A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
44 results for Symbols
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
Spanish
Abgabe
einer
Empfehlung
an
die
Kommission
hinsichtlich
des
in
Artikel
32
Absatz
2
genannten
Symbols
. [EU]
Presentar
una
recomendación
a
la
Comisión
en
cuanto
al
símbolo
a
que
se
refiere
el
artículo
32
,
apartado
2.
Anbringungsstelle
des
Symbols
für
den
Absorptionskoeffizienten
am
Fahrzeug:
... [EU]
Ubicación
del
símbolo
de
coeficiente
de
absorción
en
el
vehículo:
...
Anbringungsstelle
des
Symbols
für
den
Absorptionskoeffizienten
(
nur
bei
Selbstzündungsmotoren
): ... [EU]
Emplazamiento
del
símbolo
de
coeficiente
de
absorción
(solo
para
los
motores
de
encendido
por
compresión
): ...
Anbringungsstelle
des
Symbols
für
den
Absorptionskoeffizienten
(
nur
bei
Selbstzündungsmotoren
): [EU]
Localización
del
símbolo
del
coeficiente
de
absorción
(solo
para
motores
de
encendido
por
compresión
): ...
Anbringungsstelle
des
Symbols
für
den
Absorptionskoeffizienten
(
nur
bei
Selbstzündungsmotoren
): ... [EU]
Ubicación
del
símbolo
de
coeficiente
de
absorción
(solo
para
motores
con
encendido
por
compresión
):
An
die
Stelle
des
in
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1272/2008
vorgesehenen
farbigen
Piktogramms
kann
eine
grafische
Wiedergabe
des
vollständigen
Gefahrenpiktogramms
in
schwarz-weiß
oder
eine
grafische
Wiedergabe
lediglich
des
Symbols
treten
. [EU]
La
reproducción
gráfica
del
pictograma
de
peligro
íntegro
en
blanco
y
negro
o
la
reproducción
gráfica
del
símbolo
solo
podrán
sustituirse
por
el
pictograma
en
color
previsto
en
el
Reglamento
(CE)
no
1272/2008
.
Anstelle
des
in
Anhang
I
Nummer
5.2.3.5.
der
Richtlinie
76/761/EWG
vorgesehenen
Symbols
CR
wird
auf
dem
Scheinwerfer
das
Symbol
M
in
einem
mit
einer
Spitze
nach
unten
gerichteten
Dreieck
angebracht
. [EU]
En
lugar
del
símbolo
CR
previsto
en
el
punto
5.2.3.5
del
anexo
I
de
la
Directiva
76/761/CEE
,
se
estampará
en
el
proyector
el
símbolo
M
dentro
de
un
triángulo
invertido
.
Bei
Verwendung
eines
farbigen
Symbols
auf
einem
farbigen
Hintergrund
,
der
es
schwer
erkennbar
macht
,
kann
das
Symbol
mit
einer
umlaufenden
Konturlinie
versehen
werden
,
damit
es
sich
von
den
Hintergrundfarben
besser
abhebt
. [EU]
En
caso
de
que
el
símbolo
resulte
difícil
de
ver
debido
al
color
utilizado
en
el
símbolo
o
en
el
fondo
del
mismo
,
podrá
utilizarse
un
círculo
de
delimitación
alrededor
del
símbolo
para
su
mejor
contraste
con
el
color
del
fondo
.
"Betriebskennung"
die
Kombination
der
Tragfähigkeitskennzahl
und
des
Symbols
für
die
Geschwindigkeitskategorie
des
Reifens
. [EU]
«Descripción
de
servicio»
,
la
combinación
específica
del
índice
de
capacidad
de
carga
y
del
código
de
velocidad
del
neumático
.
Darstellung
des
Symbols
:
[EU]
Diseño
del
símbolo:
der
Angabe
der
Geschwindigkeitskategorie
des
Reifens
in
Form
des
Symbols
nach
Absatz
2.33, [EU]
una
indicación
de
la
categoría
de
velocidad
del
neumático
mediante
el
código
dispuesto
en
el
punto
2.33.
der
Angabe
der
Nenngeschwindigkeitskategorie
des
Reifens
in
Form
des
Symbols
nach
Absatz
2.33, [EU]
Una
indicación
de
la
categoría
de
velocidad
nominal
del
neumático
mediante
el
código
de
velocidad
dispuesto
en
el
punto
2.33.
Der
dunkel
gefärbte
Teil
dieses
Symbols
kann
durch
dessen
Umrisse
ersetzt
werden
.
In
diesem
Fall
muss
der
in
dieser
Zeichnung
weiße
Teil
dunkel
gefärbt
sein
. [EU]
La
parte
oscura
del
símbolo
podrá
ser
sustituida
por
su
silueta
;
en
tal
caso
,
toda
la
parte
que
figura
en
blanco
en
este
dibujo
deberá
ser
de
color
oscuro
.
Der
dunkle
Teil
eines
Symbols
kann
durch
seine
Umrisslinie
ersetzt
werden
. [EU]
La
parte
oscura
de
cualquier
símbolo
podrá
sustituirse
por
su
contorno
.
Der
überarbeitete
Anhang
III
sieht
nun
lediglich
die
Zuordnung
des
Symbols
N
zusätzlich
zum
R-Satz
R59
vor
. [EU]
El
anexo
III
revisado
prevé
únicamente
la
asignación
del
símbolo
«N»
junto
con
la
frase
R59
.
die
Angabe
der
Geschwindigkeitskategorie
des
Reifens
in
Form
eines
Symbols
aus
der
Tabelle
im
vorstehenden
Absatz
2.29 [EU]
La
indicación
de
la
categoría
de
velocidad
del
neumático
mediante
el
símbolo
previsto
en
el
punto
2.29
die
Angabe
der
Geschwindigkeitskategorie
mittels
des
Symbols
gemäß
Absatz
2.28.2, [EU]
La
indicación
de
la
categoría
de
velocidad
del
neumático
,
mediante
el
símbolo
que
figura
en
el
punto
2.28.2.
die
Angabe
der
Nenn-Geschwindigkeitskategorie
des
Reifens
in
Form
des
Symbols
nach
Absatz
2.28.2 [EU]
la
indicación
de
la
categoría
de
velocidad
nominal
del
neumático
mediante
el
símbolo
previsto
en
el
punto
2.28.2
Die
Aufschrift
der
Tragfähigkeitskennzahl
,
des
Symbols
für
die
Geschwindigkeitskategorie
,
des
Herstellungsdatums
und
andere
Aufschriften
müssen
wie
im
vorstehenden
Beispiel
1
sein
. [EU]
Las
inscripciones
relativas
al
índice
de
carga
,
el
símbolo
de
categoría
de
velocidad
,
la
fecha
de
fabricación
, y
otras
inscripciones
seguirán
el
ejemplo
1.
die
Bedeutung
des
in
Anhang
II
gezeigten
Symbols
der
durchgestrichenen
Abfalltonne
auf
Rädern
und
der
chemischen
Zeichen
Hg
,
Cd
und
Pb
. [EU]
el
significado
del
símbolo
gráfico
del
contenedor
de
basura
tachado
recogido
en
el
anexo
II
, y
de
los
símbolos
químicos
Hg
,
Cd
y
Pb
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Symbols":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners