A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Steuerschlupfloch
Steuerschuld
Steuerschuldner
Steuerschätzung
Steuersenkung
Steuersitz
Steuerspannung
Steuerstrafe
Steuerstrafrecht
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
7 results for
Steuersenkung
Word division: Steu·er·sen·kung
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
Spanish
Die
Maßnahme
beinhaltet
insofern
die
Verwendung
staatlicher
Mittel
,
als
die
Region
Sizilien
auf
Steuereinnahmen
in
Höhe
der
Steuersenkung
zugunsten
des
Empfängers
verzichtet
. [EU]
La
medida
supone
la
utilización
de
fondos
estatales
en
forma
de
una
pérdida
de
ingresos
fiscales
por
parte
de
la
Región
de
Sicilia
por
un
importe
correspondiente
a
la
disminución
de
la
carga
fiscal
del
beneficiario
.
Die
Steuerermäßigung
geht
zu
Lasten
staatlicher
Mittel
,
da
der
Staat
durch
die
Steuersenkung
auf
Einnahmen
verzichtet
. [EU]
La
reducción
del
impuesto
especial
se
concede
mediante
fondos
estatales
en
la
medida
en
que
,
al
reducir
la
carga
fiscal
de
los
productores
,
el
Estado
renuncia
a
unos
ingresos
.
Durch
die
Maßnahme
wird
dem
Empfänger
ein
wirtschaftlicher
Vorteil
in
Form
einer
Senkung
der
tatsächlichen
Steuerlast
und
dadurch
ein
finanzieller
Vorteil
verschafft
,
der
in
der
Verringerung
der
zu
entrichtenden
Steuern
besteht
und
der
den
Unternehmen
in
den
Steuerjahren
,
in
denen
die
Steuersenkung
gewährt
wird
,
unmittelbar
zugutekommt
. [EU]
La
medida
confiere
al
beneficiario
una
ventaja
económica
resultante
de
la
disminución
de
la
carga
fiscal
efectiva
,
que
se
traduce
en
una
ventaja
financiera
en
términos
de
disminución
del
impuesto
adeudado
,
de
la
que
las
empresas
se
benefician
inmediatamente
durante
los
años
en
que
se
aplica
la
reducción
.
Im
vorliegenden
Fall
handelt
es
sich
hingegen
um
eine
allein
in
Gibraltar
geltende
Steuersenkung
. [EU]
Al
contrario
,
el
ejemplo
implica
una
reducción
aplicable
solamente
en
Gibraltar
.
Ohne
diese
Steuersenkung
wäre
ein
Rückgang
des
Eigenkapitals
178
Mio
.
DKK
verzeichnet
worden
. [EU]
Sin
ese
efecto
,
se
habría
observado
un
impacto
negativo
en
el
capital
propio
de
178
millones
DKK
.
Um
dem
Wirtschaftsabschwung
zu
begegnen
,
hat
Österreich
ferner
unlängst
Maßnahmen
unter
anderem
zur
Steuersenkung
und
zur
zusätzlichen
finanziellen
Unterstützung
der
Privathaushalte
,
zur
Erleichterung
des
Zugangs
zu
Finanzierungsmöglichkeiten
für
die
KMU
sowie
vorgezogene
Investitionen
in
Infrastruktur
,
Energieeffizienz
und
FuE
angekündigt
. [EU]
Además
,
como
respuesta
a
la
ralentización
de
la
economía
,
Austria
anunció
recientemente
una
serie
de
medidas
,
como
la
reducción
de
la
fiscalidad
y
un
mayor
apoyo
financiero
a
las
familias
,
una
acceso
más
fácil
de
las
PYME
a
la
financiación
y
una
mayor
inversión
en
infraestructura
,
eficiencia
energética
e
I+D
.
Ungarn
kann
das
mit
dieser
Regelung
verbundene
Ziel
der
Vermeidung
des
Missbrauchs
durch
bestimmte
Branchen
oder
Unternehmen
auch
über
eine
Bestimmung
erreichen
,
die
den
Betrag
der
Steuersenkung
bzw
.
des
Abzugs
limitiert
. [EU]
Hungría
podría
lograr
su
objetivo
de
evitar
que
determinados
sectores
o
empresas
abusen
de
este
régimen
con
la
adopción
de
una
disposición
que
limite
la
cantidad
que
puede
ser
objeto
de
imposición
o
deducción
a
un
tipo
reducido
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Steuersenkung":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners