 results for atienda
Tip:
Conversion of units
German
Spanish
Stellt
der
Mitgliedstaat
fest
,
dass
diese
Bedingungen
erfüllt
sind
,
kann
er
beschließen
,
ungeachtet
der
Zahl
der
bedienten
gewerblichen
Flugbewegungen
keine
festgestellten
Kosten
nach
der
genannten
Verordnung
festzulegen
und
keine
verbindlichen
Zielwerte
für
die
Kosteneffizienz
dieser
Dienste
vorzugeben
. [EU]
Si
el
Estado
miembro
comprobare
el
cumplimiento
efectivo
de
esas
condiciones
,
independientemente
del
número
de
movimientos
de
transporte
aéreo
comercial
a
los
que
se
atienda
,
podrá
decidir
no
fijar
costes
determinados
en
virtud
de
aquel
Reglamento
,
ni
imponer
objetivos
obligatorios
a
la
rentabilidad
de
esos
servicios
.
Um
zu
gewährleisten
,
dass
die
Beurteilung
auf
den
längerfristigen
Erfolg
abstellt
und
die
tatsächliche
Auszahlung
erfolgsabhängiger
Vergütungskomponenten
über
den
Geschäftszyklus
des
Kreditinstituts
oder
der
Wertpapierfirma
verteilt
ist
,
sollte
die
Erfolgsbeurteilung
in
einem
mehrjährigen
Zeitrahmen
von
mindestens
drei
bis
fünf
Jahren
erfolgen
. [EU]
La
evaluación
de
estos
últimos
tiene
que
inscribirse
en
un
marco
plurianual
,
de
entre
tres
y
cinco
años
como
mínimo
,
para
poder
garantizar
que
en
ella
se
atienda
a
los
resultados
a
largo
plazo
y
que
el
pago
efectivo
de
los
componentes
basados
en
el
rendimiento
se
reparta
a
lo
largo
del
ciclo
económico
de
la
entidad
de
crédito
o
de
la
empresa
de
inversión
.
Wird
der
Aufforderung
fristgerecht
nachgekommen
,
so
gilt
das
Eingangsdatum
des
unterzeichneten
Schriftstücks
oder
der
nochmals
übermittelten
Kopie
als
Eingangsdatum
des
zuerst
vorgelegten
Schriftstücks
. [EU]
Cuando
la
solicitud
se
atienda
en
el
plazo
establecido
,
se
considerará
que
la
fecha
de
recepción
del
documento
firmado
o
de
la
copia
es
la
fecha
de
recepción
del
primer
documento
.
Zur
Verbesserung
der
Viehwirtschaft
in
Haltungsbetrieben
und
nach
Maßgabe
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
854/2004
sollte
der
amtliche
Tierarzt
im
Schlachthof
festgestellte
Erkrankungen
und
das
Allgemeinbefinden
einzelner
Tiere
oder
der
Herde/des
Bestands
,
die
die
öffentliche
Gesundheit
oder
die
Tiergesundheit
beeinträchtigen
oder
den
Tierschutz
gefährden
könnten
,
aufzeichnen
und
seine
Feststellungen
erforderlichenfalls
dem
mit
dem
Herkunftsbetrieb
assoziierten
Lebensmittelunternehmer
,
den
betreuenden
Tierärzten
und
den
zuständigen
Behörden
mitteilen
. [EU]
Para
mejorar
la
gestión
de
los
animales
en
la
explotación
y
conforme
a
lo
dispuesto
en
el
Reglamento
(CE)
no
854/2004
,
el
veterinario
oficial
debe
registrar
y,
si
fuera
necesario
,
comunicar
al
operador
de
empresa
alimentaria
de
la
explotación
de
procedencia
y
al
veterinario
que
atienda
la
explotación
de
procedencia
, o a
la
autoridad
competente
interesada
,
cualquier
enfermedad
o
afección
observada
en
el
matadero
respecto
de
cada
animal
,
rebaño
o
manada
que
pueda
afectar
a
la
salud
pública
o a
la
sanidad
animal
, o
bien
poner
en
peligro
el
bienestar
de
los
animales
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "atienda":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners